крепко спит, – продолжает дрыхнуть. В свалке не до него было, нас к кораблю оттеснили, пришлось сматываться, и только когда от берега отплыли, поняли, что одного забыли… Думали, все, бритты ему кишки выпустили и вокруг шеи обмотали!

– И что? – полюбопытствовал Ивар.

– А ничего, – ответил Нереид, – дождались, пока бритты убрались восвояси, и к берегу пристали, чтобы погибших похоронить как следует. Слоняемся по месту боя, горючими слезами заливаемся… – Тут Ивар не вовремя хмыкнул: в описании горя рассказчик явно перегнул палку – представить суровых викингов с заплаканными рожами было так же сложно, как волка, жующего солому. – А Вемунд на том же месте лежит и вроде как похрапывает…

Нерейд выдержал положенную паузу, а затем продолжил:

– Подошел я к нему, пнул слегка, а он глаза раскрывает, пялится на меня и спрашивает: что, мол, завтрак готов? Я сначала сам чуть не помер – от смеха, а потом едва его не прирезал!

– Как же он выжил? – поинтересовался Ивар.

– А очень просто! – улыбнулся рыжий викинг. – Он так и не проснулся во время драки, а его храп бритты приняли за предсмертные хрипы, даже добивать не стали…

– Дуракам везет! – прокомментировал рассказ Арнвид. – И уж им-то ум точно ни к чему! Они и без него неплохо обходятся… А вот эрилю или конунгу он очень даже пригодится!

– Да ладно тебе! – вскинулся Нерейд. – Знаю я одного эриля, который прекрасно без разума обходится, а вот что до конунгов…

Их путь пролегал через негустые сосняки. В воздухе висел запах хвои, солнце протискивало сквозь ветви золотистые щупальца лучей. Стучали копыта, шумел бегущий неподалеку Гауль, а спутники Ивара ни на мгновение не прекращали шутливой перебранки.

Вечерело. Дорога пошла под уклон, а впереди, за холмами, поросшими лесом, открылась синяя ширь моря. Ивар ощутил, что сердце беспокойно задергалось. Лица коснулся соленый ветер, и сразу же захотелось оказаться там, посреди водного простора.

– Смотрю, волнуешься? – захихикал Арнвид.

Ивар утомленно кивнул.

Миновали Бюнес – довольно большое селение, расположенное чуть в стороне от Гауля, на самом берегу моря, и стук копыт рассыпался в мягком шорохе, с которым кони шли по серому песку. Но этот слабый звук заглушал грохот волн, неутомимо грызущих берег.

Чуть дальше лежал наполовину вытащенный на сушу корабль. Ивар знал, что это не тот самый драккар, на котором молодой викинг много лет назад впервые вышел в море, что конунг Хаук успел обзавестись новым, но по сердцу все равно прокатилась теплая волна.

Гневно взирали на берег выпученные глаза драконьей головы, украшающей нос, а доски обшивки, покрытые смолой и еще не успевшие потемнеть от долгого пребывания в воде, лоснились.

Неподалеку полыхал костер. Дым перекошенным серым столбом поднимался над берегом, чтобы тут же растаять в вышине, пламя дергалось и ревело, время от времени начиная плеваться искрами.

– Кого там йотуны несут? – грозно спросил кто-то молодым, звонким голосом, и сидящие у костра люди повскакивали.

– Свой! – ответил Нерейд, осаживая скакуна.

– Неужто сам Трепло решил нас проведать? – весело полюбопытствовал тот же голос.

– Вот так… – Рыжий викинг подмигнул Ивару, который покинул седло и теперь морщился от боли в ногах. – Достойная смена растет!

И Нерейд по-стариковски закряхтел.

– Судя по тому, что вас трое, поездка оказалась успешной! – От услышанного голоса, холодного, точно ледники, и чуть глуховатого, Ивар невольно вздрогнул. Вдруг вспомнилось то время, когда обладатель этого голоса внушал ему жуткий страх.

– Успешной… – отозвался Ивар, улыбаясь собственным воспоминаниям. – Ты, конунг, очень хорошо умеешь выбирать посланцев! Если бы эти двое ездили в Хель просить за сына Одина, то Бальдр сейчас был бы в Асгарде, а не в царстве мертвых!

Вокруг загоготали.

– Воистину так! – согласился конунг Хаук по прозвищу Лед, подходя ближе. Он ничуть не изменился за те годы, что Ивар был с ним знаком. Почти белые волосы волной падали на плечи, глаза, светлые, точно на самом деле из замерзшей воды, глядели безо всякого выражения. В широких плечах чувствовалась немалая сила.

– Ивар, никак это ты! – Сбоку выдвинулся громадный викинг, радость плескалась в его синих глазах. Огромная ладонь с такой силой хлопнула Ивара по спине, что он с трудом удержался на ногах.

– Я тоже рад тебя видеть, Кари! – ответил он улыбаясь, несмотря на боль от ушиба.

И тут же со всех сторон набежали, счастливо восклицая, словно дети, увидевшие бродячего торговца, старые боевые друзья. Обманчиво тощий берсерк Сигфред, способный в боевом безумии голыми руками разломать бревно; спокойный Даг, могущий отыскать след даже на голом камне; толстяк Вемунд, отличающийся невероятной крепостью сна, и прочие, прочие…

И с неожиданной, удивившей его самого силой Ивар осознал, что не в усадьбе, за крепкими стенами и под надежной крышей, а именно здесь, на холодном морском ветру, среди громко гогочущих викингов, он дома.

– Нет повода не выпить! – рявкнул кто-то, кажется Нерейд, и Ивара потащили к костру, от которого потек горький запах подгоревшей каши.

Но котел тут же отставили в сторону. Откуда ни возьмись появился булькающий бочонок, а Ивару сунули

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату