Теперь она смотрела на него, и ее темные глаза были мечтательными и манящими.
— Мои коленки не очень слушаются меня.
— Мои тоже.
Он осторожно подталкивал ее назад, пока она не уперлась спиной в стену. Она была не намного ниже Гарретта, и, когда подняла голову, он без труда прижался к ее полным губам. Она ответила на его поцелуй с не меньшей страстью. Если какая-то женщина могла свести его с ума поцелуями, то это была она. Она целовалась виртуозно, пользовалась своими губами как превосходным инструментом: сначала нежно, но достаточно настойчиво, давая ему понять, что отдает себе отчет в своих действиях, потом со все нарастающей силой, отчего ему было все труднее сохранять остатки сдержанности.
Она поглаживала его спину, сначала слегка, потом все более и более интенсивно. Он продолжал упираться руками в стену, боясь, что иначе потеряет контроль над собой и овладеет ею прямо здесь. Никогда еще он не встречал такой притягательной женщины. Ее дерзость удивляла и возбуждала его. То, что она дразнила его, было интригующим. Если бы было возможно, он бы продлил все это до завтра. И до послезавтра. И до послепослезавтра.
Он покачал головой. О чем он думает? С ее стороны это было желание получить удовольствие. Анонимно. Но от одной только мысли об этом что-то восстало в его душе. Возможно, у нее был какой-то план, но ему незачем подчиняться ему.
Она схватила край его рубахи и потянула его вверх.
— На тебе слишком много надето, — прошептала она. — Я-то практически голая, благодаря твоей безразмерной рубахе.
— Практически голая и голая — это не совсем одно и то же.
— Продолжай в том же духе, и мы довольно скоро ликвидируем эту разницу.
Он поцеловал ее. Крепко.
— Обещай мне.
Улыбка заиграла на ее губах, и рука скользнула по его брюкам вниз. Гарретт охнул.
— Обещаю, — прошептала она, поглаживая его.
Стена помогала им обоим удерживаться на ногах, но Гарретту необходимо было оторваться хотя бы на короткое время от этой стены, чтобы погасить верхний свет и оставить включенным только ночник. Никогда бы ему не пришло в голову, что этот полутора-долларовый светильник может быть куда более романтичным, чем горящие свечи.
— Какая ты красивая.
Гарретт не был уверен, но ему показалось, что она покраснела. Эта мысль заставила его улыбнуться. Принимая во внимание то, чем они собирались сейчас заняться — черт, то, чем они уже занимались, — он не ожидал, что она будет краснеть, словно невинная девица. Ему захотелось показать ей, каким особенным был для него этот вечер. Какой особенной была она.
— Обычно я не делаю этого.
— Не делаешь женщинам комплименты?
— Да, и это тоже. Но я имел в виду вот что, — сказал он, проводя пальцем по ее губам, подбородку и ложбинке между грудями. — Не в моих правилах заниматься любовью с попавшей в беду женщиной, которую я подобрал в середине ночи.
— Нет? Ну а я не привыкла попадать в беду. Но должна признать, что пока все идет не слишком плохо. — Он прижался к ней губами. — Мне трудно дышать, — сказала она, но взъерошила его волосы и прижала Карла к себе еще сильнее. — И мне нравятся твои поцелуи, — добавила она, когда они перевели дух.
— Никто никогда не делал мне такого потрясающего комплимента. — Он отступил назад и вытянул руку. — Могу я проводить даму в комнату отдыха?
— Как насчет того, чтобы проводить ее спать?
— Боюсь, старый продавленный диван — единственное, что я в состоянии предложить.
От ее страстной улыбки у него едва не остановилось сердце.
— В данный момент это звучит заманчивей, чем «пятизвездочный отель».
Несмотря на бессонную предыдущую ночь, Рейчел не могла вспомнить, когда в последний раз чувствовала себя такой бодрой. Самая сильная в мире доза кофеина не смогла бы так возбуждающе подействовать на нее, как близость Карла. Она стала буйной, дикой. Необузданной.
Она вышла вслед за ним в полутемный холл, где увидела темно-бордовый диван. Карл сел на него и протянул Рейчел руку, и она опустилась к нему на колени с такой легкостью, словно они уже сидели так тысячу раз.
Рейчел повернулась к нему. Их лица были так близко, что дыхание смешалось, а жар, исходящий от обоих тел, угрожал воспламенить диван. Его руки блуждали по ее спине, их легкое прикосновение одновременно успокаивало и возбуждало. Рейчел знала, что Карл хочет ее так же сильно, как она хочет его. Единственное, что ей нужно делать, — это сопротивляться, если она намерена довести его до исступления. Да и себя тоже.
Она легко поцеловала его в нос.
— И, правда, не очень похоже на отель «Ритц».
— Ну почему же? Ты только закрой глаза — и сможешь быть там, где тебе захочется.
Или с кем захочется?
Все, что она знала, — это то, что ее отношения с Карлом заходили дальше и развивались быстрее, чем с любым из бесконечной череды ее манхэттенских партнеров по театру, ужинам и танцам. Они не претендовали на большее, чем прощальный поцелуй, хотя Рейчел не сомневалась, что жаждали любовных утех.
С ними она хотела только быть желанной.
С Карлом… она хотела его.
Хотела, чтобы он целовал ее, прикасался к ней. Хотела, чтобы он удовлетворял неистовую страсть, которая с неистовой быстротой охватывала ее тело. Господи, она мечтала о близости с ним.
Сила ее страсти пугала Рейчел. Долгие годы она вынашивала мысль о мщении, и встреча выпускников предоставляла прекрасную возможность для этого. Но сегодня…
Сегодня Карл был просто человеком, человеком, который нуждался в ней так же, как она в нем. В конечном счете, произошел поворот событий.
Карл погладил ее по волосам.
— Раскаиваешься?
Рейчел тряхнула головой, отгоняя мысли.
— Нисколько, — сказала она и крепко поцеловала его.
Завтра она уедет. Завтра будет думать о мщении. Сегодня ей хотелось только быть сексапильной, уверенной в себе женщиной, к чему она так стремилась все минувшие десять лет. Женщиной, которая могла свести с ума мужчину типа Карла Маклина.
Еще один поцелуй, более страстный. Чтобы не оставалось сомнений насчет ее желаний. Должно быть, он понял. Он погрузил свои руки в ее волосы и заглянул в глаза. Дыхание его стало таким же прерывистым, как у нее.
— Ты задержишься в Бремере или только проездом?
— В данную минуту я была бы счастлива остаться тут навеки. Тебе лишь нужно предоставить мне одну из клеток на день и приводить сюда ночью, чтобы я была с тобой.
Это было не совсем ответом на его вопрос, но это было правдой.
Карл прижался губами к ее уху.
— Предупреждаю, — прошептал он. — Я постараюсь сделать сегодня все для того, чтобы ты не слишком скоро уехала.
— Интересно. И много ты от этого выиграешь?
— Больше, чем когда-либо в жизни.
Рейчел обвила шею Карла руками и поцеловала его.