уверена, что оно не вышло из моды? Ты ведь вернулась сюда уже два года назад.

— Оно вполне сойдет, ма.

Лора вздохнула:

— Наверное, ничего уже не сделаешь, но очень жаль, если почетный гость решит, что наши женщины не умеют одеваться.

Джейн пронизало какое-то темное чувство.

— Сомневаюсь, что мистеру Стюарту важно, как я оденусь, ма, но не беспокойся — я не подведу тебя и Ларинратту.

Зал городской мэрии Ларинратты уже много лет не выглядел так роскошно. Построенное в конце девятнадцатого века здание мэрии всегда было центром небольшого городка. Здесь проходили балы, торжественные заседания, свадебные приемы. До двадцатых годов оно было еще и школой. После строительства новой школы здание мэрии стало ветшать, но сегодня… сегодня его стены были заново выкрашены, окна вымыты, паркетный пол натерт до блеска. Развевающиеся под самым потолком вымпелы, воздушные шары и ленты придавали помещению праздничный вид.

Джейн прошла к деревянному помосту, на котором был установлен главный стол, посмотрела на карточку, где значилось ее имя, и перевела взгляд на роскошно накрытые столы. Марта и возглавляемый ею комитет по развитию города на этот раз превзошли самих себя. Даже приборы, взятые напрокат в местной фирме, оказались настоящим столовым серебром! Джейн обвела взглядом украшенное помещение. Она понимала, что Рекс Стюарт привык к гораздо большей утонченности и роскоши. Но и этот зал выглядит прилично. Как и она сама…

У Джейн сжалось сердце. Какая ирония в том, что она сегодня надела именно это платье! Оно висело у нее в шкафу, ни разу не надеванное, как символ ее раны и как предупреждение от глупостей в дальнейшем.

Джейн приятно было представить себе изумление матери, когда та увидит на своей дочери столь оригинальную модель. И вся она сегодня была под стать дорогостоящему наряду. Волосы были распущены, но их нельзя было назвать неаккуратными. Она провела полдня, промывая их специальным оттеночным шампунем, благодаря которому они приобрели теплый рыжеватый отблеск. Потом уложила и расчесала их так, что они падали ей на плечи мягкими локонами, волной обрамляя лицо.

Ах да… лицо! Обычно обходившееся без косметики, сегодня оно получило немало заботливого внимания. Джейн целый час старательно накладывала макияж, благодаря которому даже самая некрасивая девушка выглядела бы прекрасно. Сейчас ее умело очерченные губы поблескивали бронзой, щеки были чуть тронуты румянами, а тщательно подобранная мягкая тень заставила серые глаза казаться таинственными, а не открытыми и ясными, какими их обычно видели посетители аптеки.

Но конечно, главное — это платье из бирюзового таиландского шелка с подчеркнутой талией и пышной юбкой, которая открывала стройные ноги. Высокий лиф без бретелек подчеркивал безупречной формы грудь, хотя и не открывал ее. Она знала, что большинство мужчин больше привлекает намек, нежели откровенность.

Но найдет ли Рекс Стюарт ее привлекательной? Она отдавала себе отчет, что затратила столько трудов не только ради своей матери. Впрочем, Джейн была женщиной, а какой женщине не хочется хорошо выглядеть в присутствии такого красивого и искушенного мужчины, как Рекс Стюарт? Этого требовало ее чувство самоутверждения. Или это какое-то совсем другое чувство заставило ее отпустить сегодня все тормоза?..

Да, она не настолько непривлекательна, чтобы их сегодняшний гость не обратил на нее никакого внимания. Ее тревожило то, как она поступит, если он начнет с ней флиртовать. Она надеялась, что ее глупое сердце сумеет отличить актера от врача, которого он играет на телевидении. Но в одном миссис Борн совершенно права: доктор Морис Беккер действительно прекрасно умеет разговаривать с больными!

— Джейн! Э-ге-ге, Джейн!

Джейн увидела, что от дальней двери ей машет Марта. Вздохнув, она направилась туда, внутренне содрогаясь при виде платья президента: кричаще-цветастого и ужасно нелепо выглядевшего на ее полном теле. Бедняжечка к тому же вся раскраснелась, следя, чтобы все было в порядке.

— О боже, да ты просто потрясающе выглядишь! — восхитилась Марта, на минуту отвлекаясь от своего встревоженного занятия. — Надеюсь, ты не обиделась, что я все-таки усадила тебя за главный стол, милочка! Я сегодня утром видела в городе твоего отца, и он сказал, что ты наверняка просто не поняла, чего я хотела, потому что совершенно уверен, что ты возражать не станешь. Надеюсь, он не ошибся.

Джейн улыбнулась:

— Он не ошибся. Я просто подумала, что ты найдешь кого-нибудь, кто подошел бы больше меня, вот и все.

— Конечно нет! Я сказала Дену, что в городе нет девушки умнее и красивее тебя и что если кто и сможет очаровать нашего гостя, так это наша милая фармацевтша. — Марта вдруг взвизгнула и сжала руку Джейн. — Ой, смотри! Вон его машина! Ну не здорово ли!

Джейн вырвала свою руку, с тревогой ощутив, как у нее вдруг отчаянно начало колотиться сердце. Совершенно неожиданно для себя она начала жадно смотреть на дверь.

У обочины затормозила сверкающая черная машина. Из нее вылез мужчина в черном смокинге. Высокий. Очень недурен собой. Но это был не Рекс Стюарт.

— Это, должно быть, мистер Моррисон, менеджер нашего гостя. А вот и доктор Морис. Ты не пойдешь его встретить?

Джейн шумно вздохнула, не в силах отвести взгляд от открывающейся дверцы со стороны пассажира.

— Нет, — еле выдавила она.

— Ну а я пойду!

Марта понеслась вниз по лестнице к группе встречающих.

Дверца уже открылась, и стала видна голова с темными блестящими волосами, потом черный смокинг. Джейн не стала смотреть дальше и стремительно нырнула обратно в мэрию.

2

Джейн закрыла за собой дверь раздевалки за сценой и прислонилась к ней. Ее буквально трясло, и как она ни пыталась успокоить свое бешено стучащее сердце, у нее ничего не получалось.

Наконец ей удалось заставить себя дышать ровно и спокойно: она так быстро бросилась бежать, что у нее даже дыхание сбилось. Оттолкнувшись от двери, она прошла к банкетке, стоявшей у дальней стены.

Слава богу, подумала она, опускаясь на сиденье, что никто не видел, как она мчится по залу и спотыкается на лестнице, ведущей на сцену. Джейн закрыла глаза. Всего пара минут, пообещала она себе. Пара минут, и она придет в себя и вернется в зал, чтобы занять свое место за главным столом.

С чего это она вдруг так распсиховалась? Пожалуй, он весьма привлекателен. Ну и что? За эти годы она немало видела привлекательных мужчин. И после возвращения домой ей нравились некоторые из них. Мать об этом не знала, но Джейн даже кокетничала с ними, надеясь в глубине души, что встретит наконец порядочного человека, в которого сможет влюбиться и, возможно, выйдет замуж.

Правда, Джейн быстро разочаровалась в ухажерах, они все были такими пресными и скучными, что постепенно поискам неуловимой мечты она предпочла одиночество.

Джейн встала и медленно подошла к зеркалу, висевшему над умывальником. Попытавшись поправить сбившуюся прядь, с отчаянием заметила, что у нее дрожат руки. Она, снова прислонившись к банкетке, еще раз посмотрела на себя в зеркало и со стыдом вынуждена была признать, что глаза у нее лихорадочно блестят, а сердце отчаянно колотится.

Нечего скрывать, сурово сказала она себе, этот мужчина тебя волнует. Он сам, а не его телегерой. Иначе почему ты так жадно читаешь все, что про него пишут? Ведь в статьях рассказывается о Рексе

Вы читаете Ложная гордость
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату