*** Султан внимал сурово Тем мрачным голосам, был бледен как мертвец. «Я завтра же велю, — проговорил он слово, — Стереть с лица земли проклятый мой дворец, Где смеют демоны безумными речами Тревожить мой покой в безмолвии ночном». И мрачно погрозил он кулаком Тем сфинксам с неподвижными очами. *** Султан взглянул на чашу, где давно Сверкало пряное, душистое вино. «О чаша, — молвил он, — хоть ты мне дай забвенье И разгони печальные виденья; Заговори, посмейся над судьбой. Во мне есть власть, в тебе — вино. С тобой Беседовать хочу…» И в это же мгновенье Сосуд благоуханный отвечал: «Александрией Фур когда-то обладал. Его народ был первым после Рима И после Карфагена изумлял Всю Африку; царь Фур неутомимо Такие полчища водил на смертный бой, Какие можно в грезах только видеть. К чему ж сияние он видел над собой? Грядущего он не умел предвидеть И обратился в пыль теперь. К чему Зловещий блеск халифов, фараонов, Сошедших в гроб, в непроницаемую тьму? К чему пугали свет с своих угрюмых тронов Дардан и Армамитр, Деркил и Киаксар, Азар-Аддон и Сет, Ксеркс и Набонассар? Земля до неба самого дрожала От сонмищ Антиоха, Ганнибала, Омара, Артаксеркса. Где Ахилл? Где Сулла, Цезарь где? Они — во тьме могил И в вечной тишине ненарушимой. Их не щадил закон неумолимый Слепой судьбы… Дух покидает прах — И трупы мертвецов земля отягощает. Их давят груды скал; в них корни лес пускает, И недоверчиво над ними в облаках Парит орел. Султан умрет — и что же? Пометом осквернит жилец подземный, крот, Его гробницы царственное ложе, Куда спускаются под темный, влажный свод Голодные пантеры или волки». Зим бросил чашу на пол и в осколки Ее разбил. *** Чтоб освещать подземный зал, Светильник золотой стоял перед владыкой; Его своим резцом прославленным великий Художник из Суматры украшал. Сверкала в тьме та лампа золотая. Зим ей сказал: «Ты светишь здесь одна. У сфинксов ночь в глазах, а чаша, налитая Сверкающим вином, безумна от вина. О светоч! Ты один всегда сверкаешь, Бросая на пиры веселый, ясный взгляд. О лампа, в дни ты ночи превращаешь! Мне кажется, как музыка звучат Твои слова; так пой же песни мне ты, Которые царю никем еще не петы. Пой, развлекай меня… Я проклял все кругом И сфинксов с взглядами чудовищно-немыми, И чашу лживую с обманчивым вином». И лампа отвечала Зим-Зизими:
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату