Прибавим ещё одно соображение, которое никогда не следует упускать из виду: среди духов, равно как и среди людей, есть полные невежды, и не стоит думать, будто все должны знать всё потому только, что они духи. Всякая классификация требует метода, анализа и глубокого знания предмета. Между тем, и в мире духов те, что имеют ограниченные знания, неспособны, как и наши невежды, охватить взглядом целое, создать какую-то систему; они знают и понимают любую классификацию лишь несовершенно; для них все духи, превосходящие их, принадлежат к первому рангу, и они неспособны оценить оттенки знания, способностей и нравственности, как среди нас неспособен к такой оценке дикарь по отношенью к людям цивилизованным. Но даже и те, кто на это способны, могут давать различные подробности, в зависимости от своей точки зрения, в особенности когда деление совершенно условно. Линней, Жюссье, Турнефор имели каждый свой метод, но ботаника от этого не переставала быть ботаникой, поскольку они не создавали ни растений, ни их характеров; они наблюдали аналогии, согласно которым создавали в своих классификациях группы или классы. Таким образом поступали и мы: мы не создали ни духов, ни их характеров; мы смотрели и наблюдали, мы судили о них по их словам и делам, а затем классифицировали по сходствам, основываясь на данных, каковые они нам доставили.
Духи обыкновенно допускают три главных категории или три больших деления. К последнему, находящемуся в самом низу иерархии, относятся духи несовершенные, которым свойственно преобладание материи над духом и влечение ко злу. Духи второй категории отличаются преобладанием духа над материей и желанием добра; это духи благие. Наконец, первая включает чистых духов, тех, что достигли высшей степени совершенства.
Такое деление кажется нам совершенно разумным и представляет характеры, чётко очерченные; после этого нам чрез достаточное количество подразделений оставалось лишь выявить главные оттенки целого; именно это мы и сделали при содействии духов, никогда не отказывавших нам в своих благожелательных наставлениях.
С помощью общей картины будет легко определить ранг и степень совершенства или несовершенства духов, с которыми мы можем войти в контакт, и, следственно, степень доверия и уважения, коего они заслуживают; это некоторым образом ключ к спиритической науке, ибо он один может объяснить отклонения и расхождения, содержащиеся в сообщениях, просвещая нас об умственном и нравственном неравенстве духов. Но всё же духи не всегда принадлежат только к тому или иному классу; поскольку развитие их совершается лишь постепенно и зачастую односторонне, они могут объединять в себе характеры нескольких категорий, что легко оценить по их речам и делам.
§24.Третий ранг. Духи несовершенные
101. Общие характеры. Преобладание материи над духом. Влечение ко злу. Невежество, гордыня, эгоизм и все дурные страсти, являющиеся следствием их. У них есть предчувствие Бога, но они не понимают этого. Не все в сущности дурны; у некоторых из них более легкомыслия, непоследовательности и лукавства, чем настоящей злобы. Они не делают ни добра, ни зла; но тем, что не делают добра, они уже обнаруживают свою недостаточность. Другие же, наоборот, замыкаются во зле и удовлетворены, когда имеют случай совершить его.
Они могут соединять ум со злобой или лукавством; но каково бы ни было их интеллектуальное развитие, идеи их довольно низменны, а чувства более или менее нечисты.
Знания их о вещах мира духовного ограниченны, и то немногое, что они знают, смешивается с идеями и предрассудками телесной жизни. Поэтому они могут сообщить нам обо всём этом лишь понятия ложные и неполные; но внимательный наблюдатель даже в их далеко не совершенных сообщениях нередко находит подтверждение великих истин, преподанных Высшими Духами. Нрав их обнаруживает себя в их речи. Всякий дух, высказывающий в сообщениях своих какую-либо дурную мысль, может быть отнесён к третьему рангу; следственно, всякая дурная мысль, внушаемая нам, идёт нам от духа этого ранга.
Они видят счастье добрых, и видеть его – для них источник непрестанного мученья, ибо они испытывают все страдания, какие могут вызвать зависть и ревность.
Они сохраняют память и восприятие страданий телесной жизни, и впечатление это зачастую более мучительно, нежели сама действительность. Они, стало быть, подлинно страдают как от тех зол, которые претерпели сами, так и от тех, которые заставили претерпевать других; и поскольку они страдают долго, им кажется, будто они страдают всегда, страдают вечно; Бог, для наказания их, желает, чтоб им так казалось. Их можно разделить на 5 основных классов.
102. Десятый класс. Духи нечистые. Они склонны ко злу и делают его главным предметом своих забот. Как духи они подают коварные советы, сеют раздор и недоверие, надевают всевозможные личины, чтобы легче обмануть. Они завладевают характерами достаточно слабыми, которыми легче руководить, и толкают их к их погибели, удовлетворённые возможностью задержать продвижение их, заставляя их пасть в испытаниях, которым те подвергаются.
При появлении их легко опознать по языку: пошлость и грубость выражений у духов, как и у людей, всегда есть признак если не умственной, то нравственной неполноценности. Их сообщения обнаруживают низость их склонностей и интересов, и если они и желают ввести в обман, говоря рассудительно и серьёзно, то роли своей они никак не могут долго играть и в конце концов всегда выдают своё происхождение.
Некоторые народы сделали из них зловредные божества, другие же обозначают их под именем «демонов», «злых гениев», «духов зла».
Люди, коих они одушевляют, когда воплощены в телесной оболочке, склонны ко всем порокам, которые порождают низкие и постыдные страсти: чувственность, жестокость, коварство, лицемерие, скупость, гнусная скаредность. Они творят зло из удовольствия творить его, чаще всего без повода и причины, и из ненависти к добру они почти всегда избирают свои жертвы среди достойных людей. Они – бедствие человечества, к какому бы рангу общества ни принадлежали, и лоск цивилизации не гарантирует их от подлости и низости.
103. Девятый класс. Духи легкомысленные. Они невежественны, хитры, непоследовательны и насмешливы. Они втираются повсюду, говорят обо всём, отвечают на все вопросы, не заботясь о правде и истине. Они обожают причинять мелкие неприятности и приносить малые радости, поднимать шум, лукаво вводить в заблуждение мистификациями и проделками. К этому классу принадлежат духи, просторечно называемые «чертями», «ведьмами», «гномами», «лешими». Они находятся в зависимости от Высших Духов, кои нередко пользуются ими, как мы пользуемся слугами. В своих сообщениях людям они порою обнаруживают остроумие и весёлость, но речь их почти всегда лишена глубины. Они легко схватывают недостатки и смешные стороны и обрисовывают их штрихами резкими и сатирическими. И если они заимствуют имена чужие, то это чаще по лукавству, чем по злобе.
104. Восьмой класс. Духи-лжеучёные.Они знают много, но в целом они себя переоценивают: их знания на самом деле не так обширны, как им кажется. С различных точек зрения, они достигли некоторых успехов, и их речь обладает серьёзностью, могущей ввести в заблуждение относительно их возможностей и просвещённости; но чаще всего это не более как отражение земных предрассудков и системных идей; всё это лишь смесь нескольких истин с самыми нелепыми заблужденьями,