ними. За рулем сидел Джо Хесс. Трейвис Лоув выбрался наружу и распахнул перед ними дверцу. Очень мило, ничего не скажешь. Клер и Ева уселись рядышком на заднем сиденье.

— Привет, девушки! — Хесс обернулся и взглянул на них. Под глазами у него были темные круги, как будто он вовсе не спал. — Спасибо за кофе.

Клер и Ева посмотрели друг на друга.

— Извините, — сказала Ева. — От меня всегда пахнет кофе, духи такие. Но если хотите, я могу вернуться и...

— Не стоит. — Лоув уселся рядом с водителем. — Уже темно. Давайте быстренько доставим вас домой. Мы с Джо перехватим кофе позже.

— Спасибо, — сказала Клер. — За то, что возите нас.

Хесс снова описал полукруг и выехал с территории кампуса в темную ночь Морганвилля. Большинство магазинов уже закрылись. Проезжая мимо «Встречи», девушки посмотрели на кафе: оно было битком набито и казалось оазисом света на темной, пустой улице. Ни Оливера, ни Фрэнка Коллинза они внутри не приметили, но при воспоминании о последнем совесть Клер беспокойно зашевелилась. Об этом следовало рассказать Шейну. И не откладывая.

Еве рассказывать не стоит. Чем она поможет? Только еще больше обеспокоится. Судя по печальному виду, с каким Ева смотрела в окно, у нее на душе и без того кошки скребли.

До дома оставался всего квартал, когда перед ними вдруг стремительно возникла блестящая черная машина с задними «плавниками», как у акулы. Хесс с такой силой вдавил тормоза, что шины взвыли, точно банши; он сумел не задеть черную машину... почти. Клер стукнулась о спинку переднего сиденья, тяжело дыша от неожиданности; они с Евой недоуменно и испуганно посмотрели друг на друга.

Впереди Хесс и Лоув тоже обменялись взглядами, мрачными и напряженными.

— Детективы, что происходит? — Спросила Ева, наклонившись вперед.

— Оставайтесь здесь, — сказал Хесс и распахнул дверцу. — Трейв, и ты с ними.

— Джо...

— Со мной все будет в порядке.

Он вышел, захлопнул дверцу и зашагал к черному автомобилю. Тонированное окно опустилось, в безжалостном свете фар Клер увидела смертельно бледное лицо. И узнала его.

— Ганс, — прошептала она. Вампир-детектив. Она посмотрела на Лоува и увидела нечто странное: он вытащил пистолет и положил его на колени. — Правильно? Это же Ганс.

— Успокойтесь, девушки, — ответил Лоув, не сводя взгляда с разыгрывающейся перед ним сцены. — Просто рутинная проверка.

Клер плохо представляла себе полицейские процедуры, но даже она понимала, что вряд ли это можно назвать рутинной проверкой — когда один коп блокирует другого на дороге. И зачем в случае рутинной проверки вытаскивать пистолет?

О чем бы у них ни шел разговор, Хесса он не обрадовал. Говорили недолго. Пару раз он покачал головой, а в конце кивнул.

Когда он возвращался к машине, Клер овладело дурное предчувствие. Он выглядел слишком серьезным и слишком сердитым для хороших новостей.

«Шейн! — подумала она. — О господи... Может, что-то случилось с Шейном?»

Хесс открыл заднюю дверцу со стороны Клер.

— Девушки, вам придется пойти со мной.

— Какого черта? — взорвался Лоув. — Мне казалось, мы везем их домой.

— Планы изменились. — Хесс пытался скрыть свое беспокойство, но глаза выдавали его. — Вас, девушки, хотят видеть в даунтауне. Я поеду с вами, а ты, Трейв, доставь машину на место.

Они обменялись долгим взглядом.

— Ладно, — сказал Лоув. — А ты позаботишься о них.

— Конечно.

Клер выбралась из машины, чувствуя себя беззащитной и уязвимой даже больше обычного. Хесс был с ними, сильный и надежный, и тем не менее... Она увидела, что Ганс смотрит на нее, и ощутила озноб. Его партнерша, Гретхен, вылезла из автомобиля, обошла его и открыла заднюю дверцу.

— Полезайте! — рявкнула она.

Клер с трудом сглотнула и сделала шаг, но Ева опередила ее и первой села в машину. Следом за Клер втиснулся Хесс. Втроем они еле-еле поместились на заднем сиденье. Гретхен захлопнула дверцу.

— Держите рот на замке, пока вас не спросят, — бросил Ганс и включил двигатель, как только Гретхен уселась рядом с ним.

Резина взвизгнула, и машина понеслась.

Они проехали мимо дома номер 716 по Лот-стрит. Во всех окнах горел свет, дверь была открыта, и на пороге кто-то стоял. На такой скорости невозможно было разглядеть, Майкл это или Шейн, но Клер надеялась, что Шейн.

Надеялась, что, если случится беда, она, по крайней мере, напоследок увидела его.

— Я думала, мы едем в полицейский участок, — прошептала Ева.

Машина мчалась все дальше по улицам, сворачивая то вправо, то влево.

— А что, нет? — тоже шепотом спросила Клер.

— Только что проехали его. Видимо, нас везут куда-то в другое место.

Голос Евы звучал донельзя испуганно. Клер нащупала ее руку, холодную и дрожащую. Так они и ехали, держась за руки. Наконец машина замедлила движение перед чем-то вроде шлагбаума.

— О господи! Это же площадь.

— Площадь?

— Площадь Основателя. Типа, вамптаун в это время суток. — Ева крепче сжала ладонь Клер. — По- моему, ничего хорошего ждать не приходится.

— Ш-ш-ш... — сказал Хесс. — С вами все будет в порядке, доверьтесь мне.

Ему Клер доверяла, не то что сидящим впереди вампирам, но вот беда — именно они тут командовали парадом. Шлагбаум поднялся, Ганс проехал, остановил машину на неосвещенной парковке, повернулся и оглядел их — Клер, Еву и, под конец, Хесса. Гретхен тоже повернулась, на ее лице играла улыбка.

— Мы хотим, чтобы вы взглянули кое на что, — сказал Ганс.

Гретхен выбралась из машины и открыла заднюю дверцу.

— Вылезайте!

В ночном воздухе ощущалась прохлада. Взошла луна, но в ее желтоватом мерцании мало что можно было разглядеть. Тьма казалась очень плотной, хотя линия горизонта светилась — собственно, ночь как таковая еще не наступила.

Холодная, сильная рука сомкнулась на предплечье Клер. Она вскрикнула от неожиданности и тут же услышала возглас Евы.

Гретхен стояла между ними и держала обеих за руки.

Ганс бросил взгляд на детектива Хесса.

— Ты остаешься в машине.

— Я пойду с девушками.

— Хорошие нейтралы выполняют приказы, — заявил Ганс. — Если, конечно, ты не хочешь, чтобы вы с партнером лишились своего статуса. Это не какой-то мелкий инцидент. Привлечено внимание старейшин. Если девушки ни в чем не виноваты, им не причинят вреда, но ты остаешься здесь.

— Да пусть идет, — вмешалась Гретхен. — Ему это будет полезно.

— Прекрасно. — Ганс нахмурился и пожал плечами. — Но попробуй только вмешаться, Хесс, и тебе конец.

Вампирша погнала девушек вперед.

— Что происходит? — спросила Ева.

Провожатые не отвечали. Обернувшись, Клер увидела, что Хесс идет следом, но почему-то это мало успокаивало. Гретхен толкнула их за угол непримечательного кирпичного дома, и они оказались... в парке.

Клер оглядывалась в удивлении, потому что он выглядел по-настоящему приятно. Зеленая трава,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату