них.
— Ты его разглядела?
Она покачала головой.
— Он напал сзади. Я не видела его, пока ты не вмешался, но и потом разглядеть лицо не удалось. — На злодее была темная куртка с капюшоном, прикрывающим лицо. — А ты?
— Очень смутно. Он белый. Что еще можно разглядеть в темноте? И я больше думал о том, как бы спасти свою задницу, а не запомнить его лицо. — Он сделал глубокий вдох и положил руки ей на плечи. — С тобой правда все в порядке?
Она дрожала уже меньше, согретая теплом Дэвида и чувствуя себя в безопасности под его защитой.
— Да. Совершенно. — На этот раз ее ответ прозвучал более уверенно. — Но что, если он…
— Вряд ли он вернется, — сказал Дэвид, поняв, что она имеет в виду. — Скорее всего, он наткнулся на тебя случайно, просто охотясь за кошельком. Наверное, наркоман, которому срочно потребовалась доза.
— У меня не было кошелька.
— Кошелек, драгоценности, да что угодно. Не думаю, что человек, страдающий от наркотической зависимости, в состоянии правильно анализировать ситуацию.
Нежно улыбаясь, Дэвид погладил Джейси по волосам.
— Спасибо, что спас меня.
— Никаких проблем. — Он притянул ее к себе и обнял. — Кроме того, если бы тебя ограбили, как бы ты наняла меня для какого-нибудь нового расследования?
— Действительно, — пробормотала Джейси, прижавшись к нему щекой и с удовольствием ощущая, как он поглаживает ей спину.
— Эй, как ты себя чувствуешь?
Учитывая все обстоятельства, она чувствовала себя прекрасно. В тепле и безопасности… Правда, ей внезапно очень захотелось спать. Она даже не сумела подавить зевок.
— Позвонить копам?
Джейси покачала головой.
— Не стоит. Он убежал, а я устала.
— Еще бы! — Дэвид приподнял пальцем ее подбородок, вглядываясь в лицо. — У тебя был невероятно трудный день, да и вечер не лучше. Все, что тебе нужно, это ванна и постель. Давай я отвезу тебя домой.
Да, это звучало прекрасно — в данный момент. А что будет дальше? Джейси не хотелось расставаться с ним.
— А как насчет моего мороженого?
— Непременно, но в другой раз.
Она снова прислонилась к нему и закрыла глаза. Они с Дэвидом еще увидятся. И, вопреки трезвому суждению, эта перспектива казалась ей прекрасной.
Глава 6
Оставив Джейси на попечение Таши, Дэвид отправился домой, прошел в ванную, разделся и оглядел свои повреждения. Не так уж и плохо в данных обстоятельствах. На ребрах уже проступили синяки, но вряд ли что-то сломано. Другое дело нос. Насчет него Джейси, возможно, и права.
Дэвид пощупал нос, решил, что боль вполне терпима и в больницу идти не стоит: что они могут предложить, кроме как забинтовать? Он принял пару таблеток обезболивающего и отправился в постель. Часы показывали 2.15.
От грабителя мысли Дэвида плавно перетекли к Джейси и их прерванному поцелую. Не лучший способ расслабиться. Он вновь почувствовал напряжение, во всяком случае ниже пояса. Дэвид взбил кулаком подушку, поправил одеяло и начал обратный отсчет от тысячи.
Досчитал до единицы, но сон так и не пришел.
Он открыл глаза: 2.47.
Похоже, ночь обещала быть долгой.
К тому времени, когда он повторил процесс, часы показывали 3.17. Ну и ну. Действительно очень долгая ночь.
Дэвид сдался, отбросил одеяло и встал с постели. Порылся в грудах одежды на полу, нашел чистую тенниску (для верности понюхал ее), натянул и отправился на кухню.
Час спустя он сидел перед компьютером. Рядом с монитором на стопке счетов Милли — а он-то по наивности надеялся, что они испарятся сами собой! — стояли содовая и кусок еще теплого шоколадного торта. Дэвид включил компьютер, молясь, чтобы тот заработал, и вышел на большую информационную тропу. Он не сходил с ума по компьютерам, но допускал, что от них есть определенный толк. В данный момент они позволяли ему разузнать побольше о псевдобойфренде Джейси.
Наверное, глупо (ну ладно, глупо на все сто процентов), но ему хотелось понять, чем этот тип привлек внимание Джейси. Он умудрился выглядеть настолько нормальным, что Джейси наняла детектива, чтобы найти его.
Осознав, что он ревнует к дорогому усопшему, Дэвид застонал. Что ж, ничего не поделаешь.
Он в состоянии полусна, ноги не работают, и к тому же его снедает любопытство.
Любопытство, правда, было вполне объяснимо: в конце концов, он журналист. Дэвид с радостью ухватился за это оправдание и нырнул в Интернет в поисках информации об Алберте Элкоте и погубившем его взрыве. Час поисков не принес практически ничего. По-видимому, репортер, сообщивший о взрыве, не интересовался человеческим аспектом этой драмы. Так мало о бедном погибшем Эле! Только имя и тот