– Свирепый, или я нечетко выразился? – Конунг вздохнул и заговорил уже без напора: – Проклятое пиво сделало меня легкомысленным сверх меры, а победы в состязаниях – горделивым! Вы все свалились под стол, а король начал рассказывать про этого самого великана, которого ни один рыцарь до сих пор убить не смог…

– А что, многие пытались? – с сомнением поинтересовался Арнвид. – Может, он потому непобедимый, что его никто одолеть не пробовал?

– Пытались! – покачал головой Хаук. – Славнейшие воины на мощных конях, с острыми копьями и длинными мечами. Въезжали они в то ущелье, где великан обитает…

– И чего? – спросил Нерейд, явно раздосадованный тем, что посох рассказчика сегодня перешел к другому.

– И ничего, – пожал плечами конунг. – Из ущелья доносился дикий крик «Опять консервы!», после чего смельчаков никто не видел…

– М-да, грустная история, – покачал головой эриль и вновь заглянул в кувшин, словно ожидая, что там само собой появится пиво. Судя по недовольному выражению, которое промелькнуло на его лице, Арнвида Лысого ждало разочарование.

– А что значит слово «консервы»? – спросил проснувшийся Кари, и от напряженного размышления его обширный лоб избороздили морщины.

– Спросишь у великана, – хихикнул Нерейд. – Когда мы до него доберемся…

Раздался стук, дверь в покои с протяжным скрипом отворилась. В образовавшуюся щель просунулась краснощекая физиономия, украшенная сверху шапкой вьющихся русых волос.

– Изволят ли благородные господа похмелиться? – вопросила физиономия.

– Еще как изволят! – завопил Арнвид, Нерейд облизнулся, Ивар судорожно сглотнул, но все перекрыл утробный рев Вемунда, который тот издал, не приходя в сознание:

– Наливай!..

Розовощекий слуга вздрогнул, но мужества не потерял. Вместе с собратом, столь же круглолицым, но рыжим, точно утреннее солнышко, он втащил в зал здоровенную бочку, заманчиво лоснящуюся смолеными боками.

Ее содержимому оставалось жить совсем недолго.

Ветер, рвущий белые флаги над Камелотом, был издевательски холодным. Он напоминал Ивару о ледяных вихрях родины, заставляя забыть о том, что он в чужой земле, за сотни миль от родных берегов.

И флаги, пляшущие в вышине, тоже чужие.

Белые, со скалящим пасть алым драконом.

Провожать смельчаков, вызвавшихся отправиться на битву с великаном, вышло, наверное, все население замка. На лицах слуг застыло недоверие, смешанное с надеждой, – неужто чужаки смогут укокошить чудище, уничтожившее не одну деревню?

Женщины взирали на уезжавших с тоской. Кое-где в глазах блестели слезы: как же так, таких мужиков, с которыми даже познакомиться не успели, – и на верную смерть?

Рыцари все смотрели как одно лицо – с яростью, скрывая за ней, как за занавеской, вполне понятную радость: пожрет проклятых северян чудовище и тут же все забудут о том, кто кого победил у замка Черного Рыцаря, да и в самом Камелоте. Сотрется позор с рыцарских гербов…

Непроницаемым было лицо королевы, каменно-холодным.

Мерлин, равно как и прочие друиды, на проводах замечен не был.

Со спокойной доброжелательностью смотрел на викингов лишь один человек – король Артур. Но это не искупало той чудовищно длинной речи, которой он решил проводить будущих героев. Тем приходилось сидеть в седлах и мерзнуть под ветром, ожидая момента, когда можно будет двинуться с места.

–… и да пребудет с вами благословение Великой Богини. В добрый путь! – завершил наконец болтовню хозяин Камелота.

Ивар с облегчением расправил плечи, радостно всхрапнул застоявшийся жеребец.

– Спасибо за доброе слово! – Хаук поднял руку в прощальном жесте. – Ждите нас с победой!

Маленький отряд сорвался с места. Мимо пролетели башни, застывшие словно исполинские часовые, за спиной остались толстые серые стены. Стихали, отставая, приветственные крики.

Арнвид, скакавший последним, обернулся в седле и долго-долго смотрел на медленно уменьшающийся в размерах замок. А когда губы его разлепились, то произнесенных слов не услышал никто:

– Дракон никогда не унизится до того, чтобы убивать сам. Все грязные дела он отдаст в чужие руки. О Бретланд, это станет твоим проклятием и останется им даже тогда, когда алый змий будет убит на твоих знаменах…

Глава 9

РАЗМЕР ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЕ

Вокруг, горделиво воздев к небу вершины, высились горы. Словно земля некогда вздыбилась, сотрясаемая штормом исполинской силы, а затем волны так и застыли, забыв расплескаться каменными брызгами. Под ногами коней шуршала высокая трава, а из зарослей кустарника с криком спасались, ощутив сотрясение почвы под копытами, толстые суматошные птицы.

Боль в седалищах путешественников, измученных верховой ездой, превращала дорогу в тяжелое испытание. Проводник, приставленный к викингам еще в Камелоте, вел отряд едва приметными тропами, которые петляли не хуже пьяного лесоруба. Сворачивали в ущелья, вдруг начинали взбираться на почти отвесные склоны.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату