Помрой весь дрожал от еле сдерживаемой ярости, и тем не менее странное трио неуклонно следовало в направлении французских дверей, выходящих на террасу. Элла проводила их глазами, и от нее не укрылось, что миссис Эйбл не последовала за своей дочерью и Помроем.
– Какое потрясающее сборище, – заметил Девлин, обозревая блистательное собрание.
Джастина устало переступила с ноги на ногу.
– О да, – коротко согласилась она. Когда ей приходилось долго стоять на одном месте, ушиб, полученный в детстве и сделавший ее хромой, причинял боль.
– Вы прелестно выглядите, Элла.
– Благодарю вас.
– Вам, миледи, очень идет маковый цвет, – сказал Девлин Джастине.
– Благодарю.
«Вы говорили с Сейбером?»
– Давно вы в Лондоне, Девлин? – Если бы только можно было поговорить с ним наедине! Может, он что-нибудь знает… К примеру, как найти Сейбера и заставить того объясниться.
– Я в течение нескольких лет часто наезжаю в Лондон. Что поделать, дела.
– Понимаю.
– Скажите, Арран и Грейс не собираются в Лондон, чтобы помочь вам завоевать высший свет? – спросил он, имея в виду брата Струана и его супругу.
– Они приедут на бал, который папа с мамой дают в конце сезона, – ответила Элла, стараясь выглядеть радостной и оживленной. – И Кэлум… я имела в виду, герцог Фрэнкхот, и Пиппа тоже собираются устроить бал в мою честь.
Девлин пристально разглядывал ее.
– Итак, вся семья собирается вместе?
– Мой брат Макс, вероятно, не сможет приехать. Он сейчас в Итоне. Но мамина бабушка должна вот-вот прибыть в Лондон.
Девлин ухмыльнулся.
– Знаменитая вдовствующая герцогиня Фрэнкхот. У меня уже заранее поджилки трясутся.
Элла вскинула подбородок.
– Прабабушка Фрэнкхот мой лучший друг. Мы прекрасно ладим друг с другом.
– Ой! – Девлин сделал вид, что защищается от невидимых ударов. – Простите меня. Я ничуть не хотел обидеть вашу почтенную родственницу.
Она шутливо стукнула его кулачком.
– Вы смеетесь надо мной, сэр.
Мать нервно теребила складки своей юбки.
– Я думаю, надо отыскать твоего отца, – промолвила она. – Маркиз Кэстербридж намеревался обсудить с ним какие-то дела, но я уверена, Струан нас уже ищет.
– Он ищет тебя, а не меня, – резко возразила Элла. – Почему бы тебе не пойти и не избавить его от утомительного разговора. А я останусь с Девлином, с ним я в безопасности, не так ли? – Она встретилась невинным доверчивым взглядом с его глазами. Глаза у него тоже были зеленые, но не такие темные и завораживающие, как у Сейбера.
Мать укоризненно вздохнула и продолжала, обращаясь исключительно к Девлину:
– С этого момента, сэр, я вверяю вам свою Эллу. Вы ей нравитесь. И она очень скучала до вашего прихода. Раз ваше общество ей приятно, вы оказываете нам всем неоценимую услугу. Но будьте осторожны. Один неверный шаг, и вам придется иметь дело с мужчинами семейства Россмара – и мой брат, герцог, присоединится к ним. Как бы то ни было, у меня по отношению к вам необъяснимо теплые чувства. Но ведь никогда не можешь быть полностью уверенным в ком-то. Так докажите мне, что я не ошиблась в вас, будьте любезны.
Как только мать ушла, краска залила щеки Эллы.
– Простите, – сказала она Девлину. – Мои родители всегда так беспокоятся за меня.
– Да, – промолвил он. Тон его изменился, стал почти сердитым. – Меня мучает жажда. Позвольте я вас отведу к столам с прохладительными напитками.
Элла напряженно смотрела ему в глаза, пытаясь найти разгадку такой перемены в настроении, но так ничего и не заметила, кроме странного отсутствия каких-либо эмоций на его лице.
– Благодарю вас, – ответила она, слегка нахмурившись. – Это было бы чудесно.
Он предложил ей руку, и девушка чинно последовала за ним. От нее не укрылись завистливые взгляды матрон и их незамужних дочек, пока она проходила мимо них под руку с Девлином.
– Поймала кавалера, – слышала она злобный шепот. – А сама-то черна, как цыганка.
Элла надменно вскинула голову, но ускорила шаг.
– Не спеши, малышка, – мягко промолвил Девлин. – Они просто ревнуют. Ты здесь самая хорошенькая, и за это тебя ненавидят.
– Я никто, – возразила Элла и остановилась. Он взглянул на нее сверху вниз и пробормотал:
– Вот здесь ты ошибаешься. Ты очень даже «кто». Как бы я хотел… – Он на мгновение сжал губы. – Надо найти место, где нам не помешают.
Она судорожно втянула в себя воздух.
– Мне надо кое-что передать тебе от твоего друга. Проводив ее в банкетный зал, где столы ломились от множества деликатесов, приятных глазу и языку, Девлин направился вместе с Эллой в коридор, ведущий к двери у подножия огромной мраморной лестницы.
Войдя в комнату, он приложил палец к губам и прикрыл за собой дверь.
– Читай, – сказал он, протягивая ей сложенный конвертиком лист бумаги. – Быстрее. У нас нет времени.
Элла медленно развернула листок.
– Скорее, – приказал Девлин. – Если тебя хватятся, нам обоим несдобровать.
Элла расправила листок внезапно похолодевшими пальцами и поднесла его к свече в настенном канделябре.
– «Элла, – прочла она, – твоя настойчивость мучит меня. Если ты, наконец поняла, что то, о чем мы оба мечтаем, невозможно, забудь об этом письме. Но если ты до сих пор сомневаешься, приходи сейчас ко мне. Девлин тебе поможет меня найти. Сейбер».
Она ухватилась за рукав Девлина.
– Элла? – Он тревожно склонился к ней. – Ты нездорова?
– Нет, – ответила она, когда к ней вернулся дар речи. – Я потрясена, но со мной все в порядке. Где он? У него дом на Берлингтон-Гарденз.
– Он здесь.
Элла огляделась вокруг.
– Нет, в этой комнате его нет. Но он здесь, в доме. Он ждет тебя в комнате наверху. Очевидно, ты умоляла его о встрече, и он исполнил твою просьбу.
– Отведи же меня к нему.
Девлин сделал движение, словно хотел прикоснуться к ее волосам, но тут же опустил руку.
– Ты уверена, что хочешь его видеть?
– Да! – твердо промолвила она. – Да, да! Я ничего так в жизни не желаю, как увидеть Сейбера.
Он холодно поклонился ей, а когда выпрямился, выражение его лица снова было непроницаемым.
– Тогда не будем больше медлить. Я проведу тебя наверх по лестнице для слуг – остается только молить Бога, чтобы мы никого не встретили по дороге. Я надеюсь, все заняты сейчас гостями Иглтонов.
Элле было все равно, кто их увидит. Она последовала за Девлином мимо тяжелых зеленых портьер, скрывающих вход на лестницу, такую узкую, что ее юбки с шуршанием касались стен.
Они поднимались и поднимались виток за витком, пока не остановились перед очередной портьерой, которая скрывала короткий проход и дверь в глубине.
Девлин открыл дверь, и Элла услышала отдаленный шум праздника. Они находились на балконе прямо над бальным залом.
Сердце девушки сжалось. Она застыла на месте, и Девлин остановился, почувствовав это. Он