Ева вспомнила, что, когда она ходила к Леониде Лебланк, маркиз увидел ее.

Девушка содрогнулась, и герцог понял, о чем она думает.

— Забудьте его! — потребовал он.

— Л… я постараюсь, — прошептала Ева, — но когда вы сказали, что дядя устроит мой брак… я подумала, что, возможно, мне пришлось бы… выйти за кого-нибудь вроде маркиза!

— Не все французы так ужасны, — возразил герцог. — И потом, не забывайте, что маркиз не обращался бы так с вами, если бы знал, кто вы на самом деле.

Понизив голос, он строго добавил:

— Никогда не нужно лгать.

— Да… я понимаю, — покорно согласилась Ева, — и мама… ей было бы стыдно за меня!

Герцог потребовал счет, и они ушли из ресторана.

Экипаж уже ждал их.

Весь недолгий путь до Сент-Оноре Ева молчала. Глядя на ее профиль, освещенный уличными фонарями, герцог думал, что девушка очень красива.

«Как она сможет постоять за себя, когда все мужчины находят ее неотразимой!»

Опыт говорил ему, что мужчин влечет к Еве не только потому, что она так прелестна.

Ее окружала аура чистоты и невинности, которую сразу распознала Леонида Лебланк.

Именно из-за ее чистоты такие, как маркиз, инстинктивно будут желать девушку.

Лошади подъехали к домику, и когда они замерли у крыльца, Ева прошептала очень тихо и испуганно:

— А… а вдруг пока меня не было… он проник в дом?

Ее глаза снова наполнились ужасом, а руки затряслись.

— Я удостоверюсь, что его здесь нет, — мягко сказал герцог.

Белев экипажу ждать, он вошел в дом вместе с Евой.

Впустив их, Анри снова запер дверь и зашаркал обратно на кухню, а они тем временем вошли в салон, где в канделябрах еще горело несколько свечей.

Ева посмотрела снизу вверх на герцога, словно ожидая, чтобы он проявил инициативу.

Герцог улыбнулся ей.

— Хорошо, сейчас мы вместе осмотрим дом, и вы сможете спать, ничего не боясь.

Девушка ответила ему робкой слабой улыбкой.

Взяв Еву за руку, словно ребенка, герцог сначала обошел салон.

Он посмотрел за занавесками и за красивой ширмой, которая стояла в одном углу.

Затем они прошли через пустую прихожую в маленькую столовую, очень милую, с овальным столом и мраморным камином XVII века.

Герцог снова проверил за занавесками и даже заглянул под стол.

Потом они поднялись по лестнице на второй этаж.

Здесь было намного темнее, только снизу, из прихожей, шел свет от горящих в бра свечей.

Девушка крепче ухватилась за руку герцога. Он подошел к первой двери, ведущей в ее спальню, и открыл ее.

В ту же секунду внутри раздался грохот.

Ева вскрикнула и кинулась к герцогу. Обняв лихорадочно цепляющуюся за него девушку, англичанин шагнул в комнату.

У кровати горела свеча, и в ее колеблющемся свете он увидел, что грохот вызван сквозняком из открытого окна.

Порыв ветра взметнул занавеску, и та опрокинула горшок с цветком, стоящий рядом на столике.

Занавески по-прежнему раздувались, но герцог был совершенно уверен, что за ними никого нет. Однако Ева пришла в такой ужас, что вся дрожала.

— Все в порядке, — успокаивающе сказал герцог.

— Это он… это он! — прошептала девушка. — Спасите… спасите меня еще раз, — и она умоляюще посмотрела на англичанина.

Впервые в жизни герцог видел настолько испуганное создание.

— Л спасу вас, моя дорогая, — сказал он, привлекая к себе Еву.

Его губы коснулись ее губ.

В первую секунду девушка оробела. Она не могла поверить, что все это происходит на самом деле. Но когда герцог завладел ее губами, страх оставил Еву, и ему на смену пришло что-то невероятно чудесное.

Поначалу герцог целовал девушку очень нежно, словно боялся еще больше испугать. Но затем, когда он ощутил мягкость и невинность ее губ, его губы стали более требовательными, более настойчивыми, и в это мгновение для Евы словно открылись Небеса.

Девушке чудилось, что она парит в снопе лунного света, возносится с ним к самим звездам и кружится в их хороводе, а лунный свет, проникая сквозь тело, струится от ее сердца к губам, затопляя всю ее невыразимым восторгом.

Когда герцог поднял голову, Ева вздохнула, потому что теряла его.

Но девушка была настолько переполнена тем удивительным восторгом, что не посмела ничего сказать, а только спрятала лицо на его груди.

— Теперь ты совсем, совсем в безопасности, моя драгоценная, — проговорил англичанин немного нетвердым голосом. — И я никому не позволю обидеть тебя!

— Я… я люблю… вас, — прошептала Ева, поднимая к нему глаза.

В ее голосе снова слышалась та восхищенная нотка, а лицо светилось таким одухотворенным восторгом, какого герцог никогда еще не видел.

— И я люблю тебя, — ответил он, — давно люблю.

— Давно?

— С тех пор, как впервые увидел тебя, но я думал, что ты принадлежишь моему брату.

— А я… думала, что вы… не одобряете… меня, — прошептала девушка.

— Я не одобрял твой брак с Чарльзом, потому что сам хотел жениться на тебе!

Он крепко обнял Еву.

— Как ты могла так мучить меня, моя дорогая, позволяя мне думать, что будешь моей невесткой, когда я хотел видеть тебя своей женой?

Девушка слабо ахнула, но для герцога это трогательное восклицание прозвучало как песня ангелов.

Потом она спросила едва слышным шепотом:

— Бы… вы… просите меня… выйти за вас замуж?

Герцог улыбнулся.

— Как же еще я смогу заботиться о тебе и защищать тебя? Ты слишком красива, чтобы оставлять тебя одну хоть на минуту!

— Я люблю вас… я люблю вас… всем своим существом! Но… я не знала, что это… любовь.

— Я научу тебя любви, а если кто-то другой попытается это сделать — я его убью!

Ева с обожанием посмотрела на герцога, и он сказал:

— Я не собирался говорить тебе о моих чувствах, пока не отвезу тебя обратно в Англию, и мы не узнаем друг друга получше.

— Теперь я… понимаю, почему вы… хотели, чтобы я… вернулась домой, — прошептала девушка.

— То была главная причина. Но и мои замечания о войне и о том, что значит быть француженкой, остаются в силе.

— Я хочу… быть англичанкой… и я… хочу быть… с вами! — страстно воскликнула Ева.

— Так и будет, — пообещал герцог, — и если, моя дорогая, ты достаточно меня любишь, мы можем пожениться еще до возвращения в Англию.

— Я так… сильно вас люблю, что… хочу… выйти за вас сейчас… немедленно… сию же минуту! — вскричала девушка.

Герцог засмеялся.

Вы читаете Магия Парижа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату