- Когда он получил эти данные, меня уже не было, - ответил Толвин, - но ты же знаешь Вэнса. Он не стал бы это посылать, если бы у него были какие-то сомнения.

Греко мрачно кивнул.

- Пять адмиралов и семь генералов лежат сейчас в морге. Погибло больше ста тридцати человек, бывших на ключевых постах в армии и на флоте. Мы почти что обезглавлены, а теперь еще и это, - Греко мотнул головой в сторону экрана.

- Как же все это так совпало? - негодующий возглас Греко пронесся по комнате.

- Видимо, перемирие с самого начала было уловкой, - ответил Толвин. - Теперь мы точно знаем, что они хотели выиграть время, отремонтировать свой флот и получить возможность бросить все силы на строительство своих суперавианосцев. И у них это блестяще получилось. Они конечно уже знают, что мы их раскрыли. Этот теракт наверняка был частью их плана.

- Сколько им понадобится времени, что бы привести флот к Земле?

- Если их флот полностью готов к выдвижению, то на максимальной скорости они пересекут Империю за двенадцать - четырнадцать дней. От границы до Земли их путь займет еще десять дней. Даже при максимальном сопротивлении, с момента пересечения ими границы и до появления на орбите Земли, пройдет максимум две с половиной недели. Помнишь? Перед самым перемирием мы отрабатывали на симуляторах похожую ситуацию: внезапный удар килрафи в условиях нашей неподготовленной обороны. Припоминаешь результаты? С этими новыми авианосцами ситуация выглядит еще хуже.

Греко вздохнул.

- Бэнбридж говорил мне еще сегодня утром: 'Потребуется, по крайней мере четыре месяца, чтобы привести Флот в состояние готовности, предшествующее перемирию'. Будь оно все проклято! - сорвался он.

Дверь кабинета открылась, и вошел Президент Родхэм в сопровождении министра иностранных дел Джеймсон.

Греко и Толвин встали, приветствуя вошедших.

Толвина до сих пор забавляло прозвище 'Большой Дюк', данное генералу. Ростом Греко был всего лишь немногим выше полутора метров, впрочем, его вспыльчивый характер с лихвой компенсировал недостаток роста. Те немногие из офицеров, кто осмелившиеся шутить на эту тему, частенько потом жалели об этом.

- Как вы себя чувствуете, генерал? - поинтересовался Родхэм, покосившись на пустой рукав Дюка.

- Всего лишь протез потерял, а так все в порядке.

Родхэм одарил Толвина холодным взглядом, и затем недоумевающе поднял брови.

- Что этот человек делает здесь? - осведомился он.

- Сегодня он прибыл сюда по личному приглашению адмирала Бэнбриджа, - ответил Греко.

- Джеффри Толвин! Вы больше не являетесь членом генерального штаба, так что прошу вас немедленно покинуть эту комнату, а лучше и это здание! - холодно потребовала Джеймсон. - Греко, немедленно уберите этого человека отсюда! Я даже не удивлюсь, если выяснится, что он каким-то образом был причастен к этому теракту!

- Нет, он останется здесь.

Джеймсон удивленно уставилась на Греко, и потом оглянулась на президента, ища поддержки.

- Контр-адмирал Джеффри Толвин, - не без удивления Толвин отметил, что Греко именует его прежним званием, - нарушил приказ о прекращении огня, следуя распоряжению Генерального Штаба. Это было сделано, для того, чтобы он смог получить необходимое прикрытие, и у него появилась возможность лично участвовать в секретной операции командования.

- Если бы этот мерзавец Нурогами остался жив, он моментально бы вылетел в отставку! - яростно выкрикнула Джеймсон.

Лицо Греко стало похоже на каменную маску.

- Этот мерзавец, как вы выразились, был моим близким другом. Но вы можете еще спуститься в морг и высказать ему все, что не решались сказать при его жизни, - с неприкрытой издевкой ответил он.

- Генерал, не могли бы вы объяснить причину, по которой Толвин находится здесь? - спросил Родхэм, встав между Греко и Джеймсон, не давая ей наброситься на генерала.

- Начальник генштаба с самого начала подозревал, тут какой-то подвох. Он предложил Толвину добровольно выполнить тайное задание. Для его выполнения нужен был именно человек, изгнанный со службы. Так мы, - он холодно посмотрел в лицо президенту, - смогли бы отрицать свою причастность, если вдруг что-то пошло бы не так. Джеффри организовал переброску части выведенных из состава Флота кораблей и некоторого оборудования в Ландрейх, а затем, следуя нашему плану, он провел глубокую разведку на территории Империи Килра. Выполнив задание, он вернулся, и прибыл сюда за несколько минут до взрыва.

- Мы только что получили официальный протест по поводу этой авантюры, - вставила Джеймсон. - Килрафи требуют объяснений. Они заявляют, что пять крейсеров были неспровоцированно атакованы и уничтожены.

- Есть новые сведения о 'Тараве' и 'Нормандии'? - спросил Толвин.

- Килрафи требуют их выдачи.

- Неплохой обмен, - вяло заметил Греко. - Килрафи могут бушевать, сколько им вздумается, но 'Тарава' доложила только о трех уничтоженных крейсерах и потере 'Нормандии', а этим ребятам я верю больше, чем этим мохнатым рылам.

- В соответствии с договором о перемирии они требуют для себя права найти и уничтожить корабль- ренегат, и запрашивают данные о его местонахождении и предполагаемых маршрутах следования. Мы обязаны предоставить эту информацию в течение двадцати четырех часов.

Джеймсон оглянулась на Родхэма. Тот нахмурился, но кивнул, подтверждая слова Джеймсон.

- Да, в договоре есть такой пункт. В соответствии с договором о перемири мы должны предоставить им полную информацию об интересующих их кораблях. Если мы откажемся, то они вправе разорвать договор, и тогда снова разразится война.

- Пошлите их к чертовой матери, - усмехнулся Греко.

- Тем более, - подхватил Толвин, сдерживая улыбку, - эти корабли не являются ни частью Флота, ни даже собственностью Конфедерации. Так что пускай коты обращаются за информацией в Ландрейх, а не к нам.

- Послушайте, генерал, перемирие повисло на волоске, - оборвал его Родхэм. - Сначала проникновение на их территорию, а теперь еще этот заговор, с убийством посла Империи Килра, спланированный так, будто килрафи сами все подстроили ради уничтожения нашего руководства.

- Вы что, хотите сказать, что взрыв это наших рук дело?! - опешил Толвин, не веря собственным ушам.

- Как бы там ни было, эта версия вполне вероятна, - отрезал Родхэм, - нам необходимо рассмотреть проблему со всех сторон.

Толвин набрал в грудь воздуха, пытаясь совладать со своими чувствами, но Греко успокаивающе положил руку на его плечо.

- Я был бы вам крайне признателен, - Греко холодно взглянул на президента, и со всей вежливостью, на которую был способен, продолжал, - если бы вы потратили немного своего времени и взглянули на последние сведения нашей разведки. Эта информация пришла менее чем полчаса назад с борта 'Таравы'. 'Тарава' как раз проверяла наши подозрения по поводу секретного строительства, место которого предположительно находилось на территории мертвых миров Империи Хари. - Греко указал на трехмерную проекцию, в середине которой располагалось изображение нового суперавианосца килрафи.

Родхэм оглянулся на экран, и долго изучал изображение нового корабля, поворачивая изображение то так, то эдак. Чуть позже на экране засветилась информация о составе и предполагаемом количестве вражеского флота. Толвин стоял всего в двух шагах от президента и видел, как бледнеет его лицо. Очевидно, что новая информация явилась страшным ударом для президента, но Толвин почему-то не испытывал к нему никакой жалости. Он прекрасно помнил, как адмирал Нурогами, чуть ли не со слезами на глазах, молил его не подписывать договора, предупреждая о том, к чему может привести это перемирие.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату