Казгирей не отвечал. Нервно теребя концы старинного пояска, он с удивлением посмотрел на Астемира, как бы неверя, что простой человек может выразить такую мысль.
Поезд уходил. Инал, стоя вполоборота, легким поклоном распрощался с остающимися.
Вскоре вагон поравнялся с группой детей, которые ушли вперед в сопровождении Еруля.
Некоторое время дети бежали рядом с паровозом и впереди всех Лю. Мальчик старался подражать движению поршней паровоза и еще долго, уже когда поезд прошел мимо, смотрел вслед, и в его глазах светился восторг. Вероятно, это был такой же отблеск счастья, какой горел в глазах деда Баляцо, увидевшего блеск чудесного мгновения.
Примечания
1
В июне 1913 года было жестоко подавлено восстание кабардинских скотоводов против князей, захватившихобщественные пастбища на реке Золке.
2
Кадий — духовное лицо, судья, решающий по Корану вопросы семейного и религиозного права.
3
Уорк — знатный человек.
4
Койплидж — праздник.
5
Махсыма — буза, домашнее пиво.
6
Курпея — мерлушка; смушка.
7
Удж — плавный кабардинский таней, исполняемый парой.
8
Карахалк — простолюдин; простолюдины (собират.).
9
Джегуако — народные певцы.
10
Жемат — квартал.
11
Валлаги — ей-богу.
12
Аталык — учитель, наставник.
13
Кан — воспитанник, ученик.
14