* * *

Они неторопливо ходили вокруг бассейна. Слабый юго-западный ветерок шелестел в кронах пальм.

– Когда я умру, – сказал американец – к тебе перейдет этот дом и останется достаточно денег, чтобы поддерживать его в хорошем состоянии.

Несколько минут мальчик разглядывал дом, потом перевел взгляд на открывавшийся вдали вид и снова посмотрел на Кризи, чуть заметно кивнув головой.

– Что у тебя случилось с людьми, которые хотели усыновить тебя в первый раз?

Мальчик развел руками.

– Даже не знаю. Мне показалось, что я им не понравился.

– А тебе они понравились?

– Вроде с ними все было в порядке. Кормили они меня лучше, чем в приюте.

Кризи сверху вниз взглянул на мальчика.

– А второй раз, когда тебе исполнилось тринадцать?

Майкл Саид пожал плечами и сказал:

– Он был арабом.

Кризи остановился. Мальчик прошел еще несколько шагов, потом тоже встал и обернулся. Они внимательно смотрели друг на друга.

Мальчик слегка улыбнулся и сказал на безукоризненном арабском языке:

– Да, Уомо, ты меня понял правильно.

Теперь они говорили по-арабски – Кризи выучил язык в Алжире, когда служил в Иностранном легионе.

– Почему же ты решил принять мое предложение? – спросил он.

На этот раз остановился мальчик. Перейдя на английский, он сказал:

– Уомо, я должен тебе сказать, что моя мать была шлюхой.

Когда они расставались у ворот, Кризи вынул из кармана большую связку ключей от своего дома и передал ее мальчику.

– Завтра я уеду – сказал он. – Меня здесь не будет недели две, а может быть, и месяц. Можешь приходить сюда, когда захочешь. Ночевать тебе придется в приюте, пока не будут готовы все документы. На это уйдет еще месяца два. Вернусь я с женщиной.

Они пожали друг другу руки, и мальчик не оглядываясь пошел вниз по дороге. Американец стоял у распахнутой двери и смотрел на Майкла, пока он не дошел до самого поселка. Тогда Кризи вернулся в кабинет, позвонил в аэропорт и забронировал билет на самолет. После этого еще часа два он корпел над кипами газетных и журнальных вырезок.

Глава 5

Она была седьмой из четырнадцати, с которыми он беседовал вчера. Сегодня он встретился с ней снова, чтобы объяснить, какую роль ей предстоит сыграть.

Они сидели, глядя друг на друга через стол в обшарпанной комнатенке лондонского агентства, расположенного на улице Вардур в Сохо. Перед ним лежала раскрытая папка со стандартным набором документов неудачливой актрисы и фотографиями, сделанными, судя по всему, несколько лет назад. Женщина все еще была привлекательной, а ее походка, манеры и одежда – хорошо сшитый черный костюм и кремовая блузка – свидетельствовали, что она следит за собой. Кризи прочитал имя, стоявшее в верхнем углу папки, – Леони Меклер. Еще раз бросив взгляд на документы, он обратил внимание на ее возраст – тридцать восемь лет.

– Когда в последний раз у вас была работа? – спросил американец.

– Восемь месяцев назад, – ответила актриса. – Меня пригласили сыграть небольшую роль в одном телевизионном сериале.

– А перед этим?

– За год до этого я была некоторое время занята на фестивале в Эдинбурге. – Ее смуглое лицо выглядело немного печально. Женщина невесело усмехнулась. – Если бы я пользовалась успехом, мы бы сейчас с вами здесь наверняка не разговаривали.

– Почему же мы все-таки беседуем?

Она снова печально улыбнулась.

– У меня в Пимлико есть небольшая квартира, и если я в ближайшее время не найду работу, я ее лишусь. Не смогу выплачивать проценты по кредиту, который взяла, чтобы ее купить. Эта квартира – все, что у меня есть, если не считать старого “форда-фиесты”.

Он снова посмотрел в досье. Сведений о ее личной жизни там было явно недостаточно.

– Вы были замужем? – спросил Кризи.

Женщина кивнула.

– Дети?

– Сын.

– Сколько ему лет?

– Было восемь.

Актриса резко открыла сумочку и достала из нее пачку сигарет.

– Вы не возражаете?

– Нет.

Она прикурила и глубоко затянулась. Кризи заметил желтые пятна никотина на ее пальцах.

Выдохнув струю сигаретного дыма, Леони с горечью произнесла:

– Его отец сильно пил, он был хроническим алкоголиком. Как-то днем он вез мальчика домой из школы, а за обедом сильно перебрал. На автостраде он врезался в большой грузовик. Мой сын погиб.

– А его отец?

– Он выжил.

– Где он теперь?

– Не знаю. Вскоре после этого мы развелись.

После непродолжительного молчания Кризи спросил:

– А у вас есть проблемы такого рода?

Она отрицательно покачала головой и твердо сказала:

– Нет и никогда не было. Иногда я не прочь выпить рюмочку-другую хорошего вина или шампанского, но не более того.

Пристально посмотрев в лицо актрисы, Кризи подвинул к ней через стол блокнот и авторучку.

– Сейчас я хотел бы объяснить вам, какую работу собираюсь предложить, – сказал он. – Мне будет легче это сделать, если вы не будете меня прерывать. Поэтому, пожалуйста, помечайте на бумаге те вопросы, которые возникнут у вас по ходу дела.

* * *

Кризи говорил минут пятнадцать. Когда он закончил, в блокноте не было ни одной пометки.

– У вас не возникло никаких вопросов? – спросил он.

Леони подняла голову.

– Только два. Во-первых, расскажите мне немного о мальчике.

Американец на минуту задумался.

– Как я уже говорил, ему недавно исполнилось семнадцать. Он умен, но не очень общителен. Всю свою жизнь провел в сиротском приюте. Конечно, он нуждается в заботе и ласке, но, как любой парнишка в его возрасте, стремится к независимости. Не думаю, что при виде его у вас проснется материнский инстинкт.

Она натянуто улыбнулась.

– Второй вопрос, естественно, касается финансовой стороны дела. Гарри сказал мне, что работа будет очень неплохо оплачена… Мне бы хотелось точно знать, сколько я получу.

Американец закрыл досье, встал со стула и размял затекшие ноги.

– Как я вам уже говорил, мне нужно, чтобы вы оставались там полных шесть месяцев и ни днем меньше.

Вы читаете Пока летит пуля
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×