Куин не желала слышать о том, как страдала Морин. Она вообще ничего не хотела слышать о сестре. Если та и была несчастна, только по собственной глупости.

– Жизнь вообще нелегкая штука, тетя Фиона. Разве Морин этого еще не поняла?

Пронзительный взгляд тетушки не дрогнул. Куин отвела глаза…

После этого разговора она чувствовала легкие угрызения совести и злилась на себя. Почему она должна чувствовать себя виноватой?

Поэтому, когда в пятницу около часа дня в доме появилась Морин, у Куин не было настроения оказывать ей сердечный прием.

– Привет, Морин, – сухо бросила она, открыв дверь.

– Ты, как всегда, приветлива.

Насмешливо улыбнувшись, Морин впорхнула на кухню, обдав Куин запахом дорогих духов. Сегодня она выглядела потрясающе: длинное, облегающее шерстяное пальто черного цвета, дополненное парой аккуратных кожаных перчаток и сапогами на высоком каблуке.

– Тетя Фиона в гостиной, – сказала Куин. Она разглядывала наряд Морин, пока сестра снимала пальто и пристраивала его на спинку стула. На ней был малиновый костюм, явно от известного модельера. Ослепительная круглая золотая брошь украшала левый лацкан, тяжелые золотые серьги сверкали в ушах. Если у Морин и Роберта были проблемы с деньгами, то по одежде об этом нельзя было догадаться.

Когда сестра пошла в гостиную, чтобы поздороваться с тетей, Куин специально осталась на кухне. Она принялась замешивать фарш для мясного хлеба и чистить картошку на ужин.

Время от времени до нее доносился приглушенный звук голосов из гостиной, но разобрать, о чем идет речь, она не могла.

Прошло уже более получаса, как приехала Морин, когда Куин услышала стук высоких каблуков по непокрытому полу в коридоре. Через несколько секунд Морин вошла в кухню. За ней в инвалидной коляске следовала Фиона.

– Мы подумали, что неплохо было бы выпить по чашечке чаю, – объяснила тетя.

– Я приготовлю, – вызвалась Куин. Не обращая внимания на Морин, она наполнила чайник водой, поставила его на плиту и прислонилась спиной к кухонному столу.

Морин подошла к банке с печеньем и подняла крышку.

– Вкуснотища! Песочное печенье с кокосом. Достала одно печенье и откусила кусочек. Ее ясные глаза встретились с глазами Куин. Она неуверенно улыбнулась.

– Всякий раз, как я ем песочное печенье с кокосом, вспоминаю о летних днях на озере. – Внезапно в ее улыбке появилась горечь. – Хорошее было время, правда? – тихо спросила она.

Куин не хотела об этом вспоминать, но волна красочных образов подхватила ее воображение и унесла за собой.

Элинор Демпси и ее мужу принадлежал коттедж на берегу маленького озера недалеко от Ниагарского водопада. И каждый год Фиона, Куин и Морин проводили там неделю.

В первый раз они отправились туда, когда Куин было девять, а Морин двенадцать. В последний день перед отъездом шел проливной дождь. Сначала они с Морин и детьми Элинор, Эми и Патриком, расстроились. В этот день они хотели пойти купаться. Но вскоре Фиона и Элинор развеяли их тоску. Было предложено испечь двойную порцию песочного печенья с кокосом, а остаток дня они вшестером провели, играя в разные игры.

С тех пор в их семье появилась традиция – раз в неделю печь песочное печенье с кокосом и играть в игры. Так они и делали из года в год.

Куин отогнала сладостно-горькие воспоминания. Ей не хотелось вспоминать о тех днях, когда она была молода и наивна и боготворила старшую сестру. Она не хотела, чтобы в ней проснулось теплое отношение или сочувствие к Морин. Свист чайника заставил ее обернуться. Наполнив заварочный чайник, она поставила его на стол. И снова Куин старалась не обращать внимания на Морин.

– Ты не присоединишься к нам? – спросила Фиона, когда Куин направилась к выходу.

– У меня полно дел наверху.

– Ради Бога, Куин! – сказала Морин. – Вернись! Не надо убегать только потому, что я здесь.

Куин почувствовала, как от злости кровь прилила к щекам и к горлу подкатил комок. Как характерно для Морин поставить сестру в глупое положение!

– Не слишком ли много значения ты придаешь своей персоне?

Она повернулась и, стараясь не смотреть тете в глаза, воззрилась на Морин.

– Я же сказала, у меня много дел наверху. Может, на этом и завершим разговор, или ты хочешь продолжить?

Глаза Морин округлились.

– Может, хватит, или мы так и будем ругаться?

Она повернулась к Фионе:

– Тетя Фиона, я стараюсь, но ты же видишь…

– Куин… – спокойно сказала старушка. Племянница неохотно перевела взгляд на тетю. Выражение ее лица было напряженным и несчастным, и Куин пожалела, что вовремя не прикусила язык. Призвав на помощь все свои силы, она повернулась к сестре:

– Морин, я не собираюсь ругаться. Просто не хочу чаю, и у меня действительно полно дел.

Вы читаете Радости Любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату