Он не мог поверить своим ушам.
– Что ты сказала?
– Со стипл-чейзом можно повременить, – ответила Имоджен. – Вместо него я организовала, мой удивительный, восхитительный возлюбленный, нашу свадьбу в моей собственной часовне, и наши друзья в восторге от этой идеи!
Словно вспышка молнии озарила графа догадка, почему все так странно смотрели на него.
И почему ему так и не удалось поговорить ни с кем о стипл-чейзе.
Вслух же он сказал:
– Я, должно быть, плохо понял тебя, Имоджен. Я всегда ясно давал понять, что не имею намерения жениться на ком-либо в ближайшее время!
– Ты женишься на мне! – настойчиво произнесла Имоджен. – И я знаю, что мы будем очень счастливы.
– Когда я захочу жениться, – твердо сказал граф, – я сам найду свою избранницу и сам позабочусь об организации свадьбы.
– Я бы тоже хотела, чтобы ты сделал это, – ответила Имоджен, – но ты как-то не спешил, мой любимый, сказать слова, которые я так жаждала услышать. Поэтому я решила несколько ускорить события.
– Мне жаль огорчать тебя, – сказал граф, – но если ты делаешь мне предложение, ответом с моей стороны будет «Нет»!
Имоджен коротко рассмеялась.
– Неужели ты действительно думаешь, что я приняла бы это твое «Нет»? – спросила она. – А что, если я скажу, что у меня будет ребенок?
– Я не поверю этому и лишь отвечу, что это ложь.
Граф смутно припоминал какие-то слухи о причинах, почему она не подарила Бассету ребенка.
В то время он не придал этому значения.
Говорили, что Имоджен стала бесплодной после несчастного случая, происшедшего при падении с лошади.
Он никогда не вспоминал об этом за время связи с нею, поскольку это его не особенно интересовало.
– Если у меня и нет ребенка теперь, – беззаботно произнесла Имоджен, – то он появится, как только мы поженимся, потому что тебе непременно нужен наследник.
Это было сказано слишком торопливо.
Граф утвердился в своих подозрениях, что никакого ребенка нет.
– Есть ребенок или нет, – ответил он, – я не намерен жениться на тебе, Имоджен!
– Вот тут ты заблуждаешься, – отозвалась она. – Все уже приготовлено, и если тебя придется «убедить» пойти к алтарю, мои два брата с большой охотой сделают это.
В голосе Имоджен прозвучала неподдельная угроза.
Ее братья только обрадуются возможности заставить его оплачивать их долги во избежание скандала, раз они станут членами его семьи.
Он не мог представить ничего более унизительного, чем препровождение в часовню под конвоем ее братцев.
Имоджен неожиданно склонилась к нему и легко поцеловала в губы.
– Не пытайся избежать неизбежного, – сказала она. – Как я уже сказала тебе, мы будем бесконечно счастливы вместе, и для меня нет ничего более желанного, чем стать графиней Келвиндэйл!
С этими словами она выбралась из кровати.
Подняв с пола ночную рубашку, она быстрым движением набросила ее на себя.
Еще мгновение она стояла, глядя сверху вниз на графа.
Он ошеломленно смотрел на Имоджен, как будто с трудом веря в реальность происходящего.
Затем она направилась к двери.
– Спи крепко, мой дорогой! – сказала она. – Ты же понимаешь, я должна тебя запереть, чтобы ты не пытался скрыться. Я обещаю тебе, что буду прекрасной невестой!
Она вышла из комнаты, и граф услышал, как в замке повернулся ключ.
Несколько мгновений он не мог пошевелиться.
Затем он сказал себе, что каким бы то ни было способом, хотя сам не знал еще каким, он должен ускользнуть из этой ловушка.
Теперь он понял всю хитрость этого плана.
Он вспомнил, что среди гостей Имоджен было двое известных сплетников, способных раздуть любую историю.
На ужине был также и некий весьма именитый и популярный адвокат.