– Выключатель? Такое приходило мне в голову.
– Та дверь, помнится, вы говорили мне, была закрыта. – Гонт взглянул на нее. – Никакой звук, каким бы резким он ни был, не мог проникнуть через такую массивную дверь.
– Возможно, лорд Рейл включил свет, когда вошел и как раз перед тем, как захлопнуть дверь. Это довольно логично. Убийца мог выключить этот свет позже.
Гонт покачал головой:
– Это очень яркий свет, как вы, помнится, говорили. А эта комната была освещена только огнем в камине и несколькими свечами на каминной полке. Другими словами, возле двери было темно. Вы бы увидели, как зажегся свет, если бы он повернул выключатель перед тем, как закрыть дверь. Разве нет?
– Да. Совершенно в этом уверен.
– Давайте проверим. Джордж, ты не возражаешь? Войди быстренько в зал, включи свет и сразу захлопни дверь.
Гонт закрыл глаза, когда сэр Джордж подчинился. Гулкий звук захлопнутой двери разнесся по библиотеке.
– Ну, доктор? – спросил Гонт.
– Я отчетливо видел свет.
– Вот видите! Есть еще какое-либо объяснение?
Подумав, Тэрлейн сказал:
– Мне приходило в голову, что это могло быть нечто фантастическое…
– Я всегда приветствовал и приветствую такую способность мыслить, а комиссар полиции – всегда против. Прошу вас, доктор, продолжайте.
– Я предположил, что убийца, задушивший лорда Рейла, был в латных рукавицах, как и тогда, когда он душил горничную. Эти рукавицы тяжелые. Урони убийца одну из них, иными словами…
Вскинув брови, Гонт уставился на свою трубку.
– Этот звук, доктор, не мог возникнуть возле постамента статуи, где был задушен лорд Рейл, – сказал он погодя. – Он никак не мог возникнуть и в другой половине зала… там, где забитая дверь…
– Почему?
– Водопад, доктор. Вы забыли о шуме водопада. Патриция Стайн сказала, что, когда она шла через середину зала в его конец, шум водопада был настолько громким, что невозможно было услышать даже довольно сильные и резкие звуки. Она обратила на это внимание. В то время как отсюда вам были слышны не только голоса, но и скрип обуви лорда Рейла, приближавшегося к двери. Что означает…
Сэр Джордж, потирая лоб, сказал:
– Гонт, тут вот еще что. Ты должен хорошо представлять, почему мисс Стайн спряталась за той печью… Понимаешь?
Гонт наклонил голову.
– Я не буду упоминать об этом, Джордж, – ответил он. – Думаю, я найду способ угомонить инспектора Тейпа, если он проявит слишком богатое воображение. В данный момент… – Он замолчал, потому что в библиотеку вошли хмурый инспектор Тейп, закручивающий свои усы, доктор Мэннинг со своим черным медицинским саквояжем, Фрэнсис и Кестеван, Мэссей и Вуд.
Глава 9
ЛАТНЫЕ РУКАВИЦЫ НАЙДЕНЫ
Все они направились в Оружейный зал следом за инспектором Тейпом. Джон Гонт не произнес ни слова с момента их появления.
Даже на инспектора, человека отнюдь не впечатлительного, угнетающе подействовал мрачный вид стальных фигур. Его униформа явно проигрывала на фоне шлемов и мундиров. Подкручивая кончики усов, он огляделся.
– Эксцентрика какая-то! произнес он. – Противоестественно! – Звук его голоса отозвался настолько резким эхом, что он понизил голос почти до шепота. Взгляд его вытаращенных глаз остановился на Гонте. – Итак, сэр?
Гонт кивнул. В это время Тэрлейн оглянулся и увидел, что инспектор подзывает кивком доктора Мэннинга.
– Перед нами труп его светлости, – сказал инспектор Тейп. – Бедняга. Вот так, джентльмены! – Он, прищурившись, смотрел на тело и делал какие-то записи. – Не стану отрицать, джентльмены, – сказал он, продолжая писать, – что сэр Джордж Анструдер поведал мне довольно странную историю, если вы понимаете, о чем я. Мы вернемся к этому позже. Доктор, сколько времени он уже мертв?
Доктор Мэннинг взглянул на свои часы:
– Часа два, я бы сказал. Он умер… скажем, между половиной десятого… столько было, когда вы увидели, что он вошел сюда, доктор Тэрлейн?
– Около того. Впрочем, чуть больше, думаю. Помню, били часы. Он вошел примерно в девять тридцать пять, может, чуточку позже.
– Джентльмены, – сказал доктор, – давайте будем считать, что убийство произошло между девятью часами тридцатью пятью минутами и девятью часами сорока пятью минутами. Когда я освидетельствовал труп, он был еще теплым.
Инспектор Тейп сделал очередную запись.