Растерянные очевидцы осторожно расспрашивали остальных, но толку было мало: никто не решился утверждать что-то определённое.
Только сотрудницы Задира и Липучка не стали ломать комедию и откровенно рассказали друг другу об увиденном. Был это мираж, оптическая иллюзия или какое-нибудь неизученное природное явление, в этом предстояло разобраться.
И они отправились поговорить с академиком Ярило.
— Войдите, — произнёс тот нехорошим официальным голосом, услышав стук в дверь.
Задира и Липучка влетели в каюту и увидели, что Ярило лежит на не застеленной койке в халате и с мокрым полотенцем на голове.
Тут следует пояснить, что академик видел только первое явление острова (когда Прим Бамбас заходил на «Волчок»), барышни же видели второе (когда на корабль прошли Студент и Огонёк). Между первым и вторым отключением окружавшей остров оптической сферы прошло не менее часа.
— Там!.. Берег!.. Земля!.. — выпалили барышни, задыхаясь от волнения.
— Да? — спокойно удивился Ярило бархатным академическим баритоном и, приподняв голову, посмотрел в иллюминатор.
Разумеется, ничего особенного он там не увидел и, строго посмотрев на своих подчиненных, сделал вопросительное лицо, как бы ожидая объяснений.
— Мы только что видели землю! — воскликнула Задира.
— Мы сейчас видели остров! — одновременно с ней выпалила Липучка.
Ярило молча смотрел на них, испытывая мучительные внутренние колебания.
— Мы видели!.. Там!.. Сейчас!..
Ярило снова приподнял голову и посмотрел на иллюминатор, а затем строго и вопросительно — на доценток.
— Он там был! Минуту назад!..
— Минуту назад? — переспросил Ярило. Это никак не вязалось с его собственной хронологией.
— Да, да! Минуту назад он появился и тут же исчез!
— Тут же исчез… — повторил Ярило. — Да вы в своём ли уме, голубушки?
Кажется, на этот раз он переборщил, потому что барышни вспыхнули от гнева.
— Во-первых, не смейте так разговаривать! — топнула ножкой Задира.
— А во-вторых, извольте встать и одеться! — потребовала Липучка.
Ярило только теперь сообразил, что лежит в халате перед собственными подчинёнными, да к тому же ещё барышнями. Он поспешно встал, пробормотал «извините» и скрылся в ванной комнате.
Вскоре он вышел причёсанный и переодетый в свой обычный строгий костюм. Он уже понял: что-то произошло, но теперь ему было стыдно признаться, что он, как и все, не набрался духу сказать о том, что видел.
— Вы уж меня простите, голубушки, — сказал он со всей искренностью, — я всё ещё неважно себя чувствую.
— Только это вас и извиняет, — согласились барышни.
В этот момент из репродукторов, висевших в каждой каюте, послышался взволнованный голос дежурного:
— Внимание всем! Внимание всем! Командор Студент вышел на связь! Академик Ярило, вы слышите? Командор Студент вышел на связь! Переключаюсь на прямую трансляцию…
Наконец-то, кажется, приходил конец всем спорам и догадкам — из динамиков послышался отчётливый голос самого Студента:
— Алло! Алло! Говорит «Стрекоза»! Говорит Студент! Кто меня слышит?
— Слышу вас, слышу! — закричал в микрофон Ярило. — Где вы? Где вы находитесь? Отвечайте!
— Мы здесь, на острове, мы вас видим!
В ту минуту Студент ещё находился на борту «Волчка» и стоял перед изображением на светящемся куполе.
Ярило повернулся, барышни подбежали к иллюминатору:
— Где? Где вы? Мы ничего не видим!
— Сейчас, сейчас!..
— Где? Я ничего не ви… — тут Ярило осёкся на полуслове, потому что за иллюминатором в мгновение ока раскинулся гигантский массив острова.
— Ах!! — разом воскликнули Задира и Липучка.
— Теперь видите? — кричал Студент. — Ну, что же вы молчите?
— А что… надо видеть?.. — глупо спросил Ярило на всякий случай.
Не выдержав, барышни оттолкнули его от микрофона и радостно закричали:
— Видим! Видим! Ура! — Они обнялись, а потом потрясли друг дружке руки. — Мы тоже вас видим! Мы тоже рядом! Господин Студент, вы слышите?
— Да, да, я рад вас слышать!
— Это мы, доцентки, Задира и Липучка!
— Да, да, я вас узнал! Я рад, что вы здесь!
Эти переговоры продолжались ещё долго, и остров больше никуда не исчезал.
Бригада телевизионщиков экспедиции немедленно вышла на связь, и в прямой эфир утренних новостей пошёл репортаж с переговорами, а также живая, чёткая картинка появившегося в океане острова. С этой минуты прямая телепередача непрерывно шла через спутник на Большую землю. Все подготовительные работы были прерваны, спущенные на воду плавсредства с научной аппаратурой загружены обратно.
И вскоре ракеты, плавно оторвавшись от воды, с легким шипением устремились к выросшей будто ниоткуда громаде скал и склонам, покрытым густой зелёной растительностью.
Парящие в невесомости участники экспедиции сгрудились у лобовых стёкол пилотских кабин. Остров стремительно приближался, и теперь внизу стал просматриваться выдающийся в море деревянный причал; дальше — уводящая в глубь зарослей тропинка; а ещё дальше, вверх по склону, торчащая из котлована верхушка ракеты.
Ярило сидел в пилотской кабине головной ракеты в кресле второго пилота. Позади него, уцепившись за спинку кресла, парили Задира и Липучка. Студент на связь больше не выходил, а во время первого бестолкового разговора он даже не объяснил, в какой именно части острова он находится и куда им следует приземляться. С появлением в поле зрения ракеты Звёздочкина вопрос отпал сам собой, и Ярило отдал распоряжение о посадке.
Покатое, воронкообразное дно котлована не представлялось удобным для приземления, поэтому пилоты пристраивали ракеты кто как мог. Ярило единственный приземлился вертикально на ровной площадке перед самым входом в подземную фабрику, остальные же трое положили свои ракеты на бок, прямо на мягкие густые папоротники.
Выбравшись на твёрдую землю, участники спасательной экспедиции с удивлением обнаружили, что их никто не встречает. Нигде поблизости не оказалось ни Студента, ни его товарищей, ни Звёздочкина с Торопыгой. В котловане было пусто, ракета стояла с погашенными огнями. На тропинке лежал странного вида изуродованный механизм с двумя головами и множеством рук и ног, а возле прохода, ведущего внутрь горы, темнела кучка обгоревшего металла. Земля под слоем золы была ещё тёплой.
— Что скажете, господа? — обратился академик Ярило к сопровождавшим его учёным коллегам.
С момента появления острова в иллюминаторах он находился в полнейшем смятении и растерянности, однако внешне старался этого не показывать.
В ответ на его обращение коллеги только развели руками: они были не меньше растеряны и обескуражены происходящим.
Доцентки Задира и Липучка предложили обследовать уходящие в глубь горы помещения.
Миновав цепь запутанных коридоров, цехов и подсобок с валяющимися повсюду в отключке роботами, разведчики оказались в слесарном цеху. Здесь, к своему изумлению, они обнаружили трёх роботов-слесарей, которые увлечённо работали, ремонтируя собственные механизмы, пострадавшие, как мы помним, при взрыве сверхскоростной пилы. Эти работяги не имели ни малейшего понятия о свершившемся