утром?!

— Айк.

— Что?

— Ты слишком много говоришь для бойца.

И Уайатт вернулся в «Игл Брюэри» и продолжил игру.

Конечно, виски свалит Айка раньше, чем пуля. К утру все эти разговоры о драке забудутся и Айк будет сидеть в какой-нибудь лавке и пить кофе, чтобы побороть похмелье.

Но Айк провел следующее утро иначе. Он шатался от одного салуна к другому и орал, что убьет Эрпов. Вирджилу пришлось приставить этому болвану ствол «кольта» к голове, обезоружить прямо на улице и отволочь его в участок, чтобы оштрафовать.

Позднее, когда один из Ковбоев, Том Мак-Лори, подошел к Уайатту на улице и выразил недовольство таким возмутительным обращением с бедным Айком, Уайатту пришлось сделать то же самое — дать ему пощечину и треснуть его длинным стволом «кольта» по черепу. Вскоре Ковбои собрались у оружейного магазина Спангенберга и принялись демонстративно закупать оружие и боеприпасы. Уайатт следил за всем этим через оконное стекло.

Уже много раз Уайатт и Вирджил имели возможность арестовать этих болванов за ношение оружия, но служители закона предпочитали дать Ковбоям возможность выпустить пар и убраться из города.

Но те не убрались.

Вместо этого Ковбои собрались в О. К Коррале и продолжали выкрикивать угрозы Эрпам так, чтобы это слышали прохожие, а затем — причем двое вели в поводу лошадей — пересекли загон и прошли через пустой участок, направляясь к фотостудии Флая, в которой также находился пансион, одну из комнат которого занимал некий Джон Г. Холидэй, так что сухощавый игрок, друг Уайатта, похоже, был первой целью этой сходки.

Несколько горожан проинформировали Эрпов об угрозе, исходящей от Ковбоев, пока служители закона стояли на тротуаре рядом с салуном Хэффорда. Все предлагали помощь, но Вирджил, Уайатт и Морган были профессионалами, предпочитавшими не впутывать гражданских в дела органов правопорядка.

Троица уже собиралась направиться к пустующему участку, и тут к ним неторопливо подошел Док Холидэй и тоже предложил помощь.

— Это наша драка, Док, — сказал Уайатт. — У тебя нет никаких оснований в нее вмешиваться.

Док отшатнулся, словно от пощечины, но даже его возмущение было приправлено обычным для него черным юмором.

— Чертовски здорово услышать это от вас, сэр! — ответил он.

Вирджил дал Доку обрез.

— Засунь под плащ, — сказал он.

Взяв ружье, Док отдал Вирджилу взамен свою элегантную тросточку с золотым набалдашником.

— Что ж, маршал, безусловно, я не собираюсь без нужды волновать общественность, — пообещал он.

Вирджил, не слишком знакомый с его юмором, сказал:

— Подними правую руку, Док.

Док повиновался.

— Ты клянешься…

— Клянусь. Пойдем поиграем?

Затем трое Эрпов, голубоглазые и темно-русые, и светловолосый, со впавшими щеками и безумными глазами Док пошли по Четвертой улице. Эрпов было трудно отличить одного от другого — все ростом выше метра восьмидесяти, с закрученными вверх усами, в черных «стетсонах» и длинных черных плащах и брюках, все при тонких черных галстуках, стягивающих мягкие белые воротнички. На Доке тоже была широкополая черная шляпа, но его длинный плащ, накинутый на плечи, был серым, рубашка — пастельного тона, усы — такие же широкие, как у его товарищей, но губы сложены так, словно он собирался засвистеть. Шаги братьев Эрп раздавались с жестокой неумолимостью, в то время как худощавый Док шел, можно сказать, беспечно.

День клонился к вечеру, было уже три часа пополудни, погода была свежей и прохладной. Ветер колыхал полы плащей, шлепая ими об их ноги, а его холодные уколы в щеки только помогали Уайатту держаться собранным. Улицу запорошил снег, который скрипел у них под ногами. Деревянные тротуары с навесами были пусты, но из каждого окна за ними следили. Слух о произошедшем уже разошелся.

— Уайатт, — тихо заговорил Морган, младший из Эрпов, поглядывая туда-сюда. — Мы знаем, сколько там будет этих проклятых Ковбоев?

— Нет.

— Бог знает, сколько их прискакало, чтобы поддержать эту затею Айка. Что, если они на лошадях?

— Сначала стреляй в лошадей.

Док искоса изумленно поглядел на Уайатта.

— И это говорит такой любитель лошадей, как ты, Уайатт? Это точно серьезное дело…

Четверо мужчин свернули на Фремон, и Уайатт медленно осмотрел улицу, глядя по сторонам. Ковбоев не было.

Вскоре они увидели пустующий участок рядом со студией Флая, а на нем и свору конокрадов — Айк Клэнтон со своим младшим братом Билли, Том и Фрэнк Мак-Лори, Малыш Билли Клэрборн и шериф Джонни Бихэн.

Бихэн, нервный, низкорослый, щеголевато одетый мужчина с усами и в котелке, что-то говорил Ковбоям, бурно жестикулируя. Ковбои были разодеты в свои пестрые одежды — огромные сомбреро, красные шелковые бандано, пестрые пояса, фланелевые рубашки с затейливыми узорами и обтягивающие брюки из оленьей кожи, заправленные в полусапожки, ценой по сорок долларов пара. На Айке и Томе были короткие кожаные плащи, на остальных — жилеты.

Когда Эрпы и Холидэй подошли ближе, Бихэн заметил их и ринулся к своим собратьям — стражам закона, поднимая руки, словно сдаваясь. Он то и дело нервно оглядывался.

Но когда Бихэн добежал до них, Вирджил, Уайатт, Морган и Док не остановились, и низкорослый шериф принялся бегать вокруг них, как ребенок.

— Ради бога, Вирджил, — начал Бихэн, — не ходите к ним, они вас убьют!

— Они с оружием в городе, Джонни, — не замедляя шаг, ответил Вирджил. — Я просто собираюсь обезоружить их.

— Это не нужно! — крикнул Бихэн, больше не пытаясь выдержать их темп и оставшись позади. — Я уже обезоружил их всех!

Уайатт переглянулся с Вирджилом, который вынул револьвер из-за пояса и убрал его в кобуру на левом бедре, а затем переложил тросточку в правую руку. Это, как понял Уайатт, было сделано для того, чтобы показать Ковбоям, что маршал не собирается убивать их — в конце концов, его рука была занята безвредной тросточкой.

Не доверяя такой стратегии — ведь зачем Бихэну было бояться, что Ковбои могут убить их, если он их обезоружил, — Уайатт вынул револьвер из кобуры и переложил его в карман плаща, держа ладонь на рукоятке, а палец — поверх спусковой скобы.

Когда Эрпы приблизились, Ковбои скрылись в глубине пустующего участка. Глядя на угол фотостудии Флая, Уайатт видел только одну лошадь, и то наполовину.

Но когда блюстители закона подошли совсем близко, Ковбои появились вновь. Они выстроились в ряд, впереди был Айк. Его брат Билли держал руку на своем шестизаряднике, лежащем в кобуре, как и Фрэнк Мак-Лори, стоявший перед своей лошадью. Том Мак-Лори стоял рядом со своей лошадью, держа руку на карабине «винчестер», лежащем в седельной кобуре. Широколицые, с печальными глазами и аккуратно подстриженными усами, братья Мак-Лори были почти неотличимы друг от друга, как и Эрпы.

Первым заговорил ветер, подняв снег и пыль, завывая в очевидном неодобрении. Затем Вирджил обратился к Ковбоям, громко, неторопливо и деловито:

Вы читаете Черные шляпы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату