предложил командирам кораблей разъяснить своим экипажам, что крейсерские силы в ходе всей операции «действовали по приказу вышестоящего командования» — командования, которое, как казалось, было полностью информировано о всех имевших то или иное значение фактах.
«Наш отход на полной скорости, — пояснил Гамильтон, — был вызван необходимостью избежать встречи с превосходящими силами противника, поскольку мы уже покинули конвой. Вопреки ожиданиям, противник вывел в море все свои тяжелее корабли, поддерживаемые авиацией берегового базирования, в такое время и в таком районе, где из-за отсутствия авиации берегового базирования на нашей стороне о защите наших тяжелых кораблей не могло быть и речи».
Капитан 1 ранга Белларс ответил с «Норфолка»: «Надеюсь, что в следующий раз нам повезет больше». Командир американского крейсера «Уичита» капитан 1 ранга Хилл передал: «Мы с удовольствием находились под вашим командованием». Белларсу Гамильтон ответил: «Сожалею, что мы не можем встретиться и обсудить события. Размышляя о будущем, я счастлив, когда думаю о планах проводки конвоя PQ.18».
На американский крейсер Гамильтон передал: «Сожалею, что нам не представилась возможность участвовать в бою. Может быть, с конвоем PQ.18 вам повезет больше. Пока конвой, кажется, понес лишь незначительные потери».
ГЛАВА 7
НОВАЯ ЗЕМЛЯ
(Понедельник 6 июля — вторник 7 июля)
Новая Земля — это два расположенных рядом острова в Арктике общей длиной около шестисот миль, которые разделены узким извилистым проливом Маточкин Шар примерно в четырехстах милях от северной оконечности острова. Острова образуют собой восточную границу Баренцева моря.
Почти на всем протяжении пролив Маточкин Шар извивается между массивными и высокими скалами, а судоходный фарватер по нему из-за многочисленных банок и наносного песка сужается в некоторых местах до семисот метров. В 1942 году на берегах пятидесятимильного пролива имелось всего три малонаселенных обитаемых пункта: поселок Лагерное на западе да полярная геофизическая лаборатория и радиостанция «Матшар» на северо-восточном конце. К этому-то негостеприимному и опасному проходу из сурового Баренцева моря в Карское и устремилась большая часть кораблей охранения и судов рассредоточенного конвоя PQ.17. Казалось маловероятным, что немецкие линейные корабли или даже эскадренные миноносцы последуют за ними в этот пролив и в Карское море.
Первыми кораблями, увидевшими 6 июля массивные и непривлекательные острова, были эскортные корабли, сопровождавшие корабль ПВО «Паломарес», то есть тральщики «Бритомарт», «Хэлсион» и «Саламандер», а также спасательное судно «Замалек» с переполнившими его палубу моряками пострадавших судов. На небольшом расстоянии позади них, едва поспевая, шло грузовое судно «Оупш Фридом». Моряки этих кораблей и судов увидели землю в 11.00 6 июля — землю, которую многие из них уже не надеялись когда-либо увидеть. Командир «Паломареса» капитан 1 ранга Джонси приказал тральщику «Бритомарт», на котором нашлись моряки, хорошо знающие эти воды, идти впереди, выполняя задачи противолодочного дозора и одновременно роль лоцманского судна на сложном входном фарватере в пролив Маточкин Шар. Командир «Бритомарта» позднее доложил:
«При прохождении мыса Столбовой „Бритомарта“ никто не окликнул и не остановил, поэтому я продолжал идти семиузловой скоростью. На траверзе поселка Лагерное я застопорил машины и позволил подойти к борту небольшому моторному катеру с русским морским офицером и матросом. Катер был вооружен пулеметом. Офицер держал его направленным на наш корабль. Он не говорил по-английски, но я сумел дать ему понять, что наши корабли не являются силами вторжения и что нам необходима якорная стоянка. Катер с офицером отправился после этого к берегу, а я — к „Паломаресу“, доложить обстановку».
К 14.30 в пролив, следуя за «Бритомартом», вошли остальные корабли группы «Паломареса» и встали на якорь на траверзе поселка Лагерное на глубине девять метров. Двумя часами позднее капитан 1 ранга Джонси созвал на борту «Паломареса» совещание, чтобы обсудить, следует ли кораблям выйти через пролив в Карское море или остаться на некоторое время на месте, с тем чтобы позднее пройти кратчайшим путем в Белое море и в Архангельск. Командир «Бритомарта» лейтенант Стэмвиц заметил, что, насколько ему известно, пролив в его восточной части, по-видимому, непроходим, так как в отличие, от западной там почти всегда бывает лед. По приказанию Джонси был подготовлен и отправлен в разведывательный полет гидросамолет «волрэс», который был подобран «Паломаресом» в море два дня назад.
Вскоре самолет возвратился и доложил, что пролив действительно непроходим — он блокирован льдом.
Другой корабль ПВО — «Позарика» и сопровождавшие его корабли шли в направлении пролива Маточкин Шар с максимальной скоростью в течение тридцати шести часов.
В 01.00 6 июля, когда корабли все еще находились на достаточно большом удалении от входа в пролив, «Позарика» вдруг застопорил машины, и ее командир приказал сторожевым кораблям «Ла-Малоне» и «Поппи» патрулировать вокруг, обеспечивая противолодочную оборону. «Члены экипажа нашего корабля сразу же встревожились и выразили негодование в связи с этой задержкой», — записал в своем дневнике лейтенант Карадэс на «Ла-Малоне», который понимал, что обстановка вызвана неисправностью машин на «Позарике». Никто не знал, где в тот момент находились немецкие эскадренные миноносцы. Радиостанции на сторожевых кораблях уже не действовали на такой большой дистанции, а радисты «Позарики» изредка принимали теперь отдельные радиограммы.
В 14.00 с кораблей увидели наконец землю. Английские моряки ясно увидели глетчеры, снежные вершины гор и множество заливов и бухточек. «Очень пустынные и неприветливые, но, как нам показалось, почти со словами „добро пожаловать“, написанными вдоль берегов». Тремя часами позднее моряки увидели мыс Столбовой с маленькими красными зданиями на нем, и корабли благополучно приблизились к проливу по хорошо скрытому фарватеру. В 18.00 они вошли в собственно пролив с ручками машинных телеграфов, поставленными на «самый малый вперед». Англичанам помогли при этом навигационные знаки и огни, поставленные русскими. Корабли приготовились встать на якорь в Поморской бухте с правой стороны от входа в пролив, но не успели командиры дать команду «отдать якорь», как увидели в бухте на противоположной стороне «Паломарес» и другие корабли из его группы, стоящие на якоре у поселка Лагерное.
Между двумя однотипными кораблями последовал обмен довольно веселыми для того момента фразами:
«Паломарес»: Добро пожаловать в нашу базу.
«Позарика»: Нельзя ли нам встать на якорь рядом с вами?
«Паломарес»: Конечно! Вставайте слева по носу от меня, так, чтобы наши пушки господствовали над входом в пролив.
Вновь пришедшие корабли встали на якорь напротив поселка Лагерное, и высыпавшие на палубы моряки, передавая друг другу бинокли, с интересом рассматривали беpeг, но, кроме деревянных домиков, толпы мужчин, женщин и детей и нескольких больших собак, ничего примечательного они не увидели. После столь большого напряжения и столь длительного пребывания на своих постах по боевой тревоге единственным желанием всех было теперь хорошенько выспаться и отдохнуть. Однако уже в 19.00 сторожевому кораблю «Ла-Малоне» приказали сняться с якоря и выйти в Баренцево море на поиск любых судов конвоя, которые могли оказаться в этом районе, чтобы привести их затем в пролив Маточкин Шар. Большинство моряков на кораблях сразу же поняло, что собравшиеся в проливе эскортные силы должны будут попытаться сформировать суда в новый конвой для проводки его в Архангельск.
В 17.30 самое быстроходное судно в конвое — «Хузиер», шедшее на юг, к входу в Белое море, увидело американское грузовое судно «Самуэль Чейэ», которое полным ходом шло на восток. Его спасательные шлюпки были вывалены за борт и спущены почти до самой воды. Предположив, что «Чейз» терпит бедствие, «Хузиер» запросил его, не нуждается ли он в помощи. «Чейз» ответил, что не нуждается, но