выждала и дала бы время страстям улечься. Семена посеяны и теперь их всегда можно окропить водой, чтобы они взошли в нужное время. На вашем месте я бы пока не влезала в борьбу с прочими претендентами на место Сакума Хиденаги. Я бы дождалась пока он умрет.

Он уставился на нее, как всегда ошеломленный ее проницательностью. Ему всегда нравились ее искренность и глубина понимания проблем.

— Ты действительно так считаешь?

— Да, достопочтенный свекр. Действительно. Будь я на… вашем месте. Прошу меня простить.

Она покраснела и он решил перевести разговор на другое.

— Теперь гайдзин, — сказал он, зная, что вскоре ему предстоит встретиться с американцем. — Расскажи мне о нем.

Пока она рассказывала, он внимательно слушал и пристально рассматривал ее. Наконец он понял, что многое из того, что она рассказывает ему является просто фактами, а что сердце ее сейчас от него закрыто. Поэтому он слушал вполуха и вскоре со вздохом переключился мыслями на сына. Синго-сан конечно же был опасным глупцом. Его идеалом был Денко, последний из подлинно великих императоров живших в имперском дворце на Киото. Как и Денко Синго-сан придя к власти тут же отказался бы от всех компромиссов которые великий Яэмон достиг с низшими классами. Подобно Денко Синго сан тут же введет для хини налог на дыхание, изгонит американцев, торговля с которыми приносит такой доход Кюсю и начнет чистку Ямато с помощью кэмпэя и других зловещих секретных служб. Если Синго-сан когда-нибудь суждено стать даймё Осуми, здесь обязательно разразится кровопролитная война, которая начнется с разгула антиамериканизма и закончится утратой Кюсю роли фактически независимого удела.

Он снова вернулся к тому что рассказывала Ясуко-сан, изо всех сил пытавшаяся объяснить своему не слушающему ее господину мотивы поступков чужеземца, Хайдена Стрейкера. Неужели действительно стоит губить эту утонченную, необычайно умную и прекрасную молодую женщину только ради того, чтобы иметь возможность держать в узде Синго-сана? — с сожалением спросил он себя. Какая жалость, что она оказалась такой. Знай я это двенадцать лет назад, я бы просто оставил ее на Эдо, или женился бы на ней сам.

Слушая и как будто не слушая, он мыслями обратился к другим своим проблемам. Что делать с этими презренными чужеземцами и их не вызывающей ничего кроме раздражения ссорой? Неужели они не понимают, что стоит ему поднять свою армию и она сокрушит всех их и сотрет с лица земли с такой же легкостью, с какой тигр может сокрушить ударом лапы двух ссорящихся крыс?

И что сказать чужеземцу по поводу Каноя-Сити? Следует ли ему знать, что город захватили китайцы и что американскому присутствию в Ямато пришел конец? Рано или поздно Хайден Стрейкер ведь все равно узнает правду.

Так почему бы не рано?

Это известие без всякого сомнения сделает удивительную новую амигдалу гораздо дешевле и это может решить все остальное.

25

Стояло раннее утро и длинные тени разграбленных зданий МеТраКора протянулись почти через весь опустошенный форт. Каньцы и так нанесли городу опустошительные разрушения — сначала обстрелами а затем во время штурма. А теперь они еще и намеренно продырявили купол в качестве меры предосторожности. Дальнейшее сопротивление было исключено.

Эллис разглядывал город: кое-где в зданиях зияли пробоины, темнели выбитые окна, покрытие улиц было в трещинах и ямах. Особенно хорошо следы разрушений были видны в ярких солнечных лучах заливавших центральную площадь, буквально заваленную обломками покрытия и строительным мусором. Вот залихватски перекошенный силуэт орла, вон там — декоративное деревце аккуратно разрезанное на две части, причем верхняя обгоревшая половина валяется на тротуаре, а оставшаяся торчит с вытянувшейся в сторону и похожей на протянутую руку ветвью. А на Гинз-Плаза — ужасная, просто невероятная вонь! Там взрывами перебило канализационные трубы и смердящие потоки залили когда-то зеленые лужайки, впоследствии высушенные солнцем и теперь покрытые сухой коркой и над которыми вились полчища мух.

Рядом со зданием компании Джоса Хавкена высится адвентерский собор. Все вокруг него усыпано тысячами бриллиантов, рубинов, изумрудов, сапфиров и янтарем и как это ни удивительно виден сохранившийся до сих пор блаженный лик святого Антония в обрамлении нимба и еще в одном сером плексовом обрамлении остатков витража, выбитого из своей готической рамы близким взрывом.

Среди груд фальшивых драгоценностей бродят безмолвные фигуры, то и дело отмахивающиеся от мух, а чуть дальше по улице появилась группа местных нищих-хини и начала рыться в развалинах здания, разрушенного одним из самых сильных залпов. Рулоны бумаги похожие на серпантин и тысячи кассет с данными о торговых операциях, их отливающие медью поверхности покорежены взрывом и сейчас коробятся под палящим солнцем. Здесь же то и дело попадаются предметы одежды, мебель и большое количество бесценной посуды из сацумского фарфора, кукла как бы разговаривающая сама с собой на ломаном детском языке, на которую мрачно уставились двое детишек-хини.

На Эллисе Стрейкере был новый китель, катаплазму он наконец снял и на голове его красовалась астрогаторская фуражка — та самая, которую украшали его награды. Застежки на башмаках сияли как до блеска начищенное серебро.

Да уж, сейчас ты выглядишь не хуже чем Айртон Родриго тогда, когда он отправил тебя на поиски приключений, с благодарностью подумал он, вспомнив астрогатора с Либерти который когда-то показал ему как развить талант и наставил на путь пси.

Клянусь пси, может я на время и лишился богатства, но талант-то ведь по-прежнему при мне, равно как и голова на плечах. Да! Кажется настало время, отнестись к происходящему серьезно.

Он яростно потер руки, вспомнив невероятные новости, которые узнал вчера вечером. Сегодняшнего дня ему ничто не испортит. Ничто! Но инстинкт подсказал ему, что эту информацию нужно пока придержать и никому не рассказывать о том, что ему стало известно.

Он поднял голову и взглянул вверх. На внутренней поверхности купола теперь красовалось изображение золотого дракона — эмблема вдовы. В куполе уже зияла одна большая круглая дыра и роботы с мезонными резаками уже демонтировали генераторы защитных полей. Он сплюнул под ноги и пошел медленнее собираясь поразмыслить о более серьезных вещах. Затем он поднял глаза на небоскреб компании НеКст-УТ — «Дом Нарвала» и увидел насколько сильному повреждению подверглось здание, прообразом которого послужило высотное здание Дай Ити в Нью-Нью-Йорке. Он мысленно выругался. Должно быть я один из немногих людей на Осуми, которые умеют определять время по древним часам с циферблатом и стрелками. Впрочем, один из немногих вообще — кроме разве что дурака-архитектора который это придумал. Самое главное, что стрелки на дурацких часах МеТраКора спешат на шесть часов.

Сейчас они были задраны вверх. Каньский луч угодил в них расплавив механизм без пяти минут час — бесславный момент капитуляции Контролера Поуп.

Проклятье! подумал он, снова вспыхнув от ярости при воспоминании о трусливом поступке Контролера. Да, пси ее подери, Поуп дожидается пока я не отвлекусь на подавление мятежа, она тут же бежит на поклон к Гу Цуна и приглашает сукиного сына прямо с парадного входа! Эллис прищурил один глаз и мягко сжал свою сигару указательным и большим пальцем глубоко затягиваясь дымом. Этот окурок был у него последним. Он сильно пересох, был в каких-то пятнах и получать от него удовольствие было довольно трудно, поэтому он бросил его под ноги и раздавил каблуком. Ах, какая же ты дрянь, Поуп. Я ведь предупреждал тебя, что каньцы не преминут опозорить тебя. Может быть следовало сказать, что они повесят тебе на шею плексовый диск и выпорют тебя по голой заднице как делают это со своими преступниками. Может тогда ты задумалась бы, стоит ли так поступать, дерьмо несчастное! Черт бы тебя побрал! Если бы только у тебя хватило духу продержаться еще день или два.

Он вспомнил что ему рассказал Барб Истман. Он как раз был в офисе Контролера когда Дзерник сообщил Поуп о мятеже. По словам Истмана, Поуп молча выслушала рассказ Дзерника об убийствах и изнасилованиях, но затем в ярости от того, какая участь постигла негодяев вдруг разоралась:

— Так что ты говоришь он сделал, этот скорый на расправу ублюдок? Клянусь богом единым, Стрейкер не имел никакого права наказывать служащих МеТраКора. И если он убил их, то это самое настоящее убийство! как вы не понимаете! Когда об этом узнают остальные солдаты нашего гарнизона — а узнают они

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×