После долгой и трудной дорогиДай под кров твой уютный войти,Дай отмыть запыленные ногиИ дозволь отдохнуть от пути.Велика от бессмертных наградаТем, кто странникам дарит приют.Ты ведешь меня в сень винограда,Где немолчно стрекочет цикадаИ заботливо пчелы снуют.Перемешан с водой снеговою,Так приятен иссохшим устамЭтот мед золотистый тобоюВместе с хлебом поставленный там.На дворе твоем тень и прохлада,Тихо, тихо журчит водомет,И укрывшись в листве виноградной,В синем небе следить так отрадноГолубей твоих белых полет.14. Дек. 1910 г.
«Заходящее солнце июльского дня…»
Заходящее солнце июльского дня.Синеватого моря безбрежная гладь.Резво пляшут дельфины, маня и дразняНо не могут тоски разогнать.Тихий вечер, но в небе не видит мой взорАфродиты. Она далеко от меня.В шуме волн я читаю себе приговор:«Заходящее солнце июльского дня».25 июля 1906. (Черное море)
«Захромал мой усталый Пегас…»
Захромал мой усталый Пегас,Он, как прежде, не ржет и не весел,Утомленные крылья повесил,Грустен взор его трепетных глаз.Словно просится он: отпусти,О поэт, меня в теплые страны,Мне вредны холода и туманы…— Ты волён, мой товарищ, лети!..Конь мой верный, меня ты носилК олимпийцам в подзвездные сферы.Помнишь ярость внезапную ГерыИ наш бешеный лёт что есть сил?Помнишь, как мы дразнили с тобойДочь Зевесову Тритогенею?Конь, ты ржал, пролетая над нею,Хвост свой белый подъемля трубой.Мы кричали Палладе: «Гефест!»,И грозила бессмертная деваНам копьем, и летела окрестБрань богини, исполненной гнева.Разрезая на мощных крылахТихой ночи покров темносиний,Нежный шепот Киприды богиниМы услышали как-то впотьмах.Презирая границы времен,Мимо гордых дворцов АтлантидыВ те сады, где поют Геспериды,Ты меня увлекал, словно сон.