Но только ей пришла в голову эта мысль, как открылась дверь и вошел Джастин.

– Хорошие новости, – сказал он улыбаясь, – врач вполне доволен. Рана заживает, и я могу уже снять повязку.

– Я рада, – ответила девушка, – очень рада.

Она говорила почти неслышно, еле дыша, но, казалось, Джастин этого не замечал. Он подошел к ней.

– Ну а теперь мы можем поговорить о планах – о наших планах.

Серина вздрогнула.

– Мы останемся здесь? – спросил он. – Может, лучше поехать в Бат? Или, может, вам хочется куда- нибудь в другое место? – Я подумал, может быть, вы хотите побыть в Стэверли?

Тут девушка вскрикнула, готовая расплакаться:

– Нет, нет, нет... только не в Стэверли.

– Ну хорошо, не надо в Стэверли.

– Думаю... мне... кажется... я вернусь в Мэндрейк, – проговорила Серина, подозревая, что попала в ловушку, из которой не сможет никак выбраться.

– В Мэндрейк? – спросил Джастин. – Ну конечно, если вам так хочется. Мы вернемся вместе.

Серина отвернулась и отошла к окну, так ей легче было говорить с ним.

– Нам незачем возвращаться вместе. Я прекрасно понимаю наше положение... и ваш благородный поступок; но сейчас мы одни и незачем притворяться.

Она некоторое время молчала, а затем с трудом заставила себя снова повернуться к нему. И когда Джастин снова заговорил, в его голосе появилась насмешка.

– Разве кто-нибудь говорит о притворстве, Серина?

– Я говорю. Почему бы нам не быть откровенными? – Она посмотрела прямо ему в лицо. – Милорд, вы женились на мне, и перед Богом и людьми я ваша жена; но давайте не забывать об обстоятельствах, при которых мы встретились. Вы выиграли меня в карты, и я заплатила вам долг моего отца. Более того, вчера вечером я сама подписала себе приговор. Я приехала сюда без сопровождающих, а вы поступили достаточно благородно и спасли мою репутацию. Обязательства выполнены обеими сторонами, милорд – больше от нас ничего не требуется.

– Подойди ко мне, Серина.

Джастин говорил низким и тихим голосом, в котором чувствовалась нежность, хотя его слова звучали как приказ. Она чуть было не послушалась его сразу, но, внезапно испугавшись собственного чувства и желания подойти к нему, ответила:

– Нет!

– Нет? – спросил он, удивленно поднимая брови. – А несколько минут назад ты обещала, что будешь слушаться меня.

– Что вам от меня нужно?

– Подойди и узнаешь.

Но она не решалась. Она вцепилась пальцами в складки своего белого платья так, что ногти вдавились в ладони.

– Серина, – продолжал Джастин. – Я сказал, подойди. Ты нужна мне.

Медленно-медленно девушка стала приближаться к нему, ее сердце бешено билось, во рту пересохло. Он ждал. Его глаза светились ласковым светом. Он загадочно улыбался, и вдруг, когда Серина подошла поближе и между ними оставалось расстояние в несколько шагов, она готова была уступить своим желаниям и броситься в его объятья, но ее спасла гордость. Она никак не могла найтись, что же сказать ему, и вдруг ее осенило.

Серина остановилась и оперлась о спинку стула.

– Мне нужно сказать вам что-то, милорд.

– Да?

Он почувствовал перемену в ее настроении.

– Вы как-то спросили меня, – заикаясь, начала она, – вы спросили меня... люблю ли я... кого-нибудь... Я ответила, что нет. В то время это была правда, но сейчас... обстоятельства изменились. Я...

Джастин не мог выговорить ни слова.

– Вы хотите сказать, что вы... вы кого-то любите, – произнес он, как бы не веря, что такое возможно.

– Да, – ответила Серина, – я люблю другого человека.

– Кто это? – вскрикнул Джастин, и вдруг осекся. – Прошу прощения, я не был готов к такому повороту событий. Вы говорите, что влюблены. Это что-то новое, правда?

– Да, милорд.

– Это случилось недавно?

– Да, совсем недавно.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату