Вскоре мы достигли цели нашего путешествия. Свернув с широкой улицы, мы внезапно оказались в узком переулке, по обе стороны которого стояли мрачные двухэтажные дома из серого камня. Из их полуприкрытых окон за нами следили десятки глаз.
Надо сказать, что в этих глазах, как и в глазах встречавшихся нам по пути других жителей города, был страх. Видимо, по каким-то причинам армия не пользовалась здесь любовью народа.
Пройдя по переулку, мы вышли на широкую площадь. В центре ее возвышалось длинное двухэтажное деревянное здание.
– Казармы, – объяснил Бран.
Его помощники быстро разделили новобранцев на отряды по десять человек. К отрядам было приставлено несколько коренастых воинов с окладистыми бородами, похожими друг на друга как родные братья. В итоге все разошлись, остались только мы и Бран.
Внутри казармы представляли собой довольно мрачное зрелище. Ровными рядами тянулись двухъярусные деревянные ложа, которые у меня бы язык не повернулся назвать койками. Скорее они напоминали нары. На них сидели и лежали мрачного вида крепкие молодчики, все как на подбор высокие и мускулистые.
– Прямо парад культуристов! – тихо шепнул мне Артем.
– Это гвардия Кенга III, – важно произнес Бран, от которого, надо полагать, не укрылся сарказм, звучавший в словах Артема. – Вы должны гордиться тем, что отныне принадлежите к гвардейцам, а нам – дальше. Здесь помещаются рядовые.
Мы прошли по длинному коридору, провожаемые любопытными взглядами армейской элиты, и оказались в небольшой уютной комнате. Стены ее были задрапированы голубой тканью, а широкие окна закрыты тяжелыми занавесками того же цвета.
Вдоль стен стояло восемь по всем правилам заправленных кроватей, которые не шли ни в какое сравнение с нарами гвардейцев. В центре комнаты находился овальный стол, за которым расположились пятеро человек, игравших в карты.
– Приветствую, – тем временем громко произнес Бран, – уважаемые маги, я рад представить вам наших новых братьев, Олега и Артема.
– Правда? – хмыкнул один из сидевших за столом, высокий худой человек с вытянутым лицом и глубоко запавшими зелеными глазами. От взгляда на него меня почему-то пробрала дрожь. – И на что же они способны?
– Ты, Каст, помолчи! Не обращайте на него внимания, – вмешался коренастый здоровяк, внешне смахивающий на американского актера Дольфа Лундгрена. Голос его звучал властно, и по всему было видно, что он среди этих пятерых главный.
– Я Нальт, – представился он, – командир отдельного отряда магов гвардии короля. Ты что-то еще хочешь сказать, Бран?
– Нет-нет, – быстро произнес наш проводник и поспешил покинуть комнату, оставив нас наедине с магами, которые, бросив свою игру, с нескрываемым любопытством изучали нас.
– Садитесь, – любезно произнес Нальт, и мы присели к столу.
Причем я оказался рядом с Кастом. Тот одарил меня презрительным взглядом.
– Уважаемые коллеги, – начал Нальт, оглядев всех сидевших за столом, – нашего полку прибыло. По традиции они должны рассказать, какими приемами владеют, каков их источник энергии. – Он перевел взгляд на нас. – В нашем отряде нет секретов друг от друга, кроме разве что настоящего имени. Но этого мы и не требуем. Итак, прошу!
– А чего говорить-то? – голос Артема звучал глухо. – Мы в общем-то и не маги вовсе.
После этих слов на нас уставились шесть пар удивленных глаз.
– То есть не совсем маги, – поправился Артем и беспомощно посмотрел на меня.
Внезапно я почувствовал вдохновение. Пришлось вспомнить кое-что из фэнтези. Признаюсь, в свое время я увлекался этим жанром.
– Мой друг хочет сказать, – начал я, – что мы не пользуемся каким-то одним источником энергии. Благодаря нашим магическим приспособлениям мы черпаем энергию из любого источника. И магия наша не имеет определенного названия. Дело в том, что мы с другом прибыли издалека, возможно, поэтому кое- какие наши слова и поступки могут показаться вам странными. Заранее прошу вас не обращать на это внимания.
Мои слова, очевидно, произвели некоторое впечатление на слушателей. Они дружно закивали в знак одобрения.
– Что ж, – улыбнулся Нальт, – по-моему, вы говорите правду. Не хотите ли присоединиться к нашей игре?
– С удовольствием, – тут же откликнулся Артем. – Каковы правила?
– Игра в карты, игра магов, – важно произнес Нальт и познакомил нас с правилами. Стало ясно, что игра эта сильно напоминала преферанс, правда, упрощенный. Да и карты несколько отличались от тех, к которым мы привыкли.
Вместо королей были нарисованы грифоны. Дамы гордо именовались принцессами, а вместо валетов почему-то были изображены гоблины. В остальных картах изменений не наблюдалось.
Не прошло и десяти минут как мы включились в игру. Правда, правила были несколько измененными, но я быстро приноровился. Судя по уважительным взглядам, мелочи, которую мы поставили на кон, должно было хватить надолго.
Прошел час игры. К горке мелочи, лежавшей рядом со мной, присоединилась еще одна горка серебряных монет. Нашим новым соратникам мы оказались явно не по зубам. Нальт понял это первым и прервал игру, заявив, что завтра рано вставать.