Кэролайн постаралась как можно проще и без лишних деталей объяснить цель их столь позднего визита.
– Значит, вы хотите найти того, кто убил миссис Толлер и миссис Делмонт? – спросила Бесс. Она все еще выглядела испуганной и с тревогой смотрела то на роскошную даму, которая была так добра к ней, то на мужчину с непроницаемым лицом, который молча сидел в углу. Перехватив се взгляд, Адам сказал:
– Этот человек опасен, Бесс. Для всех нас будет лучше, если его поймают и он не сможет бесчинствовать дальше.
– Вы не понимаете, – пробормотала Бесс.
Хардести нахмурился. Женщина произносила эту фразу уже не в первый раз. Фактически это был ее единственный ответ на все вопросы, которые они пытались ей задавать.
– Так постарайтесь нам объяснить, – терпеливо попросила Кэролайн. – Расскажите нам все, что знаете об этом деле. Тогда мы сможем понять, что происходит, и помочь.
– Можете начать с того, почему вы сбежали из дома миссис Толлер, после того как она была убита, – подал голос Адам. – Вы видели убийцу и испугались, что он мог заметить вас?
– Не видела я его, – пробормотала Бесс, все еще не склонная к особой откровенности. – Я нашла тело миссис Толлер рано утром, когда пришла к ней. Комната, где проходили сеансы, выглядела так, словно смерч прошел, но я сразу поняла, что это орудовали не воры. Ничего ценного-то не пропало...
– Очень тонкое наблюдение, – заметил Адам.
– Спасибо, сэр. – Бесс приободрилась было, но тут же вновь съежилась и принялась нервно теребить край скатерти. – А потом я нашла ее... Входная дверь была открыта... А на миссис Толлер было то же платье, что и накануне вечером, – платье для сеанса.
– Так дверь была открыта? – переспросил Адам.
– Она его ждала, – пробормотала экономка.
– Кого ждала? – спросила Кэролайн. Она крутилась у плиты, однако не упускала нити разговора.
– Любовника своего, кого же еще. – Бесс пожала плечами. – Она всегда отсылала меня, если он собирался прийти... Правда, в последнее время это случалось не так часто, как прежде, но в этот вечер они должны были встретиться.
– Кто он? – спросил Адам и тут же перехватил укоризненный взгляд Кэролайн. Такая поспешность могла испугать женщину. Так и случилось.
Бесс втянула голову в плечи и принялась хныкать:
– Не знаю, сэр, клянусь, не знаю. Я и не видела его никогда. Они держали свою связь в тайне, и хозяйка всегда была очень осторожна. Говорила, он приказал, чтобы никто ничего не знал.
– Пейте чай, Бесс. – Кэролайн, шурша шелковыми юбками, поставила на стол кружку с бодрящим напитком. – Я положила сахар и налила молока.
Бесс обхватила чашку ладонями и уставилась на поднимавшийся от нее дымок, словно никогда прежде не видела ничего подобного.
– Спасибо, мэм, – прошептала она.
Кэролайн поставила вторую чашку перед Адамом и присела к столу.
– Не торопитесь, Бесс, – мягко сказала она. – Пейте спокойно, мы никуда не торопимся. Значит, вы не знаете, как звали любовника миссис Толлер?
– Нет, мэм. – Экономка осторожно отпила глоток чая и удовлетворенно вздохнула. – Он требовал, чтобы хозяйка была в доме одна, когда он приходит. Очень серьезный и строгий джентльмен.
– А как миссис Толлер узнавала, в какой именно вечер он собирается ее навестить? – продолжала расспрашивать Кэролайн.
– Не знаю, мэм. – Бесс выглядела растерянной. – Она просто знала, и все.
– Может быть, он присылал записку или письмо?
– Я не видела, – покачала головой женщина.
– Но вы уверены, что именно он был в доме той ночью и убил вашу хозяйку? – спросил Адам.
– Я точно знаю, что она ждала его в тот вечер. И уж как она была сердита! Думаю, они поссорились, и он се убил.
Адам наклонился вперед, внимательно следя за лицом экономки, затем спросил:
– А откуда вы знаете, что она была сердита на своего любовника?
– Я работала с хозяйкой много лет, так что знала, когда она в каком настроении. Сначала-то я была просто прислугой, а уж потом стала ей помогать и в работе. Она знала, что мне можно доверять, понимаете...
– Вы помогали ей проворачивать разные трюки, чтобы люди верили тому, что происходит на сеансах, – подсказал Адам.'
Бесс вздохнула.
– И она мне хорошо за это платила. Вряд ли я теперь найду такую работу.
– А вы не знаете, почему миссис Толлер сердилась на своего любовника? – спросила Кэролайн.
– Да еще бы! Все та же причина, что и у всех.
– Он ей изменял? – Кэролайн изобразила удивление.