Шейн толкнул его плечом:

— Позвони домой, чтоб не волновались.

— Неудобно выходить во время речи. Отец скоро закончит, — развел тот руками и нетерпеливо заерзал на стуле.

Шейн кивнул и попытался вникнуть в смысл речи, но беспокойство настолько овладело им, что он не мог ничего понять. Хорошо бы сейчас оказаться дома, в кресле у горящего очага… поднять бокалы за здоровье отца… и чтобы Дженни сидела рядом.

Дженни. Она не выходила у него из головы ни на минуту. Сначала ему казалось, что он просто расстроен тем, что она не поехала с ними, но понемногу он стал понимать, что здесь что-то другое.

Шейн сложил руки на груди, откинулся на спинку стула. Не в его привычках поддаваться тревоге. Бак учил его, что всегда надо быть спокойным и сосредоточенным. Этой чертой характера в Баке он всегда восхищался и старался ему подражать.

Но сегодня наставления Бака были не впрок. Да, чем скорее они вернутся домой, тем лучше.

Тем временем Бак храпел в кресле-качалке около кроватки Билли, как бы охраняя его. Билли, однако, не спал, а сидел на кровати, прижимая к себе рубашку и ботинки. Потом тихонько спустился на пол и пошлепал в ту комнату, где происходило что-то загадочное и очень интересное. Несколько дней назад Саванна сказала ему, что, когда появляется ребенок, бывает очень больно, но потом все хорошо. Пока ничего хорошего… Ханна была очень озабочена, когда заходила в их комнату за пеленками. И почему все это происходит здесь, а не в больнице, как ему говорили? И еще говорили, что это должно случиться после Санта-Клауса.

Довольный, что его не заметили, Билли на цыпочках поспешил в кабинет Макса и, сев у стены, стал одеваться. Потянуло в сон. Хорошо бы одеяло натянуть… дедушка любит, чтобы на первом этаже было прохладно. Он обхватил себя руками, чтобы согреться, и, прижавшись щекой к стенке, замер.

Саванна кричала все громче, и от сострадания слезы наворачивались ему на глаза и скатывались по холодным щекам. Поскорее бы приехали папа и дедушка. Вскоре он задремал.

Схватки стали продолжительнее, перерывы между ними — короче. Дженни уже дважды перечитала второй раздел, решив, что роды сейчас именно в этой стадии.

— Ханна! Как только закончатся схватки, дай Саванне кислород.

Ханна взяла в руки трубку, висевшую на стене, и приготовилась.

— Саванна, дыши глубже в перерыве между схватками; если почувствуешь, что тебя тянет вытолкнуть, выталкивай во время приступа боли. Хорошо?

Саванна кивнула. Ханна дала ей кислород.

— Бабушка, надевай перчатки.

Мэри не пропустила мимо ушей, как назвала ее внучка, и, натягивая перчатки, довольно улыбнулась.

Саванна уперлась локтями, и Ханна подложила подушки ей под спину. Саванна застонала от боли и принялась тужиться; лицо ее сделалось красным, как свекла. Затем откинулась на подушки, обессиленная.

Казалось, силы Саванны на исходе. Еще дважды она тужилась, прежде чем ребенок появился на свет.

— Это мальчик! — воскликнула Дженни. Мэри положила новорожденного на живот Саванне.

— Он такой красивый! — прошептала Саванна.

Пальчики малыша уже ощупывали свой ротик, а губки сложились в трубочку, готовые производить сосательные движения.

В горле у Дженни образовался комок, она готова была разрыдаться, но сдержалась. Чувство радости и любви охватило ее. Никогда ей не забыть этого дня. Она видела, что ее бабушка чувствует то же самое. Ее добрая, тихая, мудрая бабушка.

Придерживая головку и тельце ребенка одной рукой, другой Мэри осторожно мыла младенца при помощи мягкой тряпочки. Новорожденный протестующе плакал.

Дженни протянула Мэри две свежие пеленки, и та одной вытерла маленькое тельце, а во вторую завернула и вручила сверток нетерпеливо ожидающей матери.

Саванна погладила малыша, и он успокоился, перестал плакать.

Повернувшись, Мэри встретилась взглядом с Дженни. Она сняла перчатки, притянула внучку к себе и шепнула ей на ухо:

— Я горжусь тобой, моя Дженни.

Дженни тоже хотела что-то сказать, но не могла: комок встал у нее в горле. Тогда она просто прижала Мэри к себе, в этот жест вложив все свои чувства.

Мэри поправила младенца, чтобы Саванне удобнее было его держать. Дженни подошла к изголовью кровати, убрала со лба Саванны спутавшиеся пряди влажных волос.

— Я и не думала, что вы… что вы… — Саванна от смущения не могла подобрать слова благодарности и просто пожала руку подруге. — Я так люблю тебя, Дженни. И так рада, что ты здесь, рядом.

— Я тоже. — Дженни смущенно хихикнула, чтобы не расплакаться. — Но я бы не возражала, если б и Макс тоже был тут.

Лицо Саванны вдруг погрустнело.

— И Райдер… — Она осеклась, заслышав голоса мужчин. — Они здесь!

— Ну да, конечно! — недовольно буркнула Ханна. — Когда мы все за них сделали! Приехали на готовенькое! Мужчины и есть мужчины.

Все засмеялись.

А в соседней комнате Билли, обняв колени руками и упершись в них подбородком, заплакал. Он был рад, что с Саванной и ребенком все в порядке и что дедушка наконец приехал. Но… ребенок. Билли громко всхлипнул и вытер слезы рукавом. Надо вернуться в свою комнату, пока его не хватились. Папе не понравится, что Билли так поздно не спит.

Глава девятая

В дороге нервы их были на пределе. Макс столько раз извинялся, что забыл сотовый телефон, — в конце концов Райдер, не выдержав, даже прикрикнул на него, чтоб он замолчал. Все мысленно считали мили, оставшиеся до дома.

Шейну, конечно, хотелось успокоить не находящего себе места Райдера, но в глубине души он сам тревожился и поэтому молчал и гнал, сколько позволяли условия дороги. Наконец они приехали, и Шейн лихо остановился у бокового входа. Райдер чуть ли не на ходу выпрыгнул из машины и бросился в дом; остальные последовали за ним. В кухне никого не было, в гостиной — тоже.

Райдер побежал через прихожую на свою половину, нашел там спящего без задних ног Бака, насилу растолкал его.

— Где моя жена? — заорал он как сумасшедший.

Бак только недоуменно моргал спросонья, ничего не понимая, потом, уразумев, наконец, в чем дело, ткнул пальцем.

Шейн увидел, как его брат опрометью бросился в комнату, приготовленную для родов. Остальные мужчины, не задавая лишних вопросов, побежали следом.

Макс остановился как вкопанный в дверях комнаты, наткнувшись на спину Райдера. Через его плечо он увидел маленький желтый сверток в руках Саванны, который она покачивала, и безмятежно-счастливую материнскую улыбку на ее лице. Райдер снял влажное пальто и шляпу, повесил их и подошел к жене.

Он нагнулся и нежно поцеловал Саванну в губы. Она сняла покрывало, и он увидел спящее розовое личико, примостившееся у ее груди.

— Саванна, — хриплым, чужим, непослушным голосом проговорил Райдер, — как же ты… с тобой все…

Вы читаете Нектар любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату