Капитан встал по стойке «смирно».
— Два дня назад, товарищ полковник, через этот КПП. В восемь сорок пять утра.
— Куда он ехал?
— В Брно. Он вез запчасти для завода «Шкода».
Полковник задумчиво замолчал. Лейкер взял еще одну сигарету. Наконец полковник спросил австралийца:
— Ты ввез кого-то в Чехословакию?
Лейкер выпустил дым.
— Полковник, я думаю, что настало время позвать вашего босса... большого босса.
Спустя четыре часа на столе у Олега Замятина зазвонил телефон.
Звонил резидент КГБ в Праге Гарик Шолохов, старый приятель Замятина. Он был крайне возбужден. Послушав его секунд двадцать, Замятин очень заинтересовался тем, что ему сообщили. Несмотря на то что разговор записывался, он взял блокнот и стал делать в нем какие-то пометки. Изредка при этом он бросал взгляд на огромную карту, висевшую на стене. Наконец он сказал:
— Отлично, Гарик! Австралиец опознал его по фотографии? Отлично. Да, с усами... Конечно, это ловко — послать с ним женщину... Теперь слушай! Очевидно, деревня будет их первой остановкой. Может быть, они все еще отсиживаются там. Нужно тщательно оцепить деревню. Поставь кордоны на всех дорогах в радиусе пятидесяти километров от этого места. Если надо, используй войска. Никто не должен выехать оттуда, пока не приедешь ты! Начинай действовать прямо сейчас. Я жду твоего звонка.
Он положил трубку и, улыбаясь, посмотрел на трех майоров, напряженно наблюдавших за ним. Затем он встал из-за стола, подошел к карте и сказал:
— Благодаря отличной работе майора Гудова и еще заслуженному везению мы подобрались к ним вплотную.
Он указал пальцем на точку на карте:
— Вот здесь он пересек границу в компании молоденькой девицы, будучи спрятанным в тайнике грузовика одного типа. Он был высажен вот здесь, в четырех километрах от деревни Бловице. Это произошло два дня назад. Только бы он был в этом месте до сих пор!
Он прошел обратно к столу и поднял трубку телефона. Через полминуты Шолохов опять был на связи. В течение пяти минут Замятин отдавал ему подробные указания, затем повесил трубку и взглянул на часы. Было девять сорок пять. Он попросил соединить его с Виктором Чебриковым. Ожидая связи, он думал о даче в Усове и о генеральских погонах.
Чебриков сообщил Андропову последние новости во время завтрака в личной столовой Генерального секретаря.
У Андропова было плохое настроение. Он воспринял информацию без энтузиазма, которого ожидал Чебриков.
Глава КГБ заметил:
— Юрий, деревня уже обложена плотным кольцом. У нас есть отличные шансы поймать эту рыбку в течение ближайшего часа.
По случайному совпадению они ели селедку. Андропов взял кусочек в рот, без удовольствия прожевал его, с трудом проглотил и ответил:
— Виктор, ты знаешь, рыбку никогда не надо считать пойманной, пока она не лежит у тебя на дне лодки... К тому же, если не убить эту рыбку сразу, то она может и ускользнуть.
Чебриков вздохнул. У его босса был плохой день. Не с той ноги встал, что ли? Бледное лицо Андропова было похоже на лицо мертвеца. Перед завтраком он уже наглотался разных лекарств.
Наконец сам генсек прервал молчание:
— Если вы его не поймаете, он уже к десятому числу будет в Москве.
Он взглянул на Чебрикова. Тот явно не понял, откуда генсек взял такую точную дату. Тогда Андропову пришлось разъяснить:
— Подумай хорошенько, Виктор. Десятого числа папа отправляется на Дальний Восток. Беконный Священник и его ребята решат, что попытка покушения на его жизнь состоится именно там. Им известно от этой сволочи Евченко, что некоторые из наших выступают против этой операции. Например, Черненко и Горбачев. И в Ватикане понимают: если я завтра умру, то вскоре ты получишь указание отменить мероприятие.
Чебриков согласно кивнул. Он хорошо знал тонкости советской системы руководства и то, как она действовала. Если Андропов умрет, то ему предстоит борьба за собственное выживание.
— Юрий, я обещаю тебе, что мы его поймаем и сразу же убьем. Одновременно хочу заверить, что меры по обеспечению твоей безопасности усилены до максимума.
И тут Андропов впервые за весь разговор улыбнулся.
— Я знаю, что могу положиться на тебя, Виктор. К тому же с седьмого числа я ложусь в институт на лечение. А это, я думаю, самое безопасное место в мире. К тому времени, когда я закончу курс лечения, папа будет отдыхать в раю, если только он существует.
Туманным утром, в восемь тридцать по местному времени, Гарик Шолохов прилетел на вертолете в маленькую деревушку Бловице.
Все местные жители, в том числе дети, ожидали, что же произойдет на площади перед деревенской церковью. Все нервничали, зная, что их деревня окружена солдатами, но не зная почему.
Буквально через несколько минут после прибытия Шолохов понял, что интересующие его лица уже исчезли этим утром. Когда его люди начали работу по разборке дома Альбина, Гарик подошел к машине связи и отдал всем подразделениям приказ искать серую «шкоду» с номерным знаком TN 588179. На случай, если номер заменен, необходимо останавливать все «шкоды» выпуска до 1975 года и тщательнейшим образом их обыскивать.
Шолохов знал, что этот приказ доставит людям массу неудобств, но сейчас это его не волновало. Он передал по рации подробное описание внешности обоих мужчин и обеих женщин. Он предупредил, что это опасные люди, а особенно — молодой человек.
Сделав все это, он позвонил Замятину. Он кожей чувствовал растущее разочарование полковника, по мере того как докладывал ему о ситуации.
— Ты не беспокойся, Олег. Они не могли уйти далеко. Они, наверное, еще и не подозревают о том, что мы сидим у них на хвосте. Их легендой было путешествие вместе с дядей и теткой по Чехии. Они должны поддерживать легенду. Так что они где-то здесь.
Замятин тут же пустился объяснять Шолохову, что необходимо сделать. Гарик остановил его:
— Давай сперва я расскажу тебе о том, что сам уже предпринял. Это сэкономит время.
Он быстро перечислил все приказы и указания, которые только что отдал, и сообщил о мероприятиях, которые собирался осуществить в ближайшее время.
Когда он закончил, Замятин после небольшой паузы сказал ему:
— Отлично! Похоже, ты учел абсолютно все. И еще, Гарик, сразу же свяжись со мной, как только появятся какие-нибудь новости.
— Конечно, Олег.
Глава 15
Пейзаж был великолепным. Альбин и Сильвия прекрасно играли роль пожилой пары, вывезшей на природу молодых родственников. Они сидели спиной к реке, стараясь не загораживать прекрасный вид от восхищенных взглядов Ани и Мирека. Их стол находился на деревянном плотике, который покачивался у самого берега. Плот был застеклен, чтобы обеспечить защиту от ветра и холода. Благодаря этому создавался парниковый эффект, и внутри маленькой кабинки было тепло.
Они плотно позавтракали и выпили полторы бутылки отличного болгарского вина. Казалось, все вокруг располагает к душевному спокойствию. Только Сильвия никак не могла успокоиться из-за своего любопытства. Она до сих пор не могла понять, что за отношения связывают этих молодых людей. Она терялась в догадках, что же произошло между ними прошлой ночью.
И она, и Альбин слышали неясный спор. Они не могли различить слова, но злой голос Татани проникал в их комнату даже сквозь стены. Альбин уже было собирался пойти к ним и вмешаться в их спор, но Сильвия, несмотря на свое любопытство, не позволила ему этого сделать. Тем не менее после того как