следующее:

(1) Старший лейтенант Павел Васильевич Ружанский из 156-го Елизаветпольского полка Кавказской армии. Долгие годы я был знаком с семьей Ружанско-го. Познакомился с ними в городе Казани, Россия, где учился в военном училище. Старший лейтенант Ружанский был ранен при взятии его полком Чобан-Деде, центрального форта укреплений Эрзурума. Он был освобожден от действительной службы и направлен на работу в комендатуру города Иркутска, Сибирь. После совершенного большевиками переворота он перебрался в город Харбин, Манчжурия, где я встретился с ним в 1921 г.

(2) Лейтенант Петр Николаевич Леслин из 261-го Ахилчинского полка также Кавказской армии. Во время переворота большевиков он был арестован, но бежал от них и в декабре 1918 г. присоединился к моему Петропавловскому полку.

(3) Где-то в июле-августе 1921 г. мы с лейтенантом Леслиным встретились в Харбине со старшим лейтенантом Ружанским. В одной из бесед старший лейтенант Ружанский поведал мне об обнаружении Но-ева ковчега. Он (Ружанский) не знал всех подробностей, так как был ранен и эвакуирован в Россию, но его брат Борис Васильевич Ружанский, сержант военного железнодорожного батальона, участвовал в экспедиции, отправленной на гору Арарат для подтверждения находки Ноева ковчега. Лейтенант Леслин также знал об обнаружении Ноева ковчега не по слухам, а от старшего дивизионного адъютанта, сказавшего ему, что в седловине двух пиков горы Арарат был найден Ноев ковчег. Вот все, что я слышал от указанных двух офицеров, которые — я уверен — говорили правду. (Подпись) Полковник Александр А. Коор».

Так, «основные факты» истории Росковитского были полностью подтверждены, как и утверждения двух бывших солдат о том, что была организована русская экспедиция из двух партий для проверки сообщения о находке ковчега.

Полковнику Коору — ученому, исследователю, историку, этимологу-специалисту по древним языкам, знатоку древней истории России и Дальнего Востока, выпускнику Казанского военного училища — принадлежит важное открытие (в 1915 г.) древнешумерской надписи в Караде на Араратском перевале, вблизи Большого Арарата. Надпись, рассказывающая о великом библейском наводнении, была опубликована директором Бюро библейских исследований доктором Дж. О. Киннаманом в его журнале «Байбл Акиалоджикол Дайджест» в последнем квартале 1946 г. Хотя несколько фигур на скальной стене было стерто прошедшими столетиями, все-таки можно прочитать историю потопа: «Бог посеял семена слова в воды… воды наполнили землю, падая сверху… его дети остановились на горе или пике».

Касательно достоверности перевода этой примечательной надписи доктор Киннаман писал 2 августа 1946 г.:

«Я получил два письма от полковника Коора… прочитал и изучил их… Полковник Коор оказался ученым с обширными знаниями. Разбираясь в вавилонской клинописи, египетских иероглифах, древнееврейском языке и т. п., я бы сказал, что полковник сделал очень точные переводы тех надписей, толкованием которых он занимался».

Директор Восточного института Чикагского университета Джон Уилсон, находясь под впечатлением от собранных к тому времени данных, писал 2 ноября 1945 г. Бенджамину Франклину Аллену из Экспедиции по исследованию Священной истории. Разъяснив, что придерживается «агностической, но не скептической или враждебной позиции в отношении конкретного плана операции», доктор Уилсон заявил:

«На протяжении многих лет поступали обстоятельные доклады о неком примечательном явлении на горе Арарат. Поскольку эти доклады доходили через третьих лиц, они остаются скорее слухами, нежели доказательствами. В таких докладах говорится также о надписях таким образом, словно их количество и длина оправдывают лингвистический анализ. Я чувствую, что научная экспедиция со способным научным персоналом, с точным научным оборудованием и под контролем Турецкой службы древностей развеяла бы сомнения относительно существования этого явления. Объективное исследование в ключевой, но мало изученной области стало бы вкладом в научное знание».

Примерно в то же время доктор Гилберт Гросвенор из Национального Географического общества (Вашингтон) проявил большой интерес к Экспедиции исследования Священной истории, которая официально занималась проверкой указанных «слухов» и «обстоятельных докладов». Чистосердечно признав, что его собственное общество скорее склонно верить, что история Ноя и ковчега принадлежит к области месопотамского фольклора, он заявил, что подлинная находка «вызвала бы больший интерес общественности, чем любое открытие, сделанное до сих пор».

Размышляя о влиянии, которое такая находка оказала бы на научный мир, доктор Гросвенор заявил: «Обнаружение ковчега явилось бы величайшим археологическим открытием всех времен».

Во время службы в районе Арарата полковник Коор тратил большую часть своего свободного времени на разведку и составление карт мест археологических раскопок, которые он находил сам или по подсказке жителей деревни, узнавших о его интересе к древней истории их земли. Полковник сохранил эти карты, привез в Америку и со временем передал Экспедиции по исследованию Священной истории, когда узнал о ее планах отправиться на Арарат.

В конце лета 1969 г. один из таких отдаленных районов был заново найден Эрилом Каммингсом и доктором Лоренсом Б. Хьюиттом, они обнаружили древние развалины, соответствовавшие описаниям, полученным полковником Коором от крестьян в 1915 г. Не было никакого сомнения в их античности. Оставалось определить, датировались ли они эпохой Ноя. Поскольку сезон кончался и настало время возвращаться в США, исследования пришлось свернуть. И все же доктор Уилсон не напрасно говорил, что объективное исследование в ключевой, но мало изученной области стало бы вкладом в научное знание. Возможно, таким же важным в своем роде, как и новое открытие ковчега.

Глава 6

НЕУДАЧНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ

В 1933 г. неудачную попытку найти ковчег предпринял Карвет Уэллс, популярный радиокомментатор радиостанции Кей-фи-ай в Лос-Анджелесе. Его тщетная попытка, описанная в его же книге «Капут», не охладила его восторженное отношение к планам Экспедиции по исследованию Священной истории, которые он публично поддержал на своей радиостанции в 1945 г.

Маловероятно, чтобы история Росковитского была обнародована в 1933 г.: интерес Уэллса подогрело сообщение Джеймса Брайса об обнаружении обработанной инструментами древесины на горе Арарат в 1876 г. Прочитав всю имевшуюся в то время литературу по этому вопросу, Уэллс добился финансирования по линии чикагского Географического общества и отправился вместе со своими соратниками в путь.

Ему предстояло проехать через Россию и затем пересечь реку Араке, чтобы добраться до Арарата. Поскольку в 1924 г. часто оспаривавшаяся гора снова перешла во владение Турции, русские недоверчиво относились к экспедиции по поиску ковчега. Уэллса и его товаришей остановили на границе, поблизости от величественной горы, которую они прибыли обследовать. Несмотря на горькое разочарование, экспедиция не закончилась полным провалом, так как Уэллс и его партия получили разрещёние посетить город Эчмиадзин, где находится старейший в мире армянский монастырь — практически в тени Агрыдага, расположенного по другую сторону реки. Столетием с небольшим ранее тот же монастырь посетил доктор Фридрих Паррот, которому оказали холодный прием, узнав, что он намерен взойти на пик. В 1933 г., напротив, стареющий армянский католикос Месроп приветствовал американцев с истинно восточной любезностью.

Библиотека архиепископа — «большого ученого и писателя», как считал Уэллс, — могла похвастаться «ценными книгами, многие из которых были посвящены разнообразным исследованиям». В ней были также собраны бесценные рукописи, которые, по словам Уэллса, никогда не переводились и не публиковались. На стене библиотеки висела великолепная, исполненная маслом картина, изображавшая Ноя с семьей, спускающимися с Арарата в сопровождении длинной череды животных.

Кульминационный момент наступил, когда Уэллс, наконец, осмелился спросить патриарха о реликвии с Ноева ковчега, которая якобы хранилась у него. Радушный архиепископ улыбнулся: «В нашей церкви есть остатки ковчега… Это — самое ценное, что есть в монастыре. Мы не считаем их просто реликвией. Этот

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату