«Паскаль». Там все просто и по-домашнему.
Без десяти семь, одетый в новые джинсы, кожаные ботинки и ярко-зеленый свитер – подарок жены брата на прошлое Рождество, Питер зашел за Куин.
– Вы переоделись, – заметил он. – Потрясающе выглядите.
На ней была короткая темно-синяя юбка, жилет такого же цвета и белая блузка с длинным рукавом. Юбка почти полностью открывала ноги, великолепные ноги, подумал он, – стройные и сильные. Питер понял, что Куин не только очень женственная, но и сексуальная женщина.
От этой мысли в нем снова проснулось желание.
«Не забывай, это не свидание».
Но об этом трудно было помнить, потому что следующие два часа он веселился так, как не веселился уже долгие годы. Двадцать минут езды до ресторана, его аппетитные запахи, потрясающе вкусная еда, присутствие Куин – все это только усиливало его радужное настроение.
Особое наслаждение он получал от разговора с Куин. Они говорили так легко и свободно. Если, конечно, не считать напряжения в душе, которое возникало всякий раз, когда она смотрела на него этими своими большими глазами.
Когда все детали, касающиеся вечеринки в честь дня рождения Фионы, были улажены и все обязанности распределены, Куин сказала:
– Спасибо, что вы подсказали мне эту идею, Питер. Я думаю, тетя Фиона будет тронута, хотя и сделает вид, что это не так.
Он кивнул:
– Мама всегда устраивала для отца вечеринки-сюрпризы, и он вел себя точно так же. Он ворчал, но в душе был страшно доволен.
– Твой отец умер? – мягко спросил» она.
– Нет. А вот мать умерла. Пять лет назад, когда мне было тридцать три.
Было видно, что он по-прежнему по ней скучает.
– Извини. Но ты сказал, что твой отец жив?
Питер улыбнулся:
– Да, жив. Страшный ворчун. Он на пенсии. У него было собственное дело – магазин вин и колбасных изделий, но он его продал пару лет назад. Теперь играет в гольф, копается потихоньку в своем саду и проводит кучу времени с внуками.
– Сколько ему лет?
– Шестьдесят пять. Но выглядит он моложе.
– Ты часто с ним видишься?
– Не очень. С тех пор как два года назад я переехал сюда, дома был раз шесть, если не меньше. Прошлым летом я провел с ним три недели.
– У тебя есть братья или сестры?
– Старший брат. Его зовут Мэтт. Он врач. Терапевт. И очень хороший. Он женился на девушке, с которой встречался еще в школе, и теперь у них три самых очаровательных дочурки на свете.
Куин улыбнулась.
– Фиона рассказала мне о ваших родителях и о том, как они погибли, – сказал Питер. – Вы были совсем крошкой. Вам, наверное, трудно пришлось?
– Да, нелегко. Но тетя Фиона, она держалась просто замечательно. Я никогда не чувствовала себя одинокой или брошенной. Она обращалась со мной и с Морин как с родными детьми. Мы ни в чем не испытывали недостатка, а уж тем более в любви.
Питер заметил, как непринужденно Куин упомянула Морин. Повинуясь внезапному порыву, он спросил:
– Вы с Морин были близки?
Она пожала плечами:
– Я думала, что да. Долгое время я ее идеализировала. Считала совершенством и хотела быть на нее похожей. – Она неуверенно улыбнулась. – Вот вам пример, насколько слепы могут быть дети.
Питер понимал, что лезет не в свое дело, но ему не нравилось наблюдать, как две сестры отдаляются друг от друга, и не только потому, что знал, как это ранит Фиону. Он понимал, что для Куин будет хуже, если она не избавится от накопившейся горечи и неприязни к сестре.
– Знаете, Куин, – медленно произнес он, – вы, конечно скажете, что это не мое дело, и будете правы, но я все равно должен это сказать. Ничто в этом мире не сделает вашу тетю счастливее, чем то, что вы с Морин преодолеете ваши разногласия.
Теплота исчезла из ее глаз.
– Я нисколько в этом не сомневаюсь, но некоторые вещи не так-то просто сделать.
Черт! Лучше бы он промолчал. Питер чувствовал, что она отдалилась. Казалось, в отношениях с Куин он всегда делает шаг вперед и два – назад.
– Но, – продолжила она, – я не сержусь на вас. – Улыбка ее была совершенно искренней, хотя уже и не такой теплой, как раньше. – Давайте оставим эту тему и поговорим о чем-нибудь более приятном.