Заметив в кабине пилота ярко-рыжую голову подруги, Анжелика радостно замахала рукой.

– Это Бренда! – Она побежала к машине, но Синджун оттащил ее назад.

– Нельзя бросаться под винт! – закричал он.

– Там Бренда! – Девушка ткнула пальцем в сторону вертолета. – Это ее рыжие волосы!

– Жду не дождусь встречи с ней, – пробормотал Синджун.

Через несколько секунд дверь вертолета отодвинулась, и появилась Бренда Баттерс. Швырнув объемистую дорожную сумку на землю, она что-то сказала пилоту, засмеялась, потом с любопытством оглядела место, куда ее доставил вертолет с Кауаи.

– Бренда! Я здесь!

Та наконец заметила их, подхватила сумку и решительным шагом двинулась к ним.

– Привет, детка, – громко сказала она, снова бросила свою поклажу на землю и обняла подругу. В этот момент они чем-то напоминали медведицу с медвежонком.

– Не смогла устоять и решила поучаствовать в твоей затее. Дай, думаю, посмотрю, ради кого она помчалась на Гавайи.

Анжелика не смела взглянуть на Синджуна.

– Как хорошо, что ты прилетела, и так быстро. Ты едва не обогнала свой факс.

– Если бы не туман в Сиэтле, я прилетела бы еще вчера.

– Ваш факс пришел сегодня утром, – холодно прервал их болтовню Синджун.

Бренда обратила свои сияющие ярко-голубые глаза на Синджуна. Несмотря на то что на ней были туфли на плоской подошве, она была почти одного роста с ним.

– Главное, я уже здесь, – ответила гостья, хлопая густыми рыжими ресницами.

Но Анжелика знала, что у подруги это признак внимательного изучения собеседника, а вовсе не смущения, и, заметив явную неприязнь Синджуна, поспешила вмешаться:

– Она подумала, что вы ее дразните. Бренда, он не шутит, факс действительно пришел только сегодня утром. Если бы ты прилетела вечером, то не застала бы меня. Я прилетела ночью.

– Но я думала…

– Я тоже. У мистера Гилла, это пилот Брейкера, возникли проблемы с двигателем, поэтому мы сильно задержались на Кауаи.

– Чудеса современной техники. Но все эти чудеса хороши, пока работают. Черт бы побрал эти факсимильные аппараты или людей, которые их у вас обслуживают, – хмыкнула Бренда.

На вид ей было где-то между тридцатью пятью и сорока. Она обладала яркой красотой и пышными формами. Оттянув кожаный ремень мятых льняных брюк оливкового цвета, она ловко заправила выбившуюся рубашку из той же ткани.

– А что тут делает вооруженный охранник?

Анжелика обернулась и увидела человека, которого еще не встречала на острове; ей стало не по себе.

– Уиллис, – небрежно произнес Синджун. Вертолет, доставивший Бренду, снова поднялся в воздух, и Анжелика с неожиданной тоской проводила его взглядом, словно оказалась в ловушке, из которой не было выхода.

– Почему этот Уиллис наставил на меня автомат? Он думает, что я представляю для кого-то угрозу?

– Ничего подобного, – буркнул Синджун.

– О! – Бренда округлила глаза. – Вы тут чего-то боитесь, да?

Краем глаза Анжелика увидела изумленное лицо Синджуна. Тот смотрел на нее с таким выражением, будто перед ним стояло неизвестное существо, таившее в себе угрозу.

Девушка взглянула на Уиллиса. Высокий, с мускулами тяжелоатлета, длинными темными волосами до плеч и экзотически красивым лицом, он стоял, широко расставив босые ноги и держа, словно ребенка, автомат.

– Ну и зрелище, скажу я вам. – Бренда взъерошила густые рыжие кудри, не пытаясь скрыть впечатление, которое произвел на нее Уиллис. – Надеюсь, эта собака безопасна?

Свифти дружелюбно помахал хвостом.

– Совершенно безопасна, – улыбнулась Анжелика и повернулась к Синджуну: – Когда-то у моей подруги случилась неприятная встреча с собакой.

Тот не успел ответить.

– Посмотрите, кто идет! – захохотала Бренда. – Настоящий пришелец из прошлого.

Со стороны виллы к ним приближался коренастый мужчина в тропическом костюме цвета хаки. Ноги в шнурованных мягких ботинках из оленьей кожи уверенно ступали по густой траве.

– Что происходит, мистер Брейкер? – спросил он. – По словам мисс Симкокс, у нас тут переворот. Кажется, она думает, что вам может понадобиться подкрепление.

Бренда прыснула в кулак, а Анжелика прикусила губу, чтобы не расхохотаться.

– Спасибо, Эндерс. Знакомьтесь, это мисс Баттерс, подруга мисс Дин.

Телохранитель подошел ближе.

– Ну и ну! – засмеялась Бренда. – Может, я в Индии времен заката Британской империи и сейчас откуда-нибудь появится магараджа? А тот, с автоматом? Что здесь охраняют, королевскую сокровищницу?

– Мистер Брейкер… – начала смущенно Анжелика.

– Синджун, – поправил он.

– Да. Синджун любит уединение, Бренда.

– Мы все не любим, когда лезут в нашу личную жизнь. Но я, к примеру, никогда не встречаю гостей с оружием…

– Я вас сюда не приглашал, мисс Баттерс.

Бренда улыбнулась, а это она умела: глаза блестели, как два аквамарина, ровные белые зубы отливали жемчугом. Она выглядела очаровательной и в то же время опасной.

– Какая досада. А мне показалось, что кто-то на этом острове сказал по рации, чтобы мы приземлялись. Не знаете, кто бы это мог быть, Синджун? Можно называть вас по имени? Или вы предпочитаете более короткое – Син? Почему-то мне кажется, этот вариант подходит вам больше.

– Йоркшир, – неожиданно произнес мужчина в хаки.

– Да, и что с того? – Бренда подняла рыжую бровь.

– Ничего. Просто я наконец определил ваше происхождение… э-э-э… Баттерс.

– Можете называть меня Брендой. А как вас зовут?

– Эндерс Ллойд-Уорти, мисс.

– Рада познакомиться, Эндерс. – Она с улыбкой протянула ему руку с ярким маникюром, но тот сделал вид, что не заметил.

– Полагаю, мисс Баттерс тоже поселится в коттедже у лагуны, мистер Брейкер?

– Где и ты? – повернулась Бренда к подруге. – Если ни у кого нет возражений, я бы хотела поселиться в другом месте. У меня свои привычки. Вы же меня понимаете? Не имеет смысла злоупотреблять дружбой, верно?

– Верно, – подтвердил Синджун. – Так где же мы разместим мисс Баттерс?

– Полагаю, коттедж Коа вполне подойдет, – ответил Ллойд-Уорти.

– Он возле моря? – поинтересовалась Бренда.

– Очень близко.

– Почему вы трясетесь, Эндерс? У вас простуда?

– Нет. И называйте меня, будьте любезны, мистер Ллойд-Уорти.

– Благодарю. Я не хотела бы жить у моря. По ночам прибой не дает мне спать.

– Извините, – вмешался в разговор Синджун, – оставляю вас в надежных руках Эндерса. Он обо всем позаботится.

– Знаете, Син, вы действительно очень красивы, Энджел не ошиблась.

– Бренда, – прошипела та.

– Да? – повернулся к ней Синджун. – Вы так считаете?

– Да! – вскинула голову девушка. – Вы очень привлекательны и совершенно не нуждаетесь в том, чтобы

Вы читаете Бездыханная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату