одной из своих рот, он сказал:

— Да, это — СС… чертовы бравые СС.

«Идет 'Вотан'!» Казалось, эта громкая песня будет звучать вечно.

,

Примечания

1

Вотан — одно из имен Одина, бога войны и победы, возглавлявшего пантеон в скандинавской и германской мифологии. — Прим. ред.

2

Собирательное название русских, принятое в странах Запада. — Прим. ред.

3

Корн — разновидность шнапса. — Прим. ред.

4

В действительности звание генерал-фельдмаршала было присвоено Ф. Паулюсу несколько позже — 30 января 1943 г. — Прим. ред.

5

 Гейер (нем.) — стервятник. — Прим. ред.

6

Здесь и далее: в действительности в СС было широко принято правило обращаться к соратникам по организации (в том числе и к старшим по званию) без приставки «господин», при этом «на ты». — Прим. ред.

7

«Кюбельваген» — полноприводный легковой армейский автомобиль фирмы «Фольксваген». — Прим. ред.

8

Немецкий тяжелый танк PzKpfw VI, известный также как «Тигр», под Сталинградом не применялся — по крайней мере, подтвержденных данных об этом нет. — Прим. ред.

9

Категория воинских званий, объединявшая звания от унтершарфюрера до гауптшарфюрера; проще говоря, сержанты и старшины. С 1942 г. туда добавилось еще и звание штурмшарфюрера (младшего лейтенанта). — Прим. ред.

10

Звание штабсинтенданта соответствует званию гауптмана. — Прим. ред.

11

Генерал артиллерии А. Йодль был произведен в генерал-оберсты лишь в январе 1944 г. — Прим. ред.

12

Марка немецкого легкового автомобиля. — Прим. ред.

13

Выдумка автора; в действительности авиационных частей в Ваффен-СС не было. — Прим. ред.

14

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату