было никаких препятствий для моей женитьбы на Лили Эдлер и для возвращения всего, что является моим по праву, ты станешь богатой женщиной.
– Да, я помню.
– Но я еще не сказал, что, если мой план не удастся, я буду уничтожен. И ты, дорогая, погибнешь вместе со мной.
– Почему? – выдавила она. – Я всего лишь делаю, что могу. Я обещала постараться и старалась. И буду стараться.
– Хорошо. Ты сказала, что Гудвин на нашей стороне. Но я отлично знаю, что он не любит меня. Почему же он должен быть на нашей стороне?
– Он на своей собственной стороне, – сказала Эммалина, утратив всякую осмотрительность. – Он сам имеет виды на Лили.
– Гудвин хочет жениться на Лили Эдлер?
– Он хочет получить в наследство Блэкмор-Холл.
– Откуда ты это знаешь?
– Он сам мне сказал. – По правде говоря, ей не хотелось вести разговор на эти темы сейчас, когда Реджиналд только что поверил ей свои истинные чувства к ней. – Он считает меня своим задушевным другом, а я поощряю его откровения со мной на тот случай, если он сможет оказаться нам полезным. Тебе и мне, Реджиналд.
Реджиналд снова как-то странно улыбнулся.
– Очень мудро. Но я бы попросил тебя удержаться от ответных откровений.
Эммалина слегка расслабилась. Она отважилась сделать шаг вперед и уткнулась лбом в его плечо.
– Ты можешь доверять мне во всем.
– Я уверен, что могу. Мы не станем сильно беспокоиться из-за Гудвина. Его довольно легко будет удержать под контролем. Как я понимаю, день венчания назначен?
«Вот оно какое, – подумала Эммалина, – настоящее блаженство».
– Через три недели и один день.
Его подбородок коснулся ее виска.
– Это самый больший срок пребывания в Англии, на который может рассчитывать мистер Ворс. Как это печально. А ведь, похоже, ему тут нравится. Где он сейчас?
– В Солсбери.
Витмор нахмурился.
– В Солсбери? С какой целью?
Эммалина подняла голову и взглянула на него.
– Навестить друга. Юстас видел его с этим человеком в…
– В «Нежных сердцах». – Злобная гримаса исказила его черты. – Ну конечно. Я тогда ни о чем не подозревал, но я его помню. Я встречал этого приятеля тем вечером. И я дал Ворсу понять, что вижу его насквозь. Но я думал, что он вынашивает планы завладеть не девчонкой, а только кошельком старика. Проклятие!
– Вы не должны так расстраиваться, милорд, – отважилась сказать она.
Он не обратил на нее внимания.
– Так вот как обстоят дела. А Лили? Где она и что она обо всем этом думает?
– Она очень рада. Она с ним в Солсбери.
Лорд Витмор сильно сдавил ее лицо пальцами.
– Ее отец позволил ей поехать в Солсбери с мужчиной – без провожатых?
– С ними Розмари Гудвин.
– Слава Богу. По крайней мере проходимец не сможет утверждать, что скомпрометировал ее. Но времени терять нельзя. Ты будешь делать в точности то, что я тебе скажу. Поняла?
– Да.
– Если ты это сделаешь, я позабочусь о том, чтобы ты ни в чем не нуждалась.
– Спасибо. Но как вы избавитесь от мистера Ворса?
– Найду и раскрою его слабость. У каждого человека имеются свои слабости, и я выясню, какая есть у него. Само его присутствие здесь – это загадка, которая может мне в этом помочь.
Эммалина едва дышала.
– А что, если вы не найдете в нем этой слабости?
– Тебе лучше помолиться о том, чтобы такого не случилось.
Он поцеловал ее. Его рот впился в нее с властной силой, чего она так ждала. Эммалина ослабела и затрепетала.
Но скоро поцелуй прервался, этот чудесный, мастерский поцелуй, столь много обещавший. Наконец-то