пятнадцати-двадцати езды на машине. Договорившись о встрече, подруги бодро двинулись в путь.
– И где животное? – удивилась Антонина, оглядывая вошедших в ее кабинет подруг. – Оно что, такое крохотное? Сразу предупреждаю, что я не специалист по грызунам и прочим мелким животным. Первую помощь я, естественно, окажу, но за дальнейшим лечением вам лучше обратиться к другому специалисту.
– Скажите, это ведь вы лечили дельфина Галю? – спросила у нее Мариша.
Если Антонина и удивилась, то виду не подала.
– Да, я, – кивнула она. – Но в чем дело? Дельфин заболел снова? Но почему в таком случае Лена мне сама не позвонила?
Из одной только фразы подруги поняли, что Антонину никто из сотрудников дельфинария еще не проинформировал о случившемся несчастье. Подруги переглянулись и взяли эту миссию на себя.
– Что вы говорите?! – прошептала Антонина, опускаясь на стул. – Лену убили? И похитили ее дельфина? Боже мой!
– Вам что-то известно? – быстро спросила у нее Мариша. – Вы ведь общались с Леной довольно тесно.
Антонина молча покачала головой.
– Мы не были близкими подругами, – пробормотала она. – Виделись только в дельфинарии. Впрочем, да, вы правы. Лена мне нравилась. Такой легкий и веселый в общении человек. И к тому же на редкость целеустремленная и самоотверженная в работе. И... сильная. Не в смысле физической силы, Ленка была сильной духом. И еще мне нравилось, как она дружит со своим дельфином. Вот между ними действительно была дружба. И очень близкая. Впрочем, неудивительно. Дельфины – это вообще замечательные животные. И к ним легко привязаться.
– Вы знаете, откуда приехала к нам в город Галя? – спросила у ветеринара Инна.
– Откуда-то из Крыма, – сказала Антонина. – Лена никогда не называла мне четко город, где она работала. А я и не расспрашивала ее особенно.
– Лена ничего не говорила, что кто-то проявляет в последнее время к ее дельфину повышенный интерес? – спросила у Антонины Мариша.
– Вы знаете, а ведь и в самом деле был один мужчина, – кивнула Антонина. – Он хотел купить дельфина. И с этой целью обращался к Лене.
– И вы его видели?
Антонина кивнула.
– Как-то раз мы выходили из дельфинария вместе с Леной, – сказала она. – Время было уже позднее. У меня машина, а Лена обычно пользовалась общественным транспортом. Поэтому в тот раз я предложила ей подвезти ее до дома. Она согласилась, и мы вместе вышли на улицу. Там к нам и подошел этот мужчина. Как только Лена его увидела, она сразу же вся напряглась. И говорила с ним довольно грубо. Я даже удивилась. Обычно Лена была приветлива с людьми.
После враждебного отпора, который дала незнакомцу Лена, обе женщины сели в машину ветеринара. И Лена неожиданно повернулась к Антонине и произнесла:
– Ты, наверное, думаешь, что я жуткая хамка, что так нагрубила этому мужчине?
Антонина замялась с ответом, и Лена рассмеялась.
– Ты уж прости, что тебе пришлось это выслушать, но, честное слово, этот тип меня достал. Прицепился ко мне словно банный лист. Продай ему дельфина, и все тут. Его у нас уже видеть не могут. Внутрь не пускают, вот он на улице и подкарауливает. Уже третий день пытается добиться своего. И каждый раз повышает цену. Мы ему сначала вежливо объясняли, что наши дельфины – это артисты и наши друзья и они не продаются. Но он словно не слышит. Вот я сегодня и не сдержалась. Надоел!
– Давно это было? – быстро спросила у Антонины Мариша.
– Около недели назад, – пожала плечами ветеринар.
– А с тех пор Лена больше не жаловалась, что ее достают с предложениями продать дельфина?
– Мы не разговаривали с ней с тех пор на эту тему, – покачала головой Антонина. – Но знаете, вряд ли тот мужчина стал бы убивать Лену из-за дельфина. Во-первых, как я поняла, ему было все равно, какого дельфина покупать. Он приставал с этим предложением не только к Лене. А во-вторых, что более важно, он совсем не был похож на грабителя и убийцу. Знаете, он был такой кругленький, упитанный и очень респектабельный. Да и черты лица выдавали в нем хитреца и немного размазню, но отнюдь не убийцу. Кажется, ему и в самом деле ужасно был нужен дельфин, но в то же время ему было очень неловко. Он так смутился, когда Ленка накричала на него! Отступил, сел в свою машину и тут же уехал.
– А что за машина?
– Вот этого я не заметила, – покачала головой Антонина. – Во всяком случае, это была какая-то иномарка. Светлая. Может быть, светло-бежевая или даже белая. Но номеров я не запомнила. И что за марка, тоже не обратила внимания. Вот, собственно говоря, и все, что я знаю. Но очень жаль, что похитили именно Лениного дельфина.
– Почему? – поинтересовалась Мариша. – Вы к нему тоже были привязаны?
– Да, в общем, да. Но главное, видите ли, в том, что Галя приехала в наш дельфинарий не в очень хорошем состоянии, – помявшись, сказала Антонина. – Некоторое время она была даже в карантине. Сначала мы решили, что ее состояние – это следствие переезда. Но время шло, а дельфин все еще не мог прийти в норму. И знаете, сколько я за ней ни наблюдала, я так и не поняла, чем она болела. Разумеется, ей сильно нездоровилось, это было видно и неспециалисту. Но даже с помощью анализов я не сумела точно диагностировать ее заболевание.
Некоторое время Антонина помолчала, а потом продолжила:
– Хотя мне сдается, что Лена понимала больше моего о том, чем вызвано такое состояние ее дельфина. Только держала она при этом язык за зубами. Поэтому мне пришлось ограничиться курсом поддерживающей терапии для Гали. Витамины, препараты, стимулирующие иммунные процессы. Ничего серьезного я так и не решилась прописать дельфину. К счастью, со временем она пошла на поправку сама. Но потом где-то через месяц ее прихватило снова. Правда, на этот раз она поправилась быстрей. Но что бы там ни говорила Лена о том, что раньше с Галей такого не случалось, я уверена, что это не так.
– Что вы говорите! – воскликнула Инна.
– Да, да, – покивала головой Антонина. – У Гали на коже были следы множественных инъекций. Просто так никто не станет колоть здоровое животное. Значит, Галя перенесла какое-то заболевание. И, возможно, не одно, и не один раз. И еще крохотный шрам под левым плавником. Я как-то спросила у Лены, что это за след.
– И что она ответила?
– Сказала, что там было небольшое уплотнение. Но дело не в этом.
– А в чем?
– Лена почему-то страшно смутилась, когда я спросила у нее о происхождении шрама у ее дельфина. И конечно – следы от инъекций. Лена не могла не знать, что ее дельфин в свое время много болел.
– Но почему же Лена не рассказала вам об этом?
– Возможно, она опасалась, что в этом случае больного дельфина не возьмут в труппу. Или я допускаю, что она и сама могла точно ничего не знать о прошлом Гали.
– Как это?
– Ну, достался ей больной дельфин, она принялась его выхаживать. Ну а прежний хозяин ей не рассказал при продаже, что дельфин болен. Вот, собственно говоря, и все. Простите, но у меня на сегодня много пациентов. В том числе и тяжелых.
– Спасибо вам большое, – поблагодарила ее Инна, верно поняв намек. – И можно задать вам последний вопрос?
– Задавайте, – кивнула Антонина, нетерпеливо посмотрев на часы.
– Вы были знакомы с охранником Толей? – спросила Инна.
– Надо же! – искренне удивилась Антонина. – Почему вы вдруг решили меня спросить именно об этом парне?
– А что, вы его совершенно не знали? – почуяв добычу, невинно спросила Инна.
– Знала, – кивнула Антонина. – А вам уже успели доложить? Ну, люди! Ладно уж, раз вы все равно