Вы, мой Рембрандт, способный человек. Ваш ум остер и чувство ваше тонко, Но можно ль оставаться целый век Таким вот… мягко говоря, ребенком? Людвиг
Меня ты режешь прямо без ножа, Я разорюсь с тобою. Сикс
Ну, на что вы Волнуете почтенных горожан, Что в гении вас записать готовы? Вы молоды, кровь ваша горяча, Я понимаю вас, я сам — писатель. Но не рубите вы, чудак, сплеча! Баннинг Кук
И на ветер заказы не бросайте! Людвиг
Вот это правда! Сикс
И поверьте мне: Пожнет пожар, кто в сено бросит искру, Мне неудобно из-за вас вдвойне: Как другу вашему и бургомистру, Ведь голос общества… Рембрандт
Что ж голос тот, Мой друг, нашептывает вам болтливо? Сикс
Что вы жуир, что вы немножко мот. И это всё, к несчастью, справедливо. Закон следит за вами каждый час! Намедни мне докладывает пристав, Что он в ночлежках замечает вас, Муж дочери почтенного юриста, Муж Саскии ван Эйленбург. Что вы На Каттенбурге[9] шляетесь, подвыпив, И, позабыв о голосе молвы, Рисуете каких-то грязных типов. Хотите слышать мнение мое? И вас и Саскию всё это губит. Скажите мне, вы любите ее — Супругу вашу? Саския
Он меня не любит! Рембрандт
(бросается к ней)
Клянусь — люблю! Одной тобой полно
Всё это сердце!
(Обращается к Сиксу.)
Прекратите споры!
(Подходит к столу, уставленному едой и винами.)
Ну, Баннинг Кук, давайте пить вино.
Не хмурься, Людвиг! Мы своротим горы!
(Наливает в бокал вина.)
В бокал хрустальный нежно-голубой