корабля Федерации, не зря Л. Брове так интересовалась датами отправки.
Интересно все же, работает она на «Феникс» или на Зидре существует какая-то третья сила? Жучки окончательно убедили меня в том, что от мэрии нужно держаться подальше. Скорее всего их прицепил мистер Зеленски — у него для этого было больше возможностей и времени. В кабинете Л. Брове нас все время разделял стол, она это сделать не могла.
Хотелось бы мне знать, докладывал ли ей Зеленски о проделанной работе? Давала ли она ему подобное поручение? В конце концов это не имело большого значения. Мне лишь хотелось выяснить: почему я стараюсь оправдать эту женщину и почему мне приятно думать о ней? Неужели все дело в том, что перелет был слишком длинным, а она оказалась первой женщиной, с которой мне довелось контактировать на этой планете?
Но ведь я могу выбрать любую из этой толпы… Я знал, что благодаря постоянным тренировкам и усилиям лучших косметологов нашего отдела моя внешность производит на женщин достаточно сильное впечатление — что поделать, мужское обаяние одна из частей нашей работы. И притом совсем не маловажная часть.
Вместо того чтобы бессмысленно скитаться по городу в ожидании вечера, я мог бы приятно провести время вот с этой китаянкой, например, застывшей у витрины с драгоценностями. Что ей там так понравилось, ожерелье из жемчуга? Я мог бы купить ей целых два и при этом не потратить ни копейки из собственного кармана. Мой шеф не скупится на подобные мелкие расходы, если сотрудник хорошо справляется с заданием.
Но я не задержался у витрины, хотя, надо признать, среди метисок с примесью китайской крови встречаются удивительно красивые женщины, и эта была как раз такой. Мне нужна была Брове, и это открытие настолько удивило меня, что я замедлил шаг, стараясь разобраться в собственных чувствах.
Что ей придало такую прелесть в моих глазах? Неужели лишь связанная с ней опасность? Этого явно было недостаточно.
Существовала другая причина, заключавшаяся в ней самой. Какая-то скрытая женская привлекательность, незаметная с первого взгляда. Тем не менее встречаться с Брове в ближайшее время мне скорее всего не придется.
Про нее следовало забыть, выбросить из головы вместе с любым другим посторонним мусором, мешавшим выполнению задания. Вот только не все так просто, и мысли, несмотря на запрет, то и дело возвращались к этой женщине, возможно, как раз потому, что я запретил себе думать о ней.
Постепенно приближался вечер, и толпы на улицах Барнуда поредели.
На всех трех уровнях городских магистралей зажглись фонари, сделав город почти нереальным. С трудом их свет пробивался сквозь облака голубоватого смога, усиленного не уменьшившейся к вечеру жарой. В этой ядовитой, душной атмосфере люди не обращали друг на друга никакого внимания, а спешили как можно скорее добраться до места назначения. Это обстоятельство играло мне на руку, но, с другой стороны, вдыхая городской смог почти полный день, я чувствовал, что голова у меня раскалывается от боли.
Мне негде было укрыться. Приходилось все время передвигаться, терпеть и ждать, пока сгустится темнота. Лишь поздним вечером я решился, наконец, выйти из аэробуса на его последней остановке и погрузился в мрачные темные окраины Барнуда.
Глава 4
Свою вторую в Барнуде ночь я вновь провел на постоялом дворе. К счастью, здесь еще не перевелись эти странные убогие заведения, готовые за мизерную плату приютить любого бездомного, не спрашивая у него документов.
На рассвете следующего дня на улицах Барнуда появился совершенно другой человек. Я бы не сказал, что провел в крохотной каморке комфортабельную ночь, но она полностью принадлежала мне. На постоялом дворе не было электронных глаз, и этого оказалось достаточным, чтобы я смог изменить свою внешность.
Теперь я стал блондином с широкими скулами и прибавил в росте несколько сантиметров за счет увеличенной толщины подошвы специальных ботинок, в которых это изменение было тщательно замаскировано. Отрастил усы и сменил отпечатки пальцев.
Не спрашивайте, как мне это удалось, у агентов моего класса есть свои профессиональные тайны. Сделать это было нелегко без набора специальных приспособлений и инструментов, по-прежнему дожидавшегося меня в капсуле.
Догадаться, что в городе под этой личиной вновь появился агент федеральной службы безопасности, мог теперь только хороший телепат. К счастью для меня, на этой планете телепатов не было.
Все прочие сложности, правда, оставались, и их было больше чем достаточно. У меня по-прежнему не было постоянного пристанища и не было ни одного человека во всем этом огромном городе, на которого я мог бы полностью положиться. Барнуд не любит пришельцев. Он чувствует чужих и выдавливает их, изгоняет как постороннее тело. Я лишь скользил по его поверхности, не имея возможности соприкоснуться ни с одной из загадок, переполнявших этот город.
Так будет продолжаться до тех пор, пока я не придумаю способа расколоть его внешне непроницаемую оболочку.
Прежде всего мне необходимо проникнуть в «Феникс». В любое его учреждение. Такая большая фирма не могла обойтись без использования дешевой рабочей силы, которую представляли собой прибывающие с Земли эмигранты, и мне следовало воспользоваться этой лазейкой. По опыту предыдущих расследований я знал, что на первом этапе, пока у меня еще не было налаженных связей и людей, следовало действовать самым простым путем официальным.
Найти бюро «Феникса» по найму рабочей силы не составило особого труда. Объявления о найме встречались в Барнуде на каждом углу. Бюро еще не открылось, но у входа уже толпились несколько подозрительных личностей, основательно заросших, в потрепанной одежде, с лихорадочным блеском в глазах. Судя по их рефлексам, блеск был вызван не голодом, а остатками вчерашних возлияний или, того хуже, — наркотиками. Чего они ждут здесь? Для чего «Фениксу» эти жалкие оборванцы?
Я знал, что к горным комбайнам класса «Дельта» допускают только настоящих специалистов. Мой внешний вид после ночи, проведенной в забегаловке постоялого двора, мало чем отличался от толпившихся у дверей людей, но все же шансов получить работу у меня было гораздо больше.
Я проверил в нагрудных карманах два пакета различных документов. Если судить по ним, то Крамов провел на Барнуде без малого год и уже успел сменить нескольких работодателей. Я знал, что эти документы не выдержат серьезной проверки, но не слишком об этом беспокоился. Во-первых, нелегальные эмигранты сплошь и рядом пользовались фальшивыми документами, во-вторых, я не претендовал на высокие должности квалифицированного персонала.
Впрочем, мой второй пакет документов мог бы выдержать любую проверку, но его я собирался использовать лишь в крайнем случае, поскольку это был мой последний спасательный круг.
Судя по объявлению, вывешенному на дверях, контора должна была открыться минут через двадцать. Меня удивило и насторожило гнетущее молчание очереди. Обычно в таких местах люди отводят душу друг перед другом. Ругают администрацию, рассказывают о своих неудачах или успехах. Здесь этого не было, претенденты на работу в «Фениксе» прятали друг от друга глаза, словно их объединяла некая постыдная тайна, словно они стояли в очереди в бордель или на прием к наркологу. Возможно, из-за этого гнетущего молчания ожидание показалось мне слишком долгим. Но наконец автоматическая дверь отъехала в сторону, и голос в динамике над нашими головами произнес:
— Прошу заходить по одному. Заранее приготовьте документы, экономьте наше и свое время.
Очередь двинулась. Дверь больше не закрывалась, и было видно, как вошедший человек опустил пакет с документами в узкую щель около стойки, закрытой непрозрачным стеклом.
Передо мной стоял рыжий парень в поношенной куртке, с раскосыми, прищуренными глазами. Казалось, он едва сдерживает негодование, и я решил попытаться вызвать его на откровенность.