отыскать поблизости точку, пригодную для перехода. Какое-нибудь подобие «гармошки». Если здесь фон «скачет», значит, неподалёку может располагаться и пространственная аномалия. Ты же в школе учился, должен это знать! А вот если ничего такого не найдём, тогда будем основывать здесь колонию с имперскими законами. По которым я смогу выйти замуж. За одного из вас… — эту тираду она закончила увесистым ругательством, услышав которое, Ниршав удивлённо похлопал ресницами.

— Мне нравится твой оптимизм, — помолчав, произнёс он. — Но я не верю, что ты, при всей своей сообразительности, веришь в эту лабуду. Фон действительно «скачет», и это не исключает вероятность присутствия поблизости точек перехода или иных пространственных аномалий. Однако… — дальше он выдал череду то ли терминов, то ли бранных слов — здесь остатки (а вернее, даже останки) моего лингвозаклинания напрочь спасовали. — Так что по всему получается, что никаких выходов в верхние миры нам тут найти не удастся. Только в нижние. Благодарю покорно. Тут хоть можно будет продержаться достаточно долго. Чтоб потомство нарожать.

— Лично собираешься рожать, Ниш?

— Мимо. Аше, я серьёзно — на что ты ещё можешь тут рассчитывать? На чудо?

Женщина свела брови, и под её взглядом собеседник нахмурился сам.

— Мы до сих пор живы, друг мой. Это не чудо?

— Негодящийся аргумент.

— Поспорим?

На сытый желудок меня снова потянуло в сон. Ничего удивительного, собственно. Мы ведь несколько предшествующих суток почти не спали, а если и отдыхали, то урывками. Теперь, когда нас наконец-то окружила относительная безопасность, а по внутренним ощущениям, так полнейшая, спать хотелось всё время и неудержимо. Что ж поделаешь… Расслабон!

— В этом состоянии нас можно брать голыми руками, — сказала, посмотрев на меня, Аштия. Дискуссии с Ниршавом у них так и не получилось.

— Кому нас тут брать голыми руками? — раздражённо, но вместе с тем лениво отреагировал Ниршав. — Здесь ни одна местная тварь не выдержит!

— А ты в курсе, что в нескольких сотнях метров отсюда располагаются ворота в город?

Он уставился на собеседницу и несколько секунд тупо смотрел на неё не отрываясь. Наверное, ждал пояснений.

— Это… В каком смысле?

— Может быть, и не в город. Но в какое-то рукотворное поселение довольно больших масштабов. Может быть, в замок. Правда, очень своеобразный.

— Аше, ты шутишь, что ли?

— Нет.

— Откуда здесь город может взяться?.. Нет, подожди — ты на самом деле всерьёз всё это говоришь? А что раньше не сказала?

— А зачем?

— Я бы уже начинал паниковать. — Ниршав торопливо заглотнул кусок мяса, который смаковал, потому что был уже вполне сыт, но и от еды отказаться не мог. Повёл взглядом, оценивая расстояние до доспехов. Пощупал подкольчужник. — Чёрт, мокрый ещё.

— Ты куда засобирался? На нас пока никто не нападает.

— Пока… А вы видели вообще эти ворота и этот город? Там есть кто-нибудь?

— Нет.

— Фух!.. Так бы и сказала, что город брошенный. Это уже другое дело… — Через пару мгновений он опять насторожился, снова потянулся к доспеху. — А кто, интересно, этот город построил?

— Медленно ж до тебя доходит, Ниш. Списываю на усталость.

— Так кто построил-то — не знаешь?

— Откуда мне знать.

— А что вы вообще видели-то? Что-нибудь определённое видели?

Я пожал плечами.

— Башни. Проход, статуи по сторонам. Ты на родники-то почему не обратил внимания? Там же явственные чаши выточены. Причём двухуровневые.

— Ну, мало ли… Хорош надо мной ржать! Не до того было, чтоб к родникам присматриваться! Надо ж город-то обследовать! А вдруг там кто-нибудь живёт?

— Не похоже на то. В любом случае нужно ждать утра. Не вечером же туда тащиться. Скоро стемнеет.

— Хм… Тогда давайте ужинать.

— Ты только что поел!

— Я несколько дней жрал как попало! Я имею право на откорм, — Ниршав отковырял себе солидный кусок от туши свинокраба и швырнул его на угли. — Эх, теперь бы запить чем-нибудь вкусным…

— Ну, извини. Запивай мясо вкусной водой.

— Кошмар!

Мы оживлённо переговаривались, поедая охотничью добычу. День вокруг нас выцветал, и силуэты дежурящих за кромкой демонов теряли чёткость очертаний. Холодок становился более пронзительным, и костёр, весело пожиравший сухое дерево, радовал по-настоящему. Доев свою порцию жареного мяса, Аштия улеглась досыпать, мы же с Ниршавом натаскали побольше дровишек, сложили их поддерживающей оптимизм горкой и устроились коротать вечер.

Обсудили все военные вопросы, которые пришли нам обоим в головы. Я рассказал Ниршаву об организации вооружённых сил у меня на родине: кое-что он одобрил, кое-что воспринял с недоумением. Впрочем, его недоумение почти по всем этим вопросам я готов был разделить. Этим вечером от собеседника-имперца я узнал об их армии во много раз больше, чем до того. Несмотря на все трудности в общении, Ниршав оказался толковым офицером, он знал об армии, в которой служил, практически всё, что ему следовало знать, и кое-что из того, что знать было не обязательно.

С некоторым удивлением я был вынужден признать, что оснащённость их армии и её возможности немногим хуже, чем у нашей. Имелись у них и боевые орудия, действующие, разумеется, на магическом принципе. Да, их возили не тягачи или автомобили, а животные, но по своей неприхотливости и выносливости эти животные, пожалуй, могли дать фору трактору. Боевую технику войскам Империи заменяли мощные драконоподобные твари, по большей части выведенные искусственно, под все военные потребности — существа тоже до крайности неприхотливые, выносливые, простые в обслуживании и способные действовать очень эффективно.

— Да уж! — воскликнул я. — Даже и не знаешь, что выгоднее — развитая техника или магия.

— Магия, конечно. Она очень расширяет не только возможности общества, но и возможности каждого отдельного человека. Разумеется, взявшего на себя труд чему-то такому обучиться. Ну, тебе не нужно. Тебе куда разумнее будет хранить свою магическую стерильность.

— Звучит офигенно!

— Да, знаю, — Ниршав тоже улыбался. — Но твоё свойство — очень редкое. Как любая редкость — может пригодиться. И принести неплохие деньги… Эх! — он погрустнел. — Мне бы до своих денег добраться.

— Так понимаю, крупные офицеры в Империи много денег зарабатывают?

— Да уж не жалуюсь. И дело даже не в деньгах, хотя и в них тоже. Положение офицера, командующего подразделением свыше полутысячи, приравнивается к малому дворянскому титулу. А трудящийся в Генштабе или управляющий крупными подразделениями — это почти среднее дворянство. Вполне себе положение.

— Но ты ведь и без того аристократ, разве нет?

— Аристократ. Но глава семьи — мой отец, а не я. А я вообще младший сын. Для таких, как я, всего три карьерных пути: священник, маг и офицер. Но священник — это явно не для меня, а маг… Там, чтоб сделать хорошую карьеру, надо обладать выдающимися способностями. Хоть ты семи пядей во лбу, хоть какой усидчивостью обладай: если нет дара, останешься второсортным чародеем. Правда, боевому магу средних способностей ничто не мешает по окончании обучения стать офицером магических войск. Так что

Вы читаете Тропа смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату