и тяжелого вооружения, русские становились серьезным противником. Старая поговорка оказалась тут как нельзя более справедливой: все решает последний батальон. Лучшей иллюстрацией тому стало сражение за шоссе.
Автомагистраль из Смоленска представляла собой самую короткую, самую быструю и самую лучшую дорогу к Москве. В том месте, где у Нарских озер шоссе сходилось со старым почтовым трактом - восточнее перекрестка Шелковка-Дорохово, - русские, окопавшись, блокировали самую важную артерию немецкого наступления.
Тщетно старалась 4-я танковая группа вместе с 7-м корпусом генерала Фармбахера прорваться через барьер, пролегавший от Нарских озер через шоссе и почтовый тракт к излучине Москвы-реки. 267-я пехотная дивизия из Ганновера, сражавшаяся к северу от Москвы-реки, вмерзла в глубокие снега. Состоявшая из проверенных временем и огнем ветеранов 197-я пехотная дивизия, известная как 'Дивизия чистильщиков шоссе', и баварская 7-я пехотная дивизия вместе с отважно сражавшимися добровольцами 'Французского легиона' безуспешно пыталась подавить вражескую оборону по линии Нарские озера-шоссе- почтовый тракт-озеро Полецкое-излучина Москва-реки путем обхода ее слева. Но перешеек в районе Кубинки оставался блокирован.
Чтобы в конечном итоге завладеть современной автодорогой к Москве в точке к юго-востоку от Наро-Фоминска, генерал-фельдмаршал фон Клюге 1 декабря начал проведение в жизнь смелой операции силами 20-го пехотного корпуса 4-й армии в месте, где она граничила с 4-й танковой группой.
Затея едва не удалась. Официальный советский военный писатель полковник П.A.Жилин в своей книге 'Наиболее важные операции Великой Отечественной войны' говорит следующее: 'В начале декабря противник предпринял последнюю попытку прорваться к столице с запада. С этой целью танковые, моторизованные и пехотные дивизии 4-й армии были сосредоточены в районе Наро-Фоминска. Противнику удалось далеко углубиться в нашу оборону'. Именно так и происходило. Клюге намеревался овладеть шоссе позади Нарских озер посредством стремительного охватывающего маневра, а затем прикрыть выполнявшие его части с фланга. Ближе к 05.00 1 декабря 20-й корпус генерала Матерна начал атаку на шоссе восточнее Наро-Фоминска силами 3-й мотопехотной, 103, 258-й и усиленной 292-й пехотных дивизий - главную задачу решала 258-я пехотная дивизия, которая уже овладела мостом через Нару в Таширове. В условиях отрицательной температуры обширные фортификации к юго-востоку и к северу от города оказались прорваны. 292-я пехотная дивизия, усиленная частями 27-го танкового полка 19-й танковой дивизии, развернулась на север. Полковник Гане со своими штабными войсками и 2-м батальоном 507-го пехотного полка захватил Акулово. Это село располагалось всего в шести с половиной километрах от шоссе и в 56 километрах от Москвы.
2 декабря на правом фланге 20-го корпуса 183-я пехотная дивизия силами двух батальонов 330-го пехотного полка с боями проложила себе путь к самому шоссе к западу от Шаламова и, окопавшись, заняла круговую оборону. Утром 3 декабря 330-й пехотный полк, не испытывавший на себе натиска неприятеля, получил приказ отойти на исходные позиции на реке Нара к югу от Наро-Фоминска.
3-я моторизованная пехотная и 258-я пехотная дивизии начали выполнять обходной маневр для захвата Наро-Фоминска. Столбик термометра опустился до 34-градусной отметки, дул ледяной ветер, от которого буквально ломило кости. Впервые отмечались случаи отчаяния - то один, то другой солдат бросался на снег с криками: 'Все, я больше не могу!' Силы батальонов таяли, причем больше не от действий противника, а от холода. В некоторых батальонах оставалось по восемьдесят человек.
В бранденбургской 3-й моторизованной пехотной дивизии 1-й батальон 29-го пехотного полка лишился всех командиров рот за первые несколько дней боев. В 5-й роте, в которой на момент перехода в последнее наступление насчитывалось всего семьдесят человек, вечером первого дня сражения осталось только двадцать восемь солдат и офицеров. Командир роты получил ранение, два унтер-офицера погибли, а из еще девяти унтер-офицеров четверо были убиты и трое ранены. Несмотря на это, 29-й пехотный полк взял Наро-Фоминск и прошел по шоссе еще пять километров на восток. Но затем атака вмерзла в землю при температуре 38 градусов ниже нуля.
Продвижение на восток отмечалось только на левом фланге, в полосе наступления 258-й пехотной дивизии. Здесь подвижная боевая группа, действовавшая под оперативным командованием командира 611- го зенитно-артиллерийского дивизиона, пробилась на северо-восток через Бархатово и Кутметово в Подасинский. 'Передовое подразделение Брахта' силами 53-го моторизованного батальона разведки, 1-й роты 258-го истребительно-противотанкового дивизиона, двух взводов 1-й роты 611-го зенитно- артиллерийского дивизиона и нескольких самоходных орудий сумело выйти к Юшкову, что слева от шоссе. Отсюда до Кремля оставалось всего 43 километра.
На другой стороне дороги находилось село Бурцево - Богом забытое местечко: тридцать крытых соломой и наполовину занесенных снегом избушек. Площадь, вокруг которой они располагались, и являлась задачей головной колонны 258-й пехотной дивизии. Ближе к вечеру 2 декабря 3-й батальон 478-го пехотного полка вошел в село.
Части 2-го батальона в течение нескольких часов отчаянно сдерживали упорные атаки противника. Двадцать пять или тридцать изб казались солдатам сказочным оазисом, неким миражом в пустыне. Поднимавшиеся к небу дымки говорили о том, что в домах тепло. А ни о чем так не мечтали солдаты, как о тепле. Предыдущую ночь они провели в старых бетонных дотах на учебном танковом полигоне к западу от села. Им не повезло, температура внезапно упала до 35 градусов.
Колхозники задействовали доты в качестве курятников. Кур там, однако, не было, зато остались блохи. Ночка выдалась адская. Чтобы спастись от блох, приходилось выходить наружу, где царствовал беспощадный государь-мороз. Прежде чем солдаты понимали, что происходит, пальцы их рук белели, пальцы ног деревенели в сапогах. Утром за медицинской помощью обратилось тридцать человек, некоторые из них страдали от серьезных обморожений. Нельзя было даже снять сапоги с больного, поскольку кожа оставалась на стельках и на материи, которой солдаты обматывали ноги. Отсутствовали медикаменты для оказания помощи обмороженным. Не было транспорта, чтобы доставить пострадавших в лазарет. Обмороженные оставались среди своих товарищей и мечтали о теплых избах Бурцева.
На рассвете батальон пошел в атаку без артиллерийской подготовки. Пехоту поддерживали три штурмовых орудия и одна 88-мм зенитная пушка. Русские на позициях возле Бурцева и в нем страдали от холода не меньше немцев, поскольку не имели теплого обмундирования, и, похоже, не очень-то стремились принимать серьезный бой. Раненые русские и сдавшиеся в плен красноармейцы совершенно очевидно находились под влиянием алкогольного опьянения. Они уверяли, что на этом направлении к Москве позади больше нет никаких оборонительных рубежей, если не считать нескольких позиций, занимаемых зенитчиками. В двух местах русские пытались поджечь село. Зловещее значение приказа Сталина оставлять после себя выжженную землю становилось очевидным.
Майор Штедтке сократил количество часовых и дозорных до минимума, позволив остальным идти в дома отогреваться у теплых печей. Там, набившись в избы точно сельди в бочку, солдаты сидели или лежали рядом с хозяевами. Немцы клали на печки кирпичи. Каждый час, когда наступало время сменять часовых, несколько человек выходило на улицу, прихватив с собой кирпич, но не для того, чтобы греть на морозе свои руки или ноги. Тепло требовалось для других, более важных целей. Завернутые в тряпки нагретые кирпичи прикладывали к затворам пулеметов, чтобы масло не замерзло. Если из-за сугроба появится русский, который, возможно, пролежал там несколько часов, часовой не имеет права допустить, чтобы оружие заклинило. Так они каждый час и таскали горячие кирпичи, чтобы держать оружие теплым. Тот, кто, отстояв свою вахту, шел в избу, чувствовал себя так, будто возносился на небеса.
Но рай просуществовал недолго - в общем и целом шесть часов. Командир 258-й пехотной дивизии приказал усиленному 478-му пехотному полку отойти к Юшкову, 3-й батальон прикрывал отход, следуя в тыловом охранении. В 22.00 русские снова атаковали. Вперед пошли T-34. Они знали, что делали, систематически паля по соломенным крышам и таким образом поджигая строения. Потом они ворвались в село. Бой продолжался при свете пылающих изб. 88-мм зенитка подбила два советских танка, но потом в нее саму прямым попаданием угодил снаряд. Штурмовые орудия и T-34 гонялись друг за другом среди горящих домов. Пехотинцы прятались в огородах, за печками и в сараях. Лейтенант Боссерт и его штурмовое подразделение из состава 9-й роты уничтожили несколько T-34, используя старые русские противотанковые мины.
С полдюжины бронированных монстров остались догорать на улице села. Но два из трех немецких