Тут я вспомнила, как мы выдавливали друг для друга пасту на щетку. И когда мы шли в мексиканский ресторан, то всегда заказывали куриные крылышки – сначала как закуску, потом в качестве главного блюда, а потом и на десерт. А еще…
Воспоминания, одно счастливее другого, обрушились на меня со всей силой. Мне даже пришлось прикусить кулак, чтобы не заорать в голос от ощущения потери. Я часто слышала одну пословицу, но не думала, что ее можно применить ко мне: что имеем – не храним, потерявши – плачем.
Мы добрались до Санта-Моники. Ума не приложу, как я нас довезла.
– Хочешь, я высажу тебя у «Океанского вида»?
– Нет, я зайду с тобой к Эмили.
Я вставила ключ в замок и уже наполовину отворила дверь в гостиную Эмили. Внутри в тишине сидела куча народу. Первая моя мысль – «Кто-то умер?». За секунду я увидела Эмили, Троя, Майка, Шармэн, Луиса, Кертиса и Итана.
– У тебя гость, блин, – холодно сказал Итан и показал на кого-то позади себя. Этот кто-то оказался Гарвом.
– Я думала, что ты уехал домой в Иллинойс? – От удивления я начала нести всякие глупости.
– Не смог сесть на самолет. У меня билет с открытой датой, надо было заранее подтверждать полет. Как твое свидание?
– Быстрое и смешное. Я ездила в аэропорт, чтобы догнать тебя.
Мое лицо полыхало от охвативших меня чувств, и все смотрели на меня. Просто сверлили глазами. Может, у меня разыгралось воображение, но мне показалось, что они загородили собой Гарва, защищая его, и посылали мне враждебные сигналы.
Эмили встала.
– Может, оставим их наедине?
И после небольшой паузы все с неохотой покорились и стадом проследовали за Эмили к входной двери. Когда Кертис проходил мимо, он сердито воскликнул:
– Этот чувак намного лучше того пижонистого хмыря на тачке с тонированными стеклами, который подвозил тебя в пятницу вечером.
– Откуда ты знаешь? – спросила Эмили.
– У него есть подзорная труба, – сказал Луис.
– Бли-и-и-ин! – простонала Эмили.
– Чертова любовь это тебе не стрижка, – Луис наклонился ко мне, прежде чем уйти. – Если, блин, отрежешь ее, обратно не вырастет! Да?
– Да.
– Если она к тебе не вернется, значит, она не твоя, – внес свой вклад Итан. – А если вернется – держи крепче!
– Мечтай аккуратнее, – задумчиво кивнул Майк. Он был прав. Я ведь мечтала о Шэе.
– Подумай про улитку, – добавила Шармэн.
– Что? – воскликнули остальные.
– Про улитку? – услышала я голос Эмили. – Что еще за улитка?
Все ушли, и мы остались вдвоем.
– Ну, как дела? – устало спросил Гарв.
– Ты был прав. Прости.
– В чем я был прав?
– В своих взглядах на ситуацию с Шэем Делани. Я до сих пор питала к нему какие-то чувства, но не знала об этом, клянусь. Не знала.
Гарв потер глаза. Он выглядел измученным.
– Это единственный случай, когда я был бы счастлив ошибиться.
– Прости, мне очень, очень жаль.
– И ты прости.
Он сказал это таким тоном, что простое «и ты прости» прозвучало как тревожный сигнал. Как будто это конец. Как будто он проиграл.
– За что? – спросила я слишком быстро.
– За все. За Карен. За те ужасные месяцы, когда мы толком не разговаривали. За то, что молчал про Шэя в надежде, что это пройдет.
– Это прошло, – задохнулась я. – Клянусь.
– Почему ты поехала в аэропорт?
– Потому что…
Что ответить? Как выразить все то, что изменилось в моей душе, когда я сфокусировалась на своей