Питер заметил Куин. На секунду ей показалось, что он не зайдет. Но она ошиблась. Кимбл поставил чемоданы на землю, подошел к кухонной двери, открыл ее и кивнул в сторону чемоданов.

– Я уезжаю. Счастливого вам Рождества.

На секунду он взглянул на Куин. Ее сердце подпрыгнуло.

– Тебе тоже, – еле выговорила она.

«Он сказал это из вежливости. Здесь тетя Фиона. Но он вернется… к сочельнику».

Куин еще долго повторяла эти слова словно заклинание.

– Думаю, мне надо позвонить Морин, – сказала Куин за обедом.

Сначала удивление, а потом радость вспыхнули в глазах Фионы.

– Я знаю. Мне уже давно надо было с ней помириться. – Куин печально улыбнулась.

– Лучше поздно, чем никогда, – заметила Фиона.

Через несколько минут Куин вслушивалась в гудки в телефонной трубке.

– Алле? – раздался высокий детский голосок.

– Привет, Джен. Это тетя Куин.

– Тетя Куин! – взвизгнула та. – Привет!

– Мама дома?

– Конечно. Я ее позову…

Куин услышала сдержанный голос Морин:

– Здравствуй, Куин.

– Привет, Морин.

– Чем же я обязана такой высокой чести? Куин подумала, что, наверное, не стоит винить сестру за отсутствие энтузиазма.

– Я… э-э… я тут подумала, может, ты свободна сегодня днем?

– Нет, я занята.

– Ох…

– А что?

– Ну, я надеялась, что мы сможем поговорить.

– Неужели? Вот это да! А я уж начала думать, что ты и смотреть не захочешь в мою сторону.

Куин вздохнула:

– Послушай, я понимаю, что не очень-то дружелюбно вела себя с тех пор, как вернулась домой…

– Если не сказать больше, – пробормотала Морин.

– Но ты не можешь не признать, что у меня на это были веские причины.

– С этим можно поспорить.

– Морин, я не хочу спорить с тобой. Я надеялась, что мы сможем посидеть вдвоем и спокойно все обсудить. Думаю, самое время выяснить все и помириться.

На какое-то время на том конце провода повисла тишина. Наконец Морин сказала:

– Я пообещала Робби и Джен сходить с ними на каток. Он один тут, в Шагрин-Фоллз. Потом мы собирались зайти к тете Фионе. Хочешь, встретимся на катке? Пусть дети развлекаются, а мы с тобой можем зайти куда-нибудь и выпить по чашечке кофе.

– Хорошо. Во сколько?

– Мы будем там в три.

Когда Куин подъехала к стоянке у катка, Морин уже ждала ее снаружи. Сегодня она оделась потеплее – на ней была большая стеганая куртка красного цвета и вязаная шапка. Выйдя из машины, Куин вздохнула, чтобы успокоиться.

Морин настороженно смотрела на сестру. Она постаралась придать своему голосу беспечный тон:

– Сама пунктуальность. Почему бы нам не пойти в «Йорз Трулли»?

Это была самая популярная закусочная на Мэйн-стрит. Войдя в теплое помещение, Куин будто окунулась в школьную пору. Когда она училась в школе, сестры частенько забегали сюда. Они заняли кабинку у окна и заказали кофе, по кусочку горячего яблочного пирога и мороженое с корицей, которые им порекомендовала официантка.

– Я рада, что ты позвонила, Куин. Не думала, что ты решишься, – после непродолжительного молчания сказала Морин.

Куин улыбнулась:

– Как сказала тетя Фиона, лучше поздно, чем никогда.

Она развернула салфетку и положила ее себе на колени, чтобы выиграть время и придумать, как начать

Вы читаете Радости Любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату