– Нет! – покачал головой Ани. – Я эксперт!

– А что я тебе говорил? – посмотрел на подругу Ири. – …!

– Не верь… когда!.. – просто с отчаянием каким-то затрясла головой Мейт. – …легко придумать.

– …настоящим… Каста!..

Какая еще каста? – непонимающе сдвинул брови Ше-Киуно. О чем они толкуют?

– Эй, послушайте! – Ани трижды звонко хлопнул в ладоши. – Послушайте, что я вам скажу!

Ири тут же уставился на Ше-Киуно. Странный у него был взгляд – как будто парень не узнавал того, кто сидит перед ним. Старается и никак не может вспомнить.

– …какой-то вздор!

Мейт схватила Ири за локоть. Коротышка развернулся столь резко, что Ше-Киуно испугался, не влепит ли он девице увесистую оплеуху. Но Ири только проорал в лицо Мейт:

– Слушай! – и схватил початую бутылку бальке со стола.

Но пить не стал, только стукнул донышком по столу, чтобы использовать бутылку, как опору для руки.

– Мы слушаем… уважаемый!

Но Ше-Киуно уже забыл, что собирался сказать.

– Я многое могу вам рассказать, – глупо улыбнулся он. – Я знаю такое…

На этом Ани запнулся. Не найдя нужных слов для того, чтобы описать всю полноту своих знаний, он широким взмахом руки нарисовал в воздухе невидимую полусферу – почему-то он решил, что это должно все объяснить.

– Ну как? – спросил он сначала у Ири, а затем еще раз повторил: – Ну, как? – обращаясь к Мейт.

И тот и другой смотрели на Ше-Киуно так, будто не расслышали его слов. Или не поняли, что он хотел сказать.

Ше-Киуно наклонил голову и с досадой потер пальцами виски. Ну как им объяснить, что?..

Что?

Собственно, что он пытается им объяснить?

Или же вопрос следует поставить иначе – зачем?

Что он вообще здесь делает?

Какого Хоп-Стаха он смотрит на пляшущие по стенам тени, если у него есть свои призраки!

– Ири! Ири! Попроси кого-нибудь, чтобы музыку сделали потише!

Ири не двигается с места. Сидит, тупо глядя на стену. Что, собственным призраком решил обзавестись?

– А знаешь, уважаемый, пожалуй, ты прав. – Ири говорит негромко, а музыка по-прежнему сотрясает все вокруг, делая воздух осязаемым. Но Ше-Киуно почему-то отчетливо слышит каждое слово. – Тени и в самом деле похожи на призраков Ночи.

Ири посмотрел на Ше-Киуно и заговорщицки подмигнул ему.

Именно этого ему и не стоило делать. Ше-Киуно тотчас же почудился в словах Ири подвох.

– Тебе-то откуда знать? – недовольно проскрипел Ани. – Ты ведь родился Ночью. Ты не видишь призраков.

– Я могу их себе представить. – Ири провел перед лицом рукой с открытой ладонью. – Тем более что…

Конец фразы Ше-Киуно не расслышал.

– Что?

– Расскажи мне о своем призраке.

– Ха!..

– Почему бы?..

– Ты спятил!

Он что, уже успел надраться? Или действительно не понимает, что существуют вещи, о которых не то чтобы нельзя говорить, а невозможно рассказать? Интересно, смог бы кто-нибудь пересказать свой ночной кошмар так, чтобы страшно стало тем, кто станет слушать? В кошмаре ведь главное – не сюжет, не действующие лица и даже не элементы ужаса, а сама удушающая атмосфера беспричинного страха, похожая на облепившую тело скользкую холодную оболочку, которую невозможно содрать. Да и много ли найдется охотников прилюдно выворачивать наизнанку душу?

– Не задохнись! – почему-то именно такое предупреждение показалось Ше-Киуно наиболее уместным в данной ситуации.

Может быть, потому, что в зале и в самом деле сделалось душно?

– Я о кольце…

– Что? – наклонившись, переспросил Ше-Киуно.

Вы читаете На исходе ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×