— Я старалась, ваша светлость.
Ханна была достаточно проницательна, чтобы почувствовать, что допустила ошибку, а попытка Айны защитить ее едва ли не сделала ситуацию еще хуже.
Люси направилась к двери.
— Завтра я возьму тебя за покупками, Айна. На мой взгляд, тебе потребуется еще многое, — сказала она. — Но с твоим размером вряд ли мы отыщем для тебя что-нибудь новое.
Придется тебе в Чейле обходиться тем, что у тебя есть.
С этими словами Люси вышла раньше, чем Айна успела произнести хоть слово. Как только дверь за теткой захлопнулась, девушка подбежала к Ханне и обняла ее.
— Слава богу, хоть ты со мной, Ханна, дорогая моя! Теперь я понимаю, почему папа не испытывал никакого желания встречаться со своими родственниками, хотя иногда я чувствовала, что он тоскует по брату.
— Ну-ну, мисс Айна! Не делайте слишком поспешные выводы. Все поначалу кажется странным. Но по рождению вы принадлежите этому обществу.
Айна поцеловала Ханну в щеку.
— Если все окажется слишком сложным, и тетя Люси еще более явно даст мне понять, что не хочет видеть меня в своем доме, мы ведь сможем вернуться в Ниццу. У нас там полным-полно вещей.
— Ничего подобного мы не будем делать, мисс Айна! — резко сказала Ханна. — Когда вы лучше узнаете Англию, вы полюбите ее. Я лично довольна по крайней мере тем, что вернулась к цивилизованным людям. Я никогда не чувствовала себя свободно со всеми этими иностранцами!
Айна рассмеялась.
— Знаю я, почему ты рада вернуться сюда, Ханна. Уж очень ты скучала по болтовне за чашкой чая. Ведь ни француженки, ни испанки, ни итальянки ничего в этом не смыслят!
— Конечно! — энергично согласилась Ханна. — Но вы опоздаете к обеду, мисс Айна. Вам пора принять ванну.
Не забывайте, в Англии еда подается в строго определенное время.
— Завтра же куплю себе часы, — пообещала Айна смеясь и начала раздеваться.
Глава 3
Айна спустилась к обеду, следуя позади Люси, с таким чувством, будто она участвует в удивительной и увлекательной игре.
Хотя после всего, что девушка выслушала о Чейле, она ожидала увидеть нечто великолепное, поместье превзошло все ее ожидания. По мере их приближения к необыкновенному дому Айна замирала от страха, что вдруг перед ней окажется мираж, который может исчезнуть.
Поскольку поезд, доставивший их из Лондона, опоздал, по прибытии в имение они успели только выслушать приветствие дворецкого и экономки, внушительный вид которой вызвал благоговейный трепет. Она проводила их в отведенные им комнаты.
Айна заметила, с каким удовольствием Люси выслушала заверения экономки:
— Мы приготовили для вашей светлости ваши любимые комнаты в западном крыле.
— Благодарю, — ответила Люси с особенными переливами в голосе, которые Айна уже научилась узнавать.
Комнаты в западном крыле и правда производили сильное впечатление.
Здесь был будуар, в котором стояло множество английских гвоздик с мелкими красными и белыми цветами. Видимо, это были любимые цветы Люси, потому что и в лондонском доме вазы с ними стояли повсюду.
В великолепной спальне висели очень красивые шторы с изображением богов и купидонов. Далее шла смежная со спальней туалетная комната лорда Уимонда, и очаровательная комната для Айны.
— Его сиятельство подумал, миледи, что поскольку молодая леди впервые в Чейле, ей, несомненно, удобнее быть поближе к вашей светлости, — объяснила экономка.
— Как это любезно со стороны его светлости, — пробормотала Люси.
Но Айна подумала, что это прозвучало весьма фальшиво.
Скорее всего тетя Люси предпочла бы, чтобы племянница мужа была подальше от нее и не докучала ей своими вопросами.
Вскоре появилась Ханна и начала разбирать одежду Айны.
Кое-что лежало не распакованным с ее отъезда из Ниццы и, естественно, несколько смялось.
Но горничная поспешила успокоить Ханну:
— Когда в доме прием, — сказала она, — в гладильне постоянно работают две девушки. Они в любое время приведут одежду в надлежащий вид.
Айна радостно отметила, что Ханне пребывание в Чейле, возможно, доставит удовольствие.
Когда-то, еще до того, как она пришла в дом ее родителей, чтобы ухаживать за маленькой Айной, Ханна служила в огромном доме герцога как младшая горничная при детской.
Ребенком Айна как зачарованная слушала рассказы Ханны про герцогских детей и особенно про строгий распорядок в доме герцога.
Становясь старше, она начала понимать, что слуги склонны гораздо щепетильнее своих хозяев соблюдать иерархию.
Айна не сомневалась, что для Ханны очень существенно, какое место ей отведут за столом у экономки.
Она полагала, что титул дяди Джорджа сыграет тут решающую роль.
» Возможно, ей предоставят место по правую руку от дворецкого «, — предположила Айна.
Это почетное место предназначалось для горничной той гостьи, которая занимала более высокое социальное положение, чем остальные.
Пока Ханна и горничная распаковывали вещи, Айна обошла комнату, задержалась у письменного стола, на котором лежали письменные принадлежности, но гораздо больше ее заинтересовала стопка книг на столике подле кровати.
Во Франции не всегда было легко доставать книга, хотя миссис Харвестер и состояла членом лучшей библиотеки в Ницце, где по ее просьбе охотно выписывали из Англии книги, которые она запрашивала.
Айна покупала немало французских книг, но теперь, когда с ней не было отца, ей хотелось побольше узнать о родной стране. Она знала, что рано или поздно вернется туда, хотя неизвестность вызывала у нее беспокойство.
Трактаты по истории ее разочаровали. Гораздо больше она узнавала из романов, и она прочитала и Джейн Остин, и Шарлотту Бронтс, интересуясь скорее описанием английской жизни, чем сюжетной канвой.
И сейчас она успела углубиться в чтение одного из тех романов, что обнаружила в спальне. Ханна оторвала ее, объявив, что пора поторопиться, и ванна уже готова.
Ванну принесли из кладовой, где она хранилась, и поставили на специальный большой ковер с вышитой на нем короной маркиза. Зимой, подумала Айна, было бы, наверное, приятно мыться у пылающего камина, но сейчас стояла теплая погода, камин не топили. Да и вряд ли ей понадобятся два больших медных бака горячей воды, которые внесли в комнату две горничные.
Она уже знала от Ханны, что лакей приносит баки с кипятком наверх и ставит их у двери, а потом горничные вносят их в комнаты. Наверное, девушкам нелегко поднимать такую тяжесть.
Айна вспомнила, как однажды отец снял дом у самого моря. Можно было пробежать по песчаному пляжу и окунуться в море, а затем почувствовать, как пробегает по телу освежающая дрожь, если вода оказывалась холодноватой.
Ханна предупредила ее, чтобы она не рассказывала о купании в море, когда они окажутся в Англии.
— Почему? — удивилась Айна.
— Английские леди не появляются на публике, если они не полностью одеты.
Айна засмеялась.
— Но нас с папой никто и не видел на пляже. Ни в Африке, ни в Греции.
— Все равно, это и подобает английской леди, — убежденно сказала Ханна.