— Я… у меня только один чемодан. Думаю, это не так уж и тяжело.
За окном уже были видны идущие по перрону пассажиры.
— Давай, Лесли, иди.
Это прозвучало скорее как подбадривание, чем как приказ.
Она поднялась, медленно надела пальто и попыталась дрожащими пальцами застегнуть пуговицы. Грегори с минуту наблюдал за ней, потом подошел, быстро застегнул пуговицы на ее пальто и затянул пояс на талии. Затем взял ее шарф со стопки журналов и обвязал ей вокруг шеи; все это время он не отрывал от нее глаз. Теперь его лицо выражало полную подавленность, он глубоко вздохнул. Вдруг он обнял ее, так сильно прижал ее к себе, что на долю секунды у нее перехватило дыхание.
Через минуту он почти вытолкнул Лесли в коридор, проговорив:
— Я скоро приду.
Она улыбнулась ему сквозь слезы, повернулась и пошла к выходу из вагона. Спустившись на перрон, она медленно направилась к зданию вокзала. Проходя мимо двух официантов, стоявших около сверкающего локомотива, она еще раз поблагодарила их. Оба заулыбались и закивали головами. Ее ноги словно окрепли, и она зашагала быстрее.
Увидев веселую блондинку, стоявшую в конце перрона рядом с высоким кудрявым молодым человеком, Лесли вдруг ощутила прилив сил. Она шла все быстрее, большими шагами. Блондинка радостно замахала рукой и побежала навстречу. Лесли замахала в ответ и тоже побежала — смеясь и плача. Всего секунда — и сестры крепко обнялись. Чуть отступив назад, они взглянули друг на друга и снова обнялись, плача и не стесняясь своих слез.
— О, Лесли, как я рада, что ты приехала! Ты такая красивая. Ты никогда еще не была такой красивой! — захлебывалась Лорен. Даже не верится, что ты наконец дома!
Не выпуская Лорен из объятий, Лесли чуть отстранилась.
— И ты еще говоришь 'не верится'? Но, Лорен, как ты повзрослела!
Запрокинув голову, она весело рассмеялась. Только три года назад, когда Лорен было двадцать шесть, она казалась совсем юной, а теперь, в двадцать девять, это была уже красивая женщина со счастливыми глазами. Маленькая девочка исчезла навсегда.
Лорен потянула ее за руку.
— Пойдем. Ты должна познакомиться с Денни. Он тебе очень понравится, Лесли. Он такой замечательный!
Почти бегом они дошли до конца перрона, где, застенчиво улыбаясь, стоял Денни Уилсон.
Он смущенно переступал с ноги на ногу, засунув руки в карманы пиджака.
— Лесли, — в голосе Лорен звенела радость, — это Дэнни.
— Здравствуйте, — ответил он улыбаясь.
Лесли тут же пришла мысль, что он очень похож на брата. Не такой высокий, но точно выше шести футов; может быть, не так хорош, но, бесспорно, привлекателен.
— Здравствуй, Дэнни.
Она протянула ему руки и тотчас же оказалась в его объятиях. Она не сразу сообразила, кто кого обнимает: то ли он ее, то ли она его.
— Эй, хватит! — послышался сзади голос. — У тебя уже есть одна сестричка Гейнз! Не жадничай.
Братья быстро обнялись, и Грегори повернулся к Лорен. Подхватив Лорен, как пушинку, он поднял ее и закружил. В этот момент Лесли почувствовала укол ревности. Странно!
Потом они заговорили все вместе.
— Спокойно, спокойно! — Грегори замахал руками. — Давайте-ка внесем элемент организации в наш союз, а то и Рождество проведем на этом перроне.
Все замолчали, а он продолжил:
— Дэнни, там чемоданов пятьдесят, надеюсь, ты не на фольксвагене приехал нас встречать? Лесли упаковала почти все, что было в Африке, и привезла сюда.
Лесли смерила его удивленным взглядом, а Лорен рассмеялась. Он подмигнул сначала Лесли, потом Лорен.
Сидя рядом с Грегори на заднем сиденье, Лесли испытывала неловкость. Ради памяти Филиппа, да и ради самой себя она не должна была поддаваться безмерному обаянию этого человека. Для собственного спокойствия ей лучше сохранять дистанцию с Грегори Уилсоном. В ее жизни уже были любовь и счастье. И она совершенно не стремилась к душевной и эмоциональной близости с кем бы то ни было. Она знала: где любовь и счастье — там разбитое сердце и горе. В ее опустошенной душе было место только для Филиппа, уверяла она себя, сидя рядом с Грегори Уилсоном. И твердо решила, что бы ни думали о ней другие, какие бы планы ни строили, это не изменит ее жизнь. Слишком уж это удобно, уютно: две пары — две сестры, два брата — вместе проводят Рождество. Лесли неожиданно спросила:
— Лорен, ты что-нибудь слышала о Кене?
Лорен повернулась к ней и огорченно покачала головой.
— Нет, — вздохнула она, — весь этот год я пыталась его разыскать, Лесли. Примерно год назад он работал в одной фирме в Сиэтле, и я пыталась через них связаться с ним, но он как будто исчез. Мы с Дэнни прошлым летом даже ездили в Сиэтл, чтобы найти его. Мне так хотелось, чтобы он наконец приехал домой, — у Лорен был несчастный, отчаявшийся вид, — но мне кажется, что он не приедет. Я даже волнуюсь, не случилось ли с ним что-нибудь.
— А я говорю тебе, что это глупо, — жестко и решительно прервал ее Дэнни, — Кэн взрослый человек. Он делает то, что хочет, и, если захочет приехать домой, — приедет.
Кен не приедет домой на Рождество: это Лесли точно поняла, как только автомобиль повернул на дорогу к ранчо. Она так надеялась, подъезжая к станции, что у Лорен есть новости от Кена и что она при встрече скажет, что Кен приезжает домой на Рождество. Но Кен не приедет. Теперь это было очевидно, хотя в глубине души она была давно в этом уверена. Но почему-то сейчас все равно расстроилась.
Некоторое время все молчали.
— Ребята, а елка у вас уже есть? — спросил вдруг Грегори таким веселым тоном, что все сразу ожили.
— Нет, мы ждали вас, — ответила Лорен. — Рождество ведь только через две недели, у нас еще есть время, чтобы выбрать елку.
И снова воцарилась тишина. Лесли взглянула на свои руки, на простенькое золотое обручальное кольцо, которое она все еще носила. За эти три года она несколько раз снимала его, но руки без него были, словно голые, поэтому она надевала его снова. Теперь оно стало и привычкой, и памятью.
— Может быть, мы с Лесли срубим елку сегодня днем, — промолвил Грегори, — после поездки на поезде свежий воздух нам будет очень полезен.
— Хорошо придумано, — бросил Дэнни через плечо, — значит, вам двоим поручается добыть елку.
Черт, что это он такое говорит! Она хотела спросить его, какого черта он это сказал, но не спросила. Вместо этого она высокомерно промолчала и только сжала руками колено. Она и Грегори Уилсон не будут 'двоими'. Что бы там ни воображали остальные трое, она не собирается составлять кому-то 'парочку'.
Они все ехали и Лесли отрешенно смотрела в окно. Дорога шла по прекрасному густому лесу, но она взирала на него со странным безразличием. Детьми они часто вчетвером играли в таком вот лесу где-нибудь на склоне горы. Она хорошо помнила, как они играли — бегали, прятались за деревьями, смеялись тем переливчатым смехом, что так недолго хранится в памяти. Как далеко они теперь от тех счастливых дней детства!
— Лесли, ты ведь помнишь Джорджа и Вильму? — повернулась к ней Лорен. Это прозвучало скорее как приглашение к разговору, а не как вопрос; конечно, Лесли их помнила. — Так вот, они до сих пор живут на ранчо. Джордж все так же энергичен, хотя ему пора на пенсию. К концу рождественских праздников приезжает их сын Мартин. Помнишь, как он все время заставлял нас в детстве играть в войну? Он и сейчас играет, только уже по-настоящему, — она весело засмеялась, — а судя по фотографиям, что мне показывала Вильма, он здорово возмужал.
— Он всегда был симпатичным, — заметила Лесли и откинула волосы с плеч. В машину заглянуло солнце, и его золотые лучики заиграли на ее волосах, запрыгали по плечам.