день.

– Что-то случилось? – спросила старшая сестра, видя, что Мег обеспокоена еще чем- то.

Щеки сестры зарделись от смущения.

– Что… на тебе, когда все это происходит?

Виргиния с удивлением посмотрела на нее. Почему именно этот вопрос привел ее в замешательство? Ведь она сегодня задавала и более интимные вопросы.

– Глупенькая, все надевают обычно ночную сорочку.

Меган выдохнула с большим облегчением.

– То есть тебе не нужно быть… голой?

– О Боже, нет, конечно же. Мы с Лоренсом никогда не позволяли себе быть раздетыми в присутствии друг друга. Если хочешь знать, то и я, и Лоренс переодеваемся за ширмой и ложимся спать без света.

– Тогда как ты…

– Приподнимаю сорочку до пояса, и он делает то же самое… – Теперь был черед покраснеть Виргинии.

Меган слегка сморщила лоб, вспомнив свои безрезультатные поиски этим утром. Как только муж ушел, она тут же отправилась в его спальню и тщательнейшим образом обыскала ее. К своему полному разочарованию, Мег не нашла ничего даже близко похожего на ночную рубашку. В шкафу аккуратно висели брюки, на полках лежали рубашки и нижнее белье, в бюро стояли бритвенные принадлежности. И это было все. Ей не удалось ничего отыскать и среди простыней и одеял, когда она застилала кровать. Либо он ложится в кровать без ничего… либо спит в одежде.

Все утро она убеждала себя, что скорее всего Джеффри, упаковываясь, забыл положить ночную рубашку и что он обязательно прихватит ее с собой, когда приедет в следующую пятницу. Но все это казалось слишком неправдоподобным. Он же не забыл взять книгу. Она своими глазами видела ее на тумбочке. А если мужчина берет с собой книгу, то он, конечно же, будет помнить и о ночной рубашке.

Мег повернулась к сестре и тихо сказала:

– У меня есть проблема, с которой тебе ни разу не приходилось сталкиваться.

– Что еще за проблема, моя дорогая? – спросила Виргиния, переставая резать хлеб.

– Мы с Джеффом договорились, что наш брак будет фиктивным, и, с тех пор как мы поженились, он не сделал ни одного намека, что хотел бы изменить наши отношения. Я не представляю, как у меня получится…

Джинни, улыбнувшись, подошла к Мег и протянула кусок теплого ароматного хлеба.

– Ты о том, как соблазнить его? – на ухо прошептала она.

–  Джинни, не произноси этого слова!

– Прости, я не хотела смутить тебя. Я понимаю, как тебе трудно сейчас, но, поверь, это не самое сложное, с чем тебе придется повстречаться в своей жизни… У женщин много способов, с помощью которых они могут подсказать мужчинам, что согласны ответить на их желание.

– И они не слишком очевидны?

– Нет. Но бывают женщины, у которых это выглядит чересчур очевидным. И, как правило, они поступают так не со своими мужьями.

– А мне что делать?

– В первую очередь – поддерживать чистоту и порядок в доме.

Меган фыркнула.

– Убирать дом? Неужели чистые комнаты как-то помогут делу?

– Не сомневайся. Аккуратно убранный дом вызовет одобрение мужа, а одобряющий муж – всегда любящий.

Младшая сестра с трудом могла себе представить, как Джефф влюбляется в нее только лишь потому, что в гостиной совсем нет пыли.

– А что еще?

– Хорошо накрытый стол.

– Ты что, шутишь?

– Почему шучу? Нет. Я непременно дам тебе почитать одну книгу, в которой ты найдешь то же самое. Когда мы только поженились, ее прислала мне мать Лоренса из Огайо. Эта книга просто набита всевозможными рецептами и всяческими полезными советами для невесты. Например, как самой приготовить масло, как лучше отстирать белье, как отчистить ковер – да что угодно! Знаешь, я тебе сегодня же найду эту книгу.

Мег хотелось, чтобы сестра забыла о ней. Еще ей не хватало читать о том, как лучше отстирываются простыни! Сейчас она куда больше интересовалась, как положить Джеффа на эти простыни.

– В книге говорится, – продолжила Виргиния, – что если муж постоянно сыт, то он никогда не покинет семью и всегда будет доволен женой.

Младшая сестра не сомневалась, что Джинни с полной серьезностью относится к изложенной в книге тактике, но все же не удержалась от смеха. Даже обиженный вид сестры не сразу смог остановить ее.

– Прости меня, – прекратив смеяться, извинилась Мег. – Но я в первый раз слышу, что сытый муж никогда не изменяет.

– Ну, я только пытаюсь тебе помочь. Ты же сама просила.

– Да, сама. Поверь мне, я не над тобой смеюсь.

– Смейся, если хочешь. Но своей счастливой семейной жизнью с Лоренсом я во многом обязана этой книге.

– Не сомневаюсь, – с трудом сдерживая смех, проговорила Мег.

– Не обманывай. Я вижу, что ты все еще не веришь мне, – обиделась Виргиния, – но скажу тебе, моя маленькая сестренка, что я перепробовала кучу советов из своей книги, и ни разу мой муж не уходил из дома с обещанием вернуться только в пятницу вечером!

Меган была так изумлена, что не нашла подходящих слов для ответа.

– Извини, Мегги, – виновато сказала старшая сестра. – Я не хотела говорить это. Прошу, только не смейся над тем, что чисто прибранный дом и хорошо приготовленная еда лучшие помощники для женщины.

«Вряд ли можно усомниться, что идеальный блеск комнат и аппетитные блюда могут вывести отвратительного Лоренса Ломбарда из плохого настроения».

– Я искренне благодарна тебе за полезные советы, Джинни. Правда благодарна, не сомневайся. Может быть, мне следует еще что-то знать?

– Только одну маленькую вещь, – улыбнулась Виргиния и протянула руки к проснувшемуся ребенку. – Ты должна всегда быть привлекательной. Ты никогда не завоюешь любовь и уважение мужа, если будешь встречать его по вечерам в неопрятном виде. Запомни, расчесанные волосы, чистый передник на тебе важны не меньше хорошо прожаренного куска мяса.

Наконец-то Виргиния упомянула то, что заинтересовало ее младшую сестру. Что должен был подумать Джеффри, когда увидел ее этим утром в легком халатике и с обнаженными ногами? Боже, он не придет домой и через месяц!

– Спасибо, дорогая. – Она нежно обняла Джинни. – Как же ты мне помогла!

– Да что ты. Ой, подожди одну секундочку, – попросила сестра и, передав ребенка Мег, бросилась к висевшим вдоль стены шкафчикам. – Я сейчас найду тебе книгу.

– О, не беспокойся. Я возьму ее в следующий раз. А сейчас я очень тороплюсь.

– Хорошо, – согласилась Джинни и взяла ребенка у Мег. – Когда мы вновь увидимся, я непременно дам ее.

Сестры не спеша подошли к входной двери и еще раз обнялись на прощание.

– Большое спасибо, – выходя из дома, повторила Меган.

– Брось ты, я всегда рада помочь тебе, – сказала Виргиния и посмотрела на уже удаляющуюся фигуру сестры. – Мегги?

– Да? – Девушка повернулась.

– Удачи тебе.

Глава 14

– Госпожа Уэлсли, вас ждет муж.

– Муж? – удивленно переспросила Меган.

– Да, – подтвердил Хэнк, озадаченно смотря на хозяйку. – Думаю, что он пришел по поводу очередной партии леса.

«Наверно, и Хэнку уже известно, что Джеффри не ночевал дома».

– Тогда пригласи его, – попросила она, стараясь не выдать своего замешательства.

Он кивнул.

– Господин Уэлсли, проходите, пожалуйста. – От волнения Мег поднялась со стула и неловко расправила узкую юбку.

– Привет, Мег.

–  Доброе утро, Джефф. Как дела? – чуть дыша выговорила она.

– Все нормально. – Не успел он и договорить, как его взгляд заскользил по обольстительной фигуре жены. Сначала он устремился к плотно облегающей бедра юбке, затем унесся к накрахмаленной блузке с высоким воротником и, наконец, остановился на полной очаровательной груди. Застыв от изумления, он не сразу обрел дар речи.

–  Сегодня у нас большая партия леса.

– Да, я знаю. Хэнк уже сказал.

– Вы готовы?

– Да, ваш заказ прошлого месяца выполнен полностью, и лес ждет отгрузки. За последние четыре дня, – палец Мег побежал по бухгалтерской книге, – мы распилили…

– Не важно, – перебил Джефф. – Я пришел сюда не затем, чтобы выслушивать отчет по моему лесу.

– Да? – Она с любопытством посмотрела на мужа. – Тогда чем могу быть полезна?

По правде говоря, у него не было ответа. Этим утром ему почему-то захотелось повидать Мег, и он, не долго думая, приехал.

«Черт, в последний раз я видел ее с обнаженными ногами и распущенными волосами, а сейчас она разговаривает со мной как с каким-то деловым партнером».

– Ну, – заикаясь начал он, – я просто хотел, мм, до того как спущу лес по реке… убедиться, что вы справитесь с ним.

Мег улыбнулась. Она не верила ни одному его слову. Но если он врет, то зачем он здесь?

– Это очень любезно с вашей стороны… – ответила она и широко раскрыла глаза от удивления, когда посмотрела в окно. По реке плыл лес. «Пойди и проверь, готова ли ты к этому на самом деле». – Но только похоже, что лес уже здесь.

Джефф обернулся.

– Полагаю, мои работники так сгорали от желания начать, что не дождались моего разрешения, – уличенный во лжи, стал безуспешно выкручиваться он. – Наверное, думали, вас уже давно предупредили.

Оборвав разговор, он быстро вышел из конторы и, прикрывшись рукой от сияющего июньского солнца, принялся отдавать приказания суетившимся у заводи реки рабочим. Мег, улыбаясь, последовала за ним. Наконец-то после стольких унижений она почувствовала полное удовлетворение собой. Еще минуту назад этот великий Джеффри Уэлсли стоял перед ней и краснел, словно провинившийся школьник.

– Все в порядке? – остановившись около него, спросила

Вы читаете Сделка страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату