247

Mailla, IV. С. 546.

248

См.: Гумилев Л. Н. Хунну. С. 12–14.

249

Wieger. С. 1228.

250

Mailla, IV. С. 548.

251

Wieger. С. 1188.

252

Хунны и сяньби носили свои тюркские и монгольские имена. Например, Лю Вэйчэнь — geyici, т. е. «гость» или «чужеземец»; Лю Сян — cubar, «чубарый» (масть коня). Встречаются звериные имена, очевидно, носившиеся параллельно. К сожалению, принятое чтение китайских имен базируется на фонетике языка, современного нам, а не событиям. Это осложняет лингвистический анализ этнонимов. Но поскольку мы ставим в данной работе задачи не филологические, а этнологические, то на наши выводы отсутствие правильной транскрипции не влияет.

253

Wieger. С. 1186.

254

Бичурин Н. Я. Собрание сведений… Т. I. С. 177.

255

Точнее: сине-зеленый, по-тюркски — «кок»; цвет и неба и травы.

256

Wieger (С. 1225) приводит сведения о том, что многие из погибших были растерзаны тиграми и волками.

257

Wieger. С. 1246.

258

Ibid. С. 1239.

259

Вождь восставших, спасавшийся на джонке, утонул; его труп был выловлен, обезглавлен и привезен в столицу для демонстрации.

260

Вождь восставших Лю И пытался укрыться в буддийском монастыре, был выгнан монахами и в отчаянии повесился.

261

Бичурин Н. Я. История Тибета… С. 125.

Вы читаете Хунну в Китае
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату