БВС — безопасность военной службы, термин, объявившийся в военной среде в последнее время, сводящийся к соблюдению техники безопасности, и не только.

14

БГ — боеготовы.

15

Кестеньга — поселок в Лоухском районе республики Карелия.

16

ПДРЦ — передающий радиоцентр.

17

ГСМ — Горюче-Смазочные Материалы

18

ДОС — Дом офицерского состава.

19

Перевалка, Древлянка, Кукковка — районы Петрозаводска.

20

Чупа — поселок в Лоухеком районе Карелии.

21

Чална — поселок недалеко от Петрозаводска.

22

АКМ — автомат Калашникова модернизированный.

23

GPS — спутниковая система определения местоположения.

24

Скрэмблер — устройство кодирования речевого сообщения.

25

«Цветок папоротника» — настойка с не очень высоким содержанием алкоголя.

26

PGP — Pretty Good Privacy — программа шифрования электронной информации, по криптозащищенности приближается к программному обеспечению специальных служб.

27

Б и ПП — боевая и политическая подготовка.

28

MSS-2 — Mission Support System-2 — система обеспечения боевого вылета, где 2 — номер разработки.

29

РУМО — разведывательное управление министерства обороны.

30

ВПП — взлетно-посадочная полоса

31

ЛТО — летно-техническое обмундирование.

32

ЗРВ — зенитные ракетные войска.

33

AN/ALR-66 — станция радиотехнической разведки.

34

В армии РФ звание соответствует прапорщику.

35

РЛС — радиолокационная станция.

36

КП — командный пункт.

37

Начальник оперативного отдела.

38

ТТД — тактико-технические данные.

39

ГГС — громкоговорящая связь.

40

ПДРЦ — передающий радиоцентр.

41

Зал БУ — зал боевого управления.

42

ГГС — громкоговорящая связь.

43

Органическое стекло — прозрачный пластик.

44

НВП — начальная военная подготовка.

45

ОБЖ — основы безопасности жизнедеятельности.

46

ГЧ — головная часть.

47

Начкар — начальник караула.

48

Зампотех — заместитель командира по технической части, устаревшее (сейчас чаще — по вооружению).

49

Замполит — заместитель по политической части, вообще анахронизм, употребляется в армейской среде как сокращенное название заместителя командира по воспитательной работе.

50

НШ — начальник штаба.

51

УКВ — диапазона ультракоротких радиоволн.

52

Така-Тундра — возвышенность в районе Пяозера.

53

Софпорог — населенный пункт на реке Софьянга, соединяющей озера Пяозеро и Топозеро.

54

АКБ — аккумуляторная батарея.

55

РККА — Рабоче-крестьянская Красная Армия.

56

Контрик — контрразведчик.

57

«Карельский союз» и «Фонд музея города Выборга» — националистические финские организации военно-реваншистского толка.

58

Лоухи и Софпорог — населенные пункты на севере Карелии.

59

Унты — меховая обувь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату