Эвис обернулась – и чуть не застонала от отчаяния, убедившись, что вокруг них уже собралась небольшая толпа. Человек пятнадцать из числа гостей, навострив уши, с интересом прислушивались к их беседе – это если не считать Дженетт и ее матери. Эвис молча уставилась на них, чувствуя, как загорелись у нее щеки.

– Да, да, именно это я и пыталась объяснить мисс Коупли, – торжествующим тоном объявила Оливия Роубак. – Да, это меня ваш брат увез в свое поместье. И теперь, как честный человек, он обязан на мне жениться!

Леди Селби, раздвинув толпу сгорающих от любопытства гостей, величественно направилась к ним. На лице ее сияла довольная улыбка. Дженетт двинулась вслед за матерью.

– Моя дорогая девочка, – снисходительным тоном заявила леди Селби, – позвольте вам сказать, вы совершенно зря пытаетесь убедить нас, что мой сын увез вас в свое поместье. Со всей уверенностью могу утверждать, что вы никогда не были в Саутуолде! – Она обернулась к стоявшим рядом Эвис и сыну. – Мисс Коупли, Бэннинг, жду вас в кабинете лорда Кесгрейва! Нам нужно поговорить.

– А как же я?! – захныкала Оливия Роубак. – Он ведь соблазнил меня… погубил мою репутацию!

– Чушь! – фыркнула леди Селби. – Ничего подобного он не делал! Если бы вы ездили в Саутуолд, милочка, то не могли бы не заметить – как заметила мисс Коупли, – что никакое это не поместье, а просто коттедж! И там нет ни множества спален, ни обширного сада, ни легиона слуг, о которых вы нам тут повествовали.

Отмахнувшись от нее, леди Селби покосилась на Эвис.

– Поэтому у меня возникает законный вопрос – как о коттедже в Саутуолде стало известно мисс Коупли? – в упор спросила она.

Колени у Эвис подогнулись, сердце ухнуло вниз и закатилось в мыски туфель. Понимая, что неровное дыхание может выдать ее, она попыталась взять себя в руки, но тщетно – дрожащие губы и краска, заливавшая ее лицо, выдали ее с головой.

– Мне… мне рассказала Дженетт, – пробормотала она. Дженетт смотрела на нее во все глаза.

– Просто ушам своим не верю… Ты ведь… я была уверена, что вы ненавидите друг друга!

– А ну, марш в кабинет! – скомандовала леди Селби. – Да, да, вы все!

Бэннинг, взяв Эвис за руку, провел ее через плотную толпу шушукающихся гостей.

– Я ведь пытался тебя предупредить, – шепнул он ей на ухо.

Они спустились в холл. Окружавшая их толпа постепенно поредела. Теперь их компания включала всего пятерых: леди Селби, Дженетт, лорда Кесгрейва, Бэннинга и Эвис.

– Прежде чем мы перейдем к обсуждению сложившейся ситуации, – начал Бэннинг, – я бы хотел сказать мисс Коупли пару слов. Наедине, – решительно добавил он.

Леди Селби обернулась и какое-то время смотрела в глаза сыну.

– В твоем распоряжении пять минут, – сухо процедила она.

– Хорошо.

Даже несмотря на ткань платья, Эвис чувствовала, какая у него горячая рука – обняв ее за плечи, Бэннинг втолкнул ее в комнату и захлопнул дверь, оставив остальных томиться снаружи. Потом повернулся и посмотрел ей в глаза.

– Что ты собираешься делать? – коротко спросил он. Она молчала.

Бэннинг принялся мерить шагами комнату, дожидаясь, что она скажет, и втайне надеясь, что это будет именно то, что он мечтает услышать. Эвис, закрыв руками бледное лицо, рухнула в кресло. Плечи у нее затряслись. Проклятие, мысленно ругнулся Бэннинг, украдкой бросив на нее взгляд. Меньше всего ему хотелось принуждать ее. Слегка подтолкнуть – да, конечно, но силой заставить ее стать его женой… нет, никогда!

– Эвис, – пробормотал он, опустившись перед ней на колени, – послушай меня. Что бы ты сейчас ни решила, пусть все будет, как ты хочешь. Я на все согласен. Если ты предпочтешь просто не обращать внимания на скандал, я помогу тебе его пережить. Если ты согласишься принять мое предложение и выйти за меня замуж, мы поженимся. Только не плачь, умоляю тебя! – взмолился он, пытаясь оторвать ее руки от лица.

Святые угодники… да ведь она не плачет! Во всяком случае, он не заметил ни единой слезинки. Только сейчас он понял, что плечи ее дрожали вовсе не от рыданий, а от едва сдерживаемого смеха. Непостижимая женщина, в очередной раз удивился он. Впрочем… может, это истерика, всполошился Бэннинг. В конце концов, из-за него ей только что пришлось испытать настоящее потрясение, от такого недолго и умом тронуться.

– Эвис, – осторожно прошептал он.

– Бэннинг, наверное, я испорченная женщина, – с кривой усмешкой объявила Эвис. – Ты хоть понял, что произошло? Я только что скомпрометировала себя перед лицом двух десятков людей. И ничуть об этом не жалею. Больше того – кажется, мне это понравилось.

– Ничего страшного – я всегда любил испорченных женщин, – прошептал он, взяв ее руки в свои. Пальцы их переплелись.

– А ты заметил выражение лица мисс Роубак? – расхохоталась Эвис. – Честное слово, ради одного этого стоило устроить скандал, согласен?

Губы Бэннинга тронула улыбка… и тут же исчезла с его лица, как будто кто-то стер ее тряпкой. Только сейчас до него дошло то, что она имела в виду. Нет, это невозможно… немыслимо! Неужели она согласна даже пройти через скандал, лишь бы только не выходить за него замуж – и это после всего, что было между ними?! На мгновение у него остановилось сердце. А он-то был уверен, что уж теперь-то она согласится стать его женой…

– О, Бэннинг, конечно, мне очень жаль, что так вышло. Я собиралась тебе сказать – но, конечно, не так.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×