Матросский салун — общественное место, клуб, трактир, таверна в больших торговых портах.

11

Фаренгейт Габриэль Даниэль (1686-1736) — немецкий физик, предложивший шкалу измерения температуры из 180 частей-градусов, «Фаренгейтов». Согласно этой шкале, вода тает при 32°Ф и кипит при 212°Ф.

12

Лондон — всемирно известный американский писатель Джон Гриффит (1876-1916), публиковавшийся под псевдонимом Джек Лондон, один из основателей пролетарской литературы на Западе.

13

Танабези — возможно, по аналогии с Танаисом, греческим городом-портом на месте нынешнего Азова на правом берегу реки Дон. В то время Дон назывался также Танаисом.

14

...атавистическим пушком — наследственным.

15

...в экстазе созерцания... — высшей степени восторга.

16

Радий — радиоактивный элемент II группы Периодической системы Д. И. Менделеева, открыт в 1898 году. Явление радио­активности обнаружил А. Беккерель в 1896 году.

17

...гипертрофированные розовые кусты... — ненормально больших размеров.

18

Телеология — идеалистическое учение, согласно которому мир создан «ради целей человека».

19

Мадригалы — песни на родном (материнском) языке, светский музыкальный поэтический жанр эпохи Возрождения. Истоки мадригала восходят к народной поэзии и старинной итальянской пастушеской песне. Мадригалы писали и русские поэты К. Н. Батюшков, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов.

20

Шаманская магия — ранняя форма религии первобытного общества, при отправлении которой служитель культа в экстазе якобы общался с духами и с их помощью исцелял больных, советовал, гадал.

21

Берлиоз Гектор (1803-1869) — выдающийся французский композитор, дирижёр, музыкант, писатель, автор «Фантастической симфонии» и других всемирно известных произведений. Высоко ценил русскую музыку, творчество М. И. Глинки.

22

Атлантозавр — очень крупное пресмыкающееся второй половины Мезозойской эры из группы динозавров с длинной шеей и хвостом и очень маленькой головой.

23

Хлорофилл — зелёный пигмент растений, с помощью которого они улавливают энергию солнца и осуществляют фотосинтез.

24

Энтропия — поворот, превращение.

Вы читаете Страна Гонгури
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату