– Весьма вероятно.
– В таком месте? В 'Альгамбре'?
– В таком месте, – повторил Уичер. – В 'Альгамбре'.
Черри засмеялась.
Клайв обвел взглядом стройные колонны в мавританском стиле и отделанный цветной мозаикой лол, на котором плясали тени.
– Послушайте! У меня нет другого выбора, – сказал Уичер. – Вы же сами понимаете. Быть может, наступит день, когда родится полицейский, в котором нельзя будет еще издали опознать ищейку. Я и сам полностью не отвечаю этому требованию. Как бы то ни было, парням из Скотленд-Ярда и мне тоже придется держаться в укрытии. Я могу положиться только на вас, если, конечно, вы согласитесь.
– Я согласен.
– Обещаете?
– Можете рассчитывать на меня в чем бы то ни было. Я готов на любой риск. Только объясните мне наконец, что я должен буду делать!
– Ну... Сделай огонь немного ярче, Черри! Черри послушалась, вновь громко рассмеявшись. Свет газового рожка и теперь оставался слабым, хотя банки с конфетами и горки апельсинов отчетливее выступили из темноты.
Уичер оглядел ряд колонн и после некоторого раздумья подошел к третьей, считая от стойки.
– Здесь будет лучше всего, – сказал он. – В девять часов мы должны стоять здесь. Можете курить, прогуливаться, но очень прошу вас ровно в девять часов быть на месте. В коридоре будут люди, их будет не слишком много, но это даже лучше.
– Я должен буду прятаться?
– Нет, ничего подобного. Стойте там, где сейчас стою я, и... да, стойте здесь!
– Но ведь оттуда не видна средняя часть стойки. Ее закрывают другие колонны!
– Это несущественно. В девять часов – может быть, чуть раньше или чуть позже – к стойке подойдет кто-то и попросит у Черри одну вещь.
– Какую?
Уичер не обратил внимания на этот вопрос. Нервно поглядев на часы, он продолжал:
– Так вот! Как только он попросит у Черри эту вещь, вы выйдете вперед, чтобы хорошо видеть, с кем она разговаривает. Слышать вы врядли что-то будете, потому что со сцены будет греметь музыка, но Черри даст знак, что тот, кого мы ждем, уже здесь. Покажи ему, девочка!
– С удовольствием!
Симпатичная девушка, ничуть не скрывая, что слегка пьяна, отодвинулась к концу стойки и театральным жестом подняла правую руку к затылку, согнув ее в локте почти под прямым углом.
– Хватит! – бросилУичер. Черри недовольно фыркнула.
– Хватит, я говорю! Нельзя переигрывать!
– Послушайте, господин режиссер...
– Если вечером ты будешь пьяна и подведешь нас, то да поможет тебе бог!..
Черри схватила было апельсин, чтобы запустить им в Уичера, но мгновенно успокоилась под гипнотизирующим взглядом детектива. Уичер вновь посмотрел на часы, а потом внимательно присмотрелся к темной лестничной клетке.
– Увидев этот сигнал, вы, мистер Стрикленд, выйдете из-за колонны (с какой стороны – безразлично) и снимете шляпу. Так, словно вам стало жарко. Тут и впрямь будет жарко, так что никого это не удивит. При вашем росте разглядеть вас можно будет издалека. Все ясно, сэр?
– Да. А потом? Что мне делать потом?
– Ничего. Это все. Снимете шляпу и будете наблюдать за происходящим.
Уичер с обычным для него добродушием и солидным видом повернулся к стойке.
– А тебе все ясно? Надеюсь, девочка, что все будет в порядке, и ты сделаешь свое дело. Если ты все поняла, то я тебя больше не задерживаю. У меня все.
– Ну нет! – проговорилаЧерри.
Выйдя из-за стойки, она вновь встала в драматическую позу.
– Как это все? Речь шла о десяти фунтах, и я бы хотела получить небольшой авансик.
– Чтобы отправиться с ним в ближайший трактир?
– Если не дадите, тогда я напьюсь в кредит – это уж как бог свят! Еще чего! Ставите меня за стойкой, чтобы я любезничала с какой-нибудь дамочкой!..
Клайв, как раз сунувший руку в карман за бумажником, замер.
– С кем?!
Черри засмеялась, но тут вмешался Уичер.
– Не слушайте ее, сэр. Лучше, однако, если вы дадите ей пятерку вперед, а потом, когда все кончится, я еще поговорю с нею.