Джонсон, Сэмюэл (1709—1784) – английский писатель и лексикограф.
29
Брейсгердл, Анна (1673/4? —1748) – знаменитая английская актриса; играла в пьесах У. Конгрива (1670—1729), что немало способствовало их успеху.
30
«Любовь за любовь» – пьеса У. Конгрива, поставленная в 1695 г.
31
Имеется в виду Вестминстерсое аббатство, где похоронены многие выдающиеся люди.
32
Вильгельм ІІІ (1650—1702) – штатгальтер Голландии (1672—1702), король Англии (1689—1702).
33
Хэмптон-Корт – королевская резиденция до 1760 г.
34
Джонс, Иниго (1573—1652) – английский архитектор.
35
В первой половине ХVIIIв. Парламент несколько раз принимал законы, ограничивающие потребление алкоголя (особенно дешевого джина), которое приняло угрожающие размеры (1736, 1747, 1751). Некоторое действие возымел лишь закон 1751г.
36
Имеется в виду Говард Генри, десятый герцог Норфолкский (1720—1786), Джон Огастус Гарви, третий граф Бристольский (1724—1779), Джордж Ли (1700—1758), юрист и политический деятель, Эдвард Боскавен (1711—1761), адмирал британского флота, Уильям Питт (старший), первый граф Чатэм (1708—1778), британский государственный деятель; глава правительства в 1756—1761 и 1766—1768 гг.
37
Тайберн – до 1783 г. место публичной казни в Лондоне.
38
Уолпол, Роберт (1676—1745) – первый граф Орфорд, отец Горация Уолпола, премьер-министр и канцлер казначейства в 1713—1717 и 1721—1742 гг. Служил предметом нападок литераторов, в частности Г. Филдинга.
39
Темпл-Бар – ворота, которые в течение нескольких веков стояли на западной границе лондонского Сити. В 1880г. заменены Темпл-Бар-Мемориал.
40
Галерея восковых фигур миссис Сомон действительно существовала в Лондоне вXVIIIв. Сохранившийся рисунок и описания галереи использованы Д.Д. Карром.
41
Фамилия хозяйки Галереи по-английски звучит так же, как название рыбы.
42
Босуэлл, Джеймс (1740—1795) – шотландский юрист и писатель; биограф С. Джонсона.
43
Уесли, Джон (1703—1791) – основатель методизма, протестантского течения, делавшего упор на развитие проповеднической деятельности. Проповедником и автором 6500 гимнов был брат Дж. Уесли, Чарлз (1707—1788).
44
«Бесноватые» – кружок собутыльников (к которому принадлежал Л. Стерн), собиравшихся у Холла- Стивенсона, университетского приятеля Стерна, сочинителя «Макаронических басен» и «Сумасшедших рассказов», по аналогии с которыми он переименовал свой замок Скелтон в «Сумасшедший замок».
45
Летом 1745 г. принц Чарлз Эдвард Стюарт (1720—1788), внук Якова ІІ, предпринял неудачную попытку захватить британский трон.
46
До свидания ( франц. ).
47
Каролина Ансбахская (1683—1737) – жена Георга ІІ.
48
Высокий суд – высший суд первой инстанции, входящий в состав Верховного суда.
49