Федор. Лириэль говорила о тебе. Я Килуэ Веладорн, жрица Эйлистраи. Мы служим Темной Деве, богине песен и лунного света, и ее именем предлагаем помощь всем, кто в ней нуждается».

Юноша опустился на одно колено перед величественной дроу. «В Рашемене слышали о Темной Деве. И, мне кажется, я видел вас прежде, Леди», медленно произнес он; затем, вспомнив необыкновенный рост виденной им женщины, добавил, «или кого-то очень на вас похожего. Несколько дней назад я наблюдал как Лириэль танцует под луной. Другая танцевала с ней. Я был далеко, но не скоро забуду это лицо».

Эльфийка подняла одну белоснежную бровь. «Вот как? Ты видел ни что иное, как тень Темной Девы. Ваше дело должно быть необыкновенно важно, чтобы заслужить такой ясный знак милости Эйлистраи».

«Может кто-нибудь объяснить мне о чем речь?» потребовала Лириэль.

«Позже, дитя» ответила Килуэ. «Скажи, как мы можем помочь вам».

Лириэль замешкалась. Избранные Эйлистраи могут отправляться в путешествия как пожелают, неся с собой волшебное благословение своей богини – Ветроход им не слишком нужен. Возможно, ей стоит довериться Килуэ и ее спутникам. Она покосилась на Федора, который едва заметно бросил ей ободряющий кивок.

«Федор и я, нам обоим нужен Ветроход: ему, чтобы усмирить вышедшую из под контроля боевую ярость; мне чтобы нести с собой магию темных эльфов в любых странствиях. Я думаю, мне удалось найти способ сделать и то и другое постоянным. Для нас обоих», добавила она, открыто встретившись с вопросительным взглядом Федора.

«Для чего?» спросила жрица.

Лириэль вновь повернулась к Килуэ. «Что ты имеешь в виду, для чего? Федор – берсерк, защитник Рашемена. Я маг, и моя сила идет из Подземья, от родового наследия дроу. Мы просто хотим остаться сами собой».

«Твой друг желает служить своей земле», указала Килуэ. «Как ты используешь могущество, данное Ветроходом?»

Лириэль моргнула. Могущество было целью всех знакомых ей дроу, целью к которой стремились самой по себе, без всяких дополнительных оснований. Никто не задумывался, что с ним можно делать, кроме как все дальше и дальше распространять его. Хотя вопрос Килуэ был странным, Лириэль обнаружила, что у нее есть ответ.

«Амулет был украден дроу, магом по имени Нисстир, капитаном торговой группы известной как Драконья Сокровищница. Я знаю, что хочет сделать с ним он: он надеется выманить дроу из Подземья, и обратить их на пути его бога, Ваэрауна. Из того, что я видела касательно Нисстира и его воров, это не сулит ничего хорошего», хмуро заключила Лириэль. «Если я должна оправдать мои претензии на Ветроход, мне представляется что отобрать его у Нисстира будет достойным началом!»

«Начало!» воскликнул один из воинов. Высокий дроу в черной кольчуге и шлеме шагнул к Килуэ. «Леди, это имя известно в Скуллпорте. Нисстир – маг из Чед Насада, с охраной как минимум в восемь десятков. Хуже того, ходят слухи что название его отряда взято из их тайных владений: пещеры где-то под городом, бывшей когда-то логовом дракона. Многих слухи побудили отправиться на поиски сокровищ. Никто не вернулся. Кто знает, какая магическая защита может окружать его?»

«Значит», спокойно сказала Килуэ, «мы должны спланировать все как можно лучше».

Глава 25. Драконья Сокровищница

Хенг, жрец дроу, мерил шагами небольшую комнатку в пещере, погребенной глубоко под улицами Скуллпорта; в этой же комнате лежал впавший в кому Нисстир. Магу почти не стало лучше с ночи того таинственного происшествия. С тех пор Хенг каждый день вопреки собственному желанию дежурил у его тела.

Он был не единственным присутствовавшим. Время от времени жрец чувствовал нервировавшее его злобное присутствие, жестокий голод, скрывавшийся за вставленным в лоб Нисстира рубином. Кто-то, откуда-то, дотянулся сквозь камень и поразил его капитана. Будь удар чистым и уверенным, Хенг возможно возрадовался бы; но все это затягивалось, становясь невыносимым. Корабли Драконьей Сокровищницы были нагружены и готовы отправляться на далекий юг, но лишь скрытный Нисстир знал кого они должны там встретить. Ничего не оставалось, только ждать, а терпеливость темным эльфам не присуща.

Дверь распахнулась, пропуская в комнату Нисстира высокого дроу. Хенг покосился на татуированное лицо, повязку на глазу и бледный шрам поперек горла.

«А, Горлист. Наконец-то ты здесь. Регенерация прошла успешно, как я вижу. Раны хорошо залечиваются.

Молодой дроу нахмурился. «Но оставляют шрамы!»

«Да, у тебя собирается уже неплохая коллекция», заметил Хенг, «но учитывая положение раны на горле, я бы сказал, ты можешь радоваться что легко отделался. Я так понимаю, девчонка еще жива?»

Горлист проигнорировал насмешки жреца. Он поднял со столика у кровати сумку Нисстира, и порывшись в ней достал маленький алый флакон в форме языка пламени. «Дай ему это. Дроу с Променады опять путаются под ногами, и что-то затевают в Скуллпорте. Если впереди неприятности, нам понадобится маг».

Жрец не торопился. «Зелье скорее убьет его, чем вылечит! Уж тебе-то стоит это знать».

«Я выжил. Он тоже может. Ты не должен беспокоиться что нарушишь свою клятву крови или бояться, что будешь наказан если он умрет в результате». Горлист говорил прямо, откровенно указывая на действительную причину замешательства жреца. «Нисстир мой отец; у меня есть право выбирать для него лечение, и с тебя ответственность снимается».

Хенг пожал плечами и откупорил флакон. Нисстиру давно уж пора вернуться к Драконьей Сокровищнице, да и посмотреть на крайне болезненное путешествие назад будет отличным развлечением. Если часть агонии исцеления, пройдя сквозь рубиновый глаз ударит по незримому наблюдателю, тем лучше.

В казармах и оружейной Храма Променады, на улицах и в укромных местах Скуллпорта, последователи Эйлистраи готовились к сражению. Вначале Лириэль не была впечатлена силами Килуэ Веладорн. Стража храма – разношерстное сборище темных эльфов, людей, дварфов и халфлингов, звавших себя Защитниками

Вы читаете Дочь Дроу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату