обвинение, у них не хватало доказательств, да и пропавших драгоценностей они не нашли. И не могли найти, потому что Джо отдал их своему адвокату и бриллианты на кругленькую сумму в миллион долларов были надежно спрятаны под полом у Мелвина.

Когда Мелвин во время заседания суда загнулся от сердечного приступа, чего никто не ожидал, Эл решил, что настало время позаботиться о себе.

За деньги Стемпл всегда был готов помочь старому знакомцу. Черт, за деньги Стемпл сделал бы что угодно. И они провернули это дельце всего за два дня. План был превосходный — если бы скупщик появился вовремя, если бы головорезы Джо не нашли Эла в отеле и если бы Эл не связался с Джуди.

— Какого черта ты приперся сюда сейчас? Раз Мэлоун вышел на тебя, лучше бы тебе оставаться за пределами страны. Позвонил бы по телефону, и я нашел бы тебе скупщика в Мехико, или на Кайманах, или где ты там обосновался.

— Я обосновался в дерьмовой маленькой квартире рядом с Мехико, потому что ни какие острова у меня денег не было, — ответил Эл.

— Неужто? — спросил Стемпл и глотнул из открытой банки с пивом, простоявшей на кофейном столике бог знает сколько времени. — Как это тебе удалось так быстро просадить миллион?

— Нет у меня никакого миллиона. После того как Регги засек меня, я связался с одной девчонкой. Подумал, что могу прятаться в ее постели, пока Регги шатается поблизости.

— Миллиона вроде бы многовато даже для самой высококлассной шлюхи.

— Ты просто живот надорвешь от смеха, Брэд.

Стемпл улыбнулся и хлебнул еще теплого пива. Эл состроил гримасу и уже не в первый раз спросил себя, как это его угораздило жить вместе с этим парнем. Просто чудо, что он не подхватил какую-нибудь болезнь.

— Серьезно, — сказал Стемпл. — Что случилось-то?

— Я спрятал добро в ее автомобиле. Ей захотелось пойти куда-нибудь пообедать, и у меня возникла идея. — Он состроил гримасу. — Чертовски хорошая идея. Спрятать бриллианты. Незаметно выскользнуть ночью. Украсть ее автомобиль и дунуть на нем за границу.

— И что же?

У Эла свело живот.

— Эта сука сбежала от меня.

Стемпл расхохотался. Да уж, сочувствия от него не дождешься.

— Как это случилось, приятель? Ты утратил свое обаяние?

— Понятия не имею. Знаю лишь, что она исчезла, а с ней и мои бриллианты.

— Ну и вляпался же ты.

— Что верно, то верно. — Эл посмотрел Стемплу в глаза. — Поэтому я и здесь. Мне нужна твоя помощь.

— Все, что угодно, дружище. Ты же знаешь.

Элу показалось, что над головой Стемпла вспыхнули долларовые банкноты.

— Имя, которым она назвалась, оказалось фальшивым. Из Сан-Диего я позвонил в отель. Никакая Джуди Уайлд для участия в конференции не регистрировалась. Я хочу, чтобы ты отправился туда и попытался разнюхать ее настоящее имя. Потом раздобудь мне адрес. Я должен найти этот автомобиль. И если бриллианты все еще там, возможно, мне понадобится, чтобы ты поболтал с ней.

Стемпл с задумчивым видом сплющил банку из-под пива и швырнул ее в угол, где она приземлилась с металлическим стуком на груду других таких же.

— У нее рыжие волосы?

Эл вытаращился на него.

— Откуда тебе это известно?

На физиономии Стемпла расплылась широкая улыбка, обнажив желтоватые от никотина зубы.

— Черт побери, приятель! От меня есть толк, даже когда я ничего для этого не делаю. Джейси Уайлдер. Эту сучку зовут Джейси Уайлдер.

Глава 5

Нужно было послушаться своего внутреннего голоса. Это первая заповедь, независимо от того, насколько дама сумела очаровать вас, и я эту заповедь нарушил. Все, что я знал об этом безумном деле, просто вопило, чтобы я остановился. Грешен, не устоял и взял Мэллори с собой в логово льва.

Мы прямиком отправились в заднюю комнату, не обращая внимания на олухов, пялившихся на ноги Мэллори, пока мы пробирались через общий зал притона. Задняя комната у Большого Сола — в обычных обстоятельствах не место для леди. Но оставь я ее у стойки, она наверняка наслушалась бы дерзостей от пьяных рож, а этого я не хотел. Бывают моменты, когда даже я веду себя как джентльмен.

Однако стоило мне открыть дверь, и я понял, что лучше бы я наплевал на этикет и оставил ее у стойки с чашкой кофе и обещанием, что скоро вернусь.

Она остановилась на пороге у меня за спиной, глядя на распростертое на полу тело. Чего-нибудь в этом духе я, по правде говоря, и ожидал. Рука Мэллори метнулась к горлу — единственный признак того, что ее ледяная выдержка начала таять.

— Мертв?

Учитывая дыру в голове лежащего на полу человека, ответить на этот вопрос было несложно. Не оставалось сомнений: кто-то укокошил Большого Сола.

— Если он не мертв, — сказал я, — завтра утром его будет терзать адская головная боль.

«Мертв».

Пальцы Дэвида зависли над клавиатурой. Пока что ему удалось написать всего два предложения, и оба были высосаны из пальца. В голове уже сформировалась вся история целиком, но он не мог воплотить ее в слова. Связь между головой и пальцами затрудняли мысли о Джейси и ее мертвом бойфренде.

Проклятье!

Его поиски привели к покойнику, и теперь Дэвиду никак не удавалось выкинуть Джейси из головы. В особенности потерянное, несчастное выражение ее лица. Бедная девочка. Когда утром он пришел к ней, она наверняка вообразила, что уже к обеду окажется в объятиях Эла.

И хотя он сочувствовал старине Элу из-за того, что тот связался с помешанной на замужестве женщиной, избавиться от чувства жалости к ней ему никак не удавалось. Может, она и заноза, но, вынужден был он признаться самому себе, она ему нравится. Точнее говоря, нравится все больше и больше. И она, безусловно, заслуживает лучшего, чем бойфренд, которого разнесло на клочки.

Дэвид выключил свой IBM, смирившись с тем, что написать что-нибудь стоящее сегодня не получится. Позор! Обычно негромкое гудение компьютера вдохновляло его. Единственное, что вдохновляло его больше, это писать на старой пишущей машинке с искривленной буквой «е». Однако сегодня вечером вдохновение, видимо, взяло выходной.

Дэвид со вздохом выбрался из кресла и отправился на кухню. Беглый осмотр шкафов показал, что у него есть все для приготовления шоколадного торта, хлебного пудинга и бананового фостера. Зато не обнаружилось никакой еды, которая сгодилась бы для нормального обеда.

Он взглянул на часы. Почти девять. Если он поторопится, то успеет в «Пекинскую утку» до того, как закроется кухня. Можно заказать еду навынос; черт, можно даже в расчете и на Джейси. В конце концов, это он принес ей сегодня плохие новости. По крайней мере, теперь он привезет ей обед — и поддержит настроение, в порядке возмещения, как говорится.

Дэвид уговаривал себя, что всего лишь хочет быть джентльменом, но внутренний голос нашептывал,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату